意味 | 例文 |
「りょうない」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 7601件
それらの結果は治療に反映されない。
那些结果没有从治疗中反映出来。 - 中国語会話例文集
あなたへの支払は既に完了しています。
对你的支付已经完成了。 - 中国語会話例文集
あなたの希望を了解いたしました。
我了解了你的愿望。 - 中国語会話例文集
あなたの料理は本当に美味しいです。
你做的菜真的很好吃。 - 中国語会話例文集
グラスに入っている量が半分になったらつぐ。
杯子里的只剩一半的时候再加。 - 中国語会話例文集
以前の資料と大きな違いはありません。
和以前的资料没有很大的差别。 - 中国語会話例文集
260枚の資料の内訳はどうなっているのか。
260张资料的明细怎么样了? - 中国語会話例文集
ついにこの島に小さな診療所ができた。
这座岛上终于有了小诊所。 - 中国語会話例文集
未だにあなたから資料をもらっていません。
现在还没有收到你发的资料。 - 中国語会話例文集
無料でお好きな枚数をお持ち帰りいただけます。
想要多少都可以免费拿回去。 - 中国語会話例文集
顧客依頼資料のご用意はどうなるのでしょうか。
顾客委托资料的准备要怎么做呢? - 中国語会話例文集
料金が請求書に加算されるかもしれない。
费用可能会加在账单里。 - 中国語会話例文集
原子力発電は二酸化炭素排出量が少ない。
核能发电所排出的二氧化碳很少。 - 中国語会話例文集
彼はよい病院で適切な治療を受けました。
他在好的医院接受了适当的治疗。 - 中国語会話例文集
あなたのライブの終了時間はいつですか。
你的表演什么时候结束? - 中国語会話例文集
私は幾重にもなったペーパータオルで両手を拭いた。
我用好几张纸巾擦了双手。 - 中国語会話例文集
この料理は見た目ほど美味しくない。
这道菜不像看起来那么好吃。 - 中国語会話例文集
あなたに提供して欲しい資料があります。
我有想给你提供的资料。 - 中国語会話例文集
彼らは良好な成績を収めている。
他们取得了良好的成绩。 - 中国語会話例文集
年代も長いし,史料も多く失われた.
时代长远,史料丧失不少。 - 白水社 中国語辞典
食べ残した料理を持って行きなさい.
把吃剩下的菜端走吧。 - 白水社 中国語辞典
生産量は先月より(1倍も増えた→)2倍になった.
产量比上月多了一倍。 - 白水社 中国語辞典
彼の顔には善良で誠実な笑いが浮かんだ.
他脸上浮现出善良淳朴的笑容。 - 白水社 中国語辞典
家には明日まで持ち越す食糧はない.
家无隔夜粮 - 白水社 中国語辞典
両岸の岩壁はむき出しになっている.
两岸岩壁光溜溜的。 - 白水社 中国語辞典
両国の往来は日増しに盛んになっている.
两国的交往日益频繁。 - 白水社 中国語辞典
私のおじいさんは経験豊かな猟師だ.
我爷爷是个有经验的猎人。 - 白水社 中国語辞典
各種の衣料品がホールの中にぐるっと並んでいる.
各种服装在大厅里罗列了一圈。 - 白水社 中国語辞典
しばらく当て推量していたが当たらなかった.
蒙了半天也没蒙对。 - 白水社 中国語辞典
両手で頭を抱え込んで一声も言わなかった.
双手捧着脑门一声没发。 - 白水社 中国語辞典
国の土地や財産を横領することは許されない.
不许侵蚀国家的土地和财产。 - 白水社 中国語辞典
一陣のさわやかな涼風が正面から吹いて来る.
一阵清新的凉风迎面扑来。 - 白水社 中国語辞典
この人は度量が小さく,人を包容できない.
这个人气量小,容不得人。 - 白水社 中国語辞典
彼女は善良な魂を持っている.
她有一颗善良的心。 - 白水社 中国語辞典
この数か月の生産量がずっと伸びない.
这几个月的产量老是上不来。 - 白水社 中国語辞典
資料の確実性に対して査定を行なう.
对于材料的准确性进行审核。 - 白水社 中国語辞典
彼女の器量は実際は決して悪くはない.
她长得实际并不难看。 - 白水社 中国語辞典
食糧は一日も欠かすことができない.
食粮一天也不能断绝。 - 白水社 中国語辞典
彼らから提供された資料は完全ではない.
他们提供的材料不完整。 - 白水社 中国語辞典
その数量は既に数百トン以上になっている.
为数已在数百吨以上。 - 白水社 中国語辞典
彼は物静かな性格で,同僚の好感を得ている.
他以稳静的性格,赢得同事的好感。 - 白水社 中国語辞典
彼女はヒステリーになって,家で療養している.
她患歇斯底里,在家养病。 - 白水社 中国語辞典
彼は医療の仕事にまだあまり詳しくない.
他对医务还不太熟悉。 - 白水社 中国語辞典
両国人民の友誼は永久に変わることのないものだ.
两国人民的友谊是永恒的。 - 白水社 中国語辞典
この子は小さい時から両親がなく,本当に哀れだ!
这孩子从小没爹没娘,真造孽! - 白水社 中国語辞典
このp型半導体領域35は、暗電流を抑制する領域ともなる。
该 P型半导体区域 35也用作抑制暗电流的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集
両端末IDが一致しない場合には、両端末IDからハッシュ値が算出される。
在两终端 ID不一致时,根据两终端 ID计算哈希值。 - 中国語 特許翻訳例文集
私は海鮮料理は好きではないので、香港の食事は海鮮料理が多くて困りました。
我不喜欢吃海鲜,所以香港的饭菜中海鲜很多我很困扰。 - 中国語会話例文集
播種量を増加しても,生産量がその割合に応じて増加するわけではない.
增加播种量,产量并不按比例地增加。 - 白水社 中国語辞典
また、以下の説明では、男性顔特徴量、女性顔特徴量、男子顔特徴量、女子顔特徴量を特に区別する必要のない場合、まとめて単に顔特徴量とも呼ぶ。
另外,在下面的说明中,当不必相互区分男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量时,男性脸部特征量、女性脸部特征量、男孩脸部特征量和女孩脸部特征量被集体称为脸部特征量。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |