意味 | 例文 |
「りょうりょう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 17546件
りんごの生産量が第一位です。
苹果的产量第一。 - 中国語会話例文集
量より質が大切だ。
比起数量质量更重要。 - 中国語会話例文集
私は中華料理が好きです。
我喜欢中国菜。 - 中国語会話例文集
振り込み手数料は150円です。
汇款手续费是150日元。 - 中国語会話例文集
最初から料理が出ます。
一开始就上菜。 - 中国語会話例文集
両替してもらえますか?
可以帮我兑换吗? - 中国語会話例文集
有料道路を走ってください。
请走收费公路。 - 中国語会話例文集
参考までに資料を添付します。
添加资料,仅供参考。 - 中国語会話例文集
修正資料を添付致します。
添加修改资料。 - 中国語会話例文集
添付している資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
両親を安心させたい。
想让父母安心。 - 中国語会話例文集
この料理は私のお気に入りです。
这道菜我很喜欢。 - 中国語会話例文集
この料理をもう一皿ください。
请再来一盘这个菜。 - 中国語会話例文集
資料をクリアファイルに挟む。
把资料装进透明文件夹。 - 中国語会話例文集
両方経験したいですか。
两个都想体验吗? - 中国語会話例文集
添付資料を出力願います。
请把附件的资料打出来。 - 中国語会話例文集
私は霊的な治療を受けた。
我接受了精神的治疗。 - 中国語会話例文集
予めご了承ください。
请您事先谅解。 - 中国語会話例文集
この料理おいしいですね。
这道菜很好吃呢。 - 中国語会話例文集
線維性の病気を治療する
治疗纤维化疾病 - 中国語会話例文集
両足を肩幅に開く。
双脚张开肩膀的宽度。 - 中国語会話例文集
お給料袋は戻してください。
请把工资信封还回去。 - 中国語会話例文集
領収書は必要ですか?
需要收据吗? - 中国語会話例文集
不良品の交換を求める。
请求更换不良商品。 - 中国語会話例文集
私はどんな料理でも好きです。
我什么样的料理都喜欢。 - 中国語会話例文集
レジ袋は有料です。
购物袋是要付费的。 - 中国語会話例文集
これは12月分の給料です。
这个是12月份的工资。 - 中国語会話例文集
昆虫料理を思い切って試す?
下决心试试昆虫料理? - 中国語会話例文集
またその料理を作って下さい。
请再做那个料理。 - 中国語会話例文集
Eメールで資料を送りました。
用电子邮件发送了资料。 - 中国語会話例文集
ここで両替はできません。
这里不能换零钱。 - 中国語会話例文集
料理セットが売っている。
在卖料理套装。 - 中国語会話例文集
これは、陽極材料です。
这是阳极材料。 - 中国語会話例文集
低カルシウム血症を治療する
治疗低钙血症 - 中国語会話例文集
不良品が無いと保証します。
保证没有次品。 - 中国語会話例文集
この店の料理は好みではない。
这家店的料理不合口味。 - 中国語会話例文集
添付資料をご確認下さい。
请确认附件的资料。 - 中国語会話例文集
間もなく終了する予定です。
预计马上完成。 - 中国語会話例文集
結果を踏まえて改良します。
会根据结果进行改良。 - 中国語会話例文集
頂いた資料を拝見しました。
拜读了获得的资料。 - 中国語会話例文集
治療の経過を見ていきます。
看着治疗的经过。 - 中国語会話例文集
これは診察料金です。
这个是诊察的费用。 - 中国語会話例文集
領収書を見せて下さい。
请让我看一下收据。 - 中国語会話例文集
ご両親もお元気ですか?
父母都还好吗? - 中国語会話例文集
円をウォンに両替する。
把日元换成韩币。 - 中国語会話例文集
焼酎の主な原料
烧酒的主要原料。 - 中国語会話例文集
寮の部屋は全部二人部屋だ。
宿舍房间全部是双人间。 - 中国語会話例文集
修正資料を送付します。
发送修正资料。 - 中国語会話例文集
資料を添付いたしました。
附上了资料。 - 中国語会話例文集
野球が終了しました。
棒球结束了。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |