「りょこうする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょこうするの意味・解説 > りょこうするに関連した中国語例文


「りょこうする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 14301



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 286 287 次へ>

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S58)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S58)。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理部16、合成部18は、復調処理を実行する(S110)。

处理部 16、合成部 18执行解调处理 (S110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、量子化情報設定処理は後述する

注意,量化信息设置处理将随后描述。 - 中国語 特許翻訳例文集

出力調整処理の例は、後述する

关于输出调整处理的例子将在后面进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上で、1回の係数更新処理が終了する

利用以上处理,一个系数更新处理结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

CPU725は、RF入力/出力を制御するように構成される。

CPU 725经配置以控制 RF输入 /输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

所属単位が公務出張をする人員に他単位との接触が行なえるよう発行する紹介状.≒介绍信((略語)).

单位介绍信 - 白水社 中国語辞典

新婚旅行はグラン・クリュ巡りをする

作为新婚旅行我们决定去巡游特级葡萄园。 - 中国語会話例文集

公園は遊んだり休息したりするよい場所である.

公园是游憩的好场所。 - 白水社 中国語辞典

主に小学校教師を養成するための中学校程度の師範学校.≒简师((略語)).

简易师范 - 白水社 中国語辞典


‘社会集团’が公金で消費性物資を購入する時の購買力.

社会集团购买力 - 白水社 中国語辞典

県商工管理局では掲示を出して10名の公務員を公募する

县工商管理局张榜招干十名。 - 白水社 中国語辞典

セッションリセット処理については、後述する

稍后将描述对话重置处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

当变更处理完成时,返回至步骤 S15。 - 中国語 特許翻訳例文集

変更処理が完了すると、ステップS15に戻る。

改变处理完成后,返回步骤 S 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

この飛行機は今晩9時に離陸するでしょう。

这架飞机会在今晚9点起飞吧。 - 中国語会話例文集

訴訟により許可を無効にする必要がある。

根据诉讼有必要将许可吊销。 - 中国語会話例文集

銀行振り込みで決済することは可能でしょうか。

可以用银行汇款的方式支付吗? - 中国語会話例文集

我々は明年工場を閉鎖するつもりである.

我们打算明年关闭工厂。 - 白水社 中国語辞典

生産者が小売商と直接取引して販売する

产销直挂 - 白水社 中国語辞典

数量が変更する時に、価格の変動はありますか?

数量变更时,价格有变动吗? - 中国語会話例文集

旅行するより家にいる方が好きだ。

比起旅游,我更喜欢待在家里。 - 中国語会話例文集

彼と彼の友だちは旅行することになりました。

他和他的朋友去旅行了。 - 中国語会話例文集

武力攻撃により破壊しないようにする判断

为了不因武力袭击而遭破坏的判断 - 中国語会話例文集

その資料を空港で提示する必要はありますか。

我有必要在机场出示那个资料吗? - 中国語会話例文集

こうすれば、通信量の負荷を好適に分散することができる。

这样,能够适当地分散通信量的负荷。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1中隊は正面より攻撃するが,第2中隊は側面より包囲攻撃する

一连从正面进攻,二连侧面包抄。 - 白水社 中国語辞典

画像処理プロセッサ112は、有効表示領域にフィットするよう入力画像を処理する

图像处理器 112处理所输入的图像以使适配于该可用显示区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、制御部231は、各種制御処理を実行する

另外,控制单元 231执行各种控制处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

彼らはそれについてもう少し考慮するでしょう。

他们就那个会再做斟酌的吧。 - 中国語会話例文集

(建築の質を評価する総合指標を示し)優良工事.

全优工程 - 白水社 中国語辞典

文章・公文書を整理照合する

整理校对文稿 - 白水社 中国語辞典

工場側に協力して困難を解決する

协助厂方解决困难。 - 白水社 中国語辞典

以下において、OB領域に配列する遮光画素の条件を説明する

以下将说明 OB区域中所排列的遮光像素的条件。 - 中国語 特許翻訳例文集

相手方とこの物資をどのように処理するかを交渉する

跟对方交涉这批物资如何处理。 - 白水社 中国語辞典

次に、量子化効率とゼロ効率とを互いに比較する

随后,将量化效率与零效率相互比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

これによって、各ONU20に送信を許可するデータ量を決定する(論理DBA(S501)を実行する)。

由此,决定对各 ONU20许可发送的数据量 (执行逻辑 DBA(S501))。 - 中国語 特許翻訳例文集

カメラ202が縦列206群の露光を完了する場合に、カメラ202は、縦列206群の露光を終了する

当照相机 202完成曝光列 206的组时,照相机 202结束它的曝光。 - 中国語 特許翻訳例文集

この復習材料は,高校卒業生の使用に供する

这本复习资料,供高中毕业生使用。 - 白水社 中国語辞典

これを原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する

当这经过整个原稿 G执行时而完成读取一页。 - 中国語 特許翻訳例文集

これを読取原稿Gの全体に亘って実行することで、1ページの読み取りが完了する

在横过整个读取原稿 G这样执行时,结束对一页的读取。 - 中国語 特許翻訳例文集

英雄や模範的人物が胸の前で交差するよう赤い絹を両肩から掛けて多くの人に取り巻かれて行進する

披红游街 - 白水社 中国語辞典

【図18】双方向通信によりフィードバック制御する構成で通信を安定化する光伝送装置を例示する概略構成図である。

图 18是例示通过进行基于双向通信的反馈控制,使通信稳定化的光传输装置的概略结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

大量の人材が工業企業から商業企業に流出する

大量人才由工业企业向商业企业流动。 - 白水社 中国語辞典

VS_TYPEを生成するVS_TYPE生成処理の詳細は、後述する図11を参照して説明する

后面将参照图 11描述生成 VS_TYPE的 VS_TYPE生成处理的细节。 - 中国語 特許翻訳例文集

兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する

为后勤车队畅通无阻而架设桥梁。 - 白水社 中国語辞典

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

図は、リアルタイムの進行を左から右に表示する

该图从左到右展示了实时进展。 - 中国語 特許翻訳例文集

DVB−T2のフレーム構造は、後により詳細に説明する

下文中将更深入论述 DVB-T2帧结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ADF10は、(1)原稿G1を表面読取り搬送する

例如,ADF 10(1)正面读取输送文稿 G1。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 286 287 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS