意味 | 例文 |
「りょしん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
ごみを分別処理した。
我把垃圾分类处理了。 - 中国語会話例文集
重量挙げ選手でした。
我是举重运动员。 - 中国語会話例文集
現在、経理に所属しています。
我现在所属与财务部门。 - 中国語会話例文集
旅行で上海に行って来ました。
我去上海旅行了。 - 中国語会話例文集
両親の所へ行きました。
我去了父母那里。 - 中国語会話例文集
その絵を両親に見せました。
我把那幅画给父母看了。 - 中国語会話例文集
その宿泊料を清算します。
我会结清那个住宿费。 - 中国語会話例文集
送金手数料をお知らせします。
通知您汇款的手续费。 - 中国語会話例文集
あなたの努力に感謝します。
感谢你的努力。 - 中国語会話例文集
セキュリティを強化し更新する。
加强安保然后更新。 - 中国語会話例文集
仕事は全て完了しています。
工作已全部完成。 - 中国語会話例文集
旅行者が地図を参考にしている。
游客会参考地图。 - 中国語会話例文集
市の中心の取引所
市中心的交易所 - 中国語会話例文集
あなたのご配慮に感謝します。
我感谢你的关照。 - 中国語会話例文集
その会談は無事終了した。
那个会谈顺利结束了。 - 中国語会話例文集
上海へ旅行に行きました。
我去上海旅行了。 - 中国語会話例文集
資料の確認をお願いします。
请确认一下资料。 - 中国語会話例文集
支払は既に完了しています。
支付已经完成了。 - 中国語会話例文集
手数料は弊社が負担します。
手续费由本社来承担。 - 中国語会話例文集
品質不良が発生した。
发生了品质不良的事。 - 中国語会話例文集
添付している資料を見てください。
请看附件的资料。 - 中国語会話例文集
ご了解頂き、感謝致します。
非常感谢您能了解。 - 中国語会話例文集
神経外科集中治療室
神经外科重症监护室 - 中国語会話例文集
両親を大切にしてください。
请好好对待你的父母。 - 中国語会話例文集
資料の確認をお願いします。
请确认资料。 - 中国語会話例文集
あなたの配慮に感謝します。
感谢你的关心。 - 中国語会話例文集
ご両親に委細を申し上げます.
禀明父母 - 白水社 中国語辞典
彼は敵の司令官を捕虜にした.
他活捉了敌军司令。 - 白水社 中国語辞典
敵の軍用車6両を撃破した.
击毁敌人军车六辆。 - 白水社 中国語辞典
良心をなくしてはいけない.
别灭良心。 - 白水社 中国語辞典
脳裏に深い印象を残した.
脑海里留下了深刻的印象。 - 白水社 中国語辞典
(燃料として)柴や草に火をつける.
燃点柴草 - 白水社 中国語辞典
輝かしい物語・文章.
光辉的诗篇 - 白水社 中国語辞典
死力を尽くして抗戦する.
死力抵抗 - 白水社 中国語辞典
菜食主義者,ベジタリアン.
素食者 - 白水社 中国語辞典
平然として物事を処理する.
处之恬然((成語)) - 白水社 中国語辞典
文書の趣旨をよく理解する.
吃透文件的精神。 - 白水社 中国語辞典
誤診したために治療が後れた.
因为误诊耽误了医治。 - 白水社 中国語辞典
転売して漁夫の利を占める.
转手渔利 - 白水社 中国語辞典
取引商品を輸送している船.
载货船只 - 白水社 中国語辞典
欠陥が多い原因を知りたいので、原料検査をしてください。
因为想知道出现很多缺陷的原因,所以请检查原料。 - 中国語会話例文集
この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている.
这报有文艺版,上面连载长篇小说。 - 白水社 中国語辞典
認証鍵管理部13は、自身が管理する認証鍵を通信フレーム認証部16へ与える。
认证密钥管理部 13把自身管理的认证密钥向通信帧认证部 16提供。 - 中国語 特許翻訳例文集
煙を制御して、建物内に広がったり避難に支障を及ぼしたりしないようにする。
控制烟雾,以免蔓延至建筑内或是妨碍到逃难。 - 中国語会話例文集
強力な浚渫機が大きな丸石も簡単に除去した。
强有力的疏浚机轻松地把大石头除去了。 - 中国語会話例文集
今日は学校の創立記念日で,全校の教職員は会食した.
今日校庆,全校教职员会餐。 - 白水社 中国語辞典
(1)(新聞雑誌社・通信社・放送局と特約している)通信員,レポーター.(2)文書伝達係,連絡員.≒通信员.
通讯员 - 白水社 中国語辞典
なお、この実施例では、AE処理およびAF処理が完了した後は限定探索処理を実行するようにしている(図16のステップS23〜S25参照)。
此外,在该实施例中,在 AE处理及 AF处理完成之后,执行限定探索处理 (参照图16的步骤 S23~ S25)。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用量管理テーブル24fは、使用量、許容量および使用率などを対応づけて記憶する。
使用量管理表 24f对应存储使用量、容许量及使用率等。 - 中国語 特許翻訳例文集
私の助言は必要ありませんでしたね。
我的建议没有什么必要啊。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |