意味 | 例文 |
「りょじ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
光入射部131は、光入射側に向かって、徐々に径が太くなる形状、つまりテーパ形状になるように形成している。
光入射部件 131被成形为使得其直径向着光入射侧逐渐变大,即,具有渐宽的形状。 - 中国語 特許翻訳例文集
<クリップ情報ファイル105>
片断信息文件 105> - 中国語 特許翻訳例文集
スタイリッシュに新登場!
在时尚中新登场! - 中国語会話例文集
仮の従業員番号
临时从业人员编号 - 中国語会話例文集
小学校の時間割を聞く。
问小学的课程表。 - 中国語会話例文集
小文字で入力してなかった?
不是小写输入的吗? - 中国語会話例文集
二つ以上お買上で一割引
购买两个以上打九折。 - 中国語会話例文集
現在常用している薬がある。
有现在常用的药。 - 中国語会話例文集
リンクをどのように表示しますか?
怎么显示链接? - 中国語会話例文集
周囲を配慮し自分を抑える。
在意周围人而压抑自己。 - 中国語会話例文集
自分の都合で離職した人
由于个人原因而离职的人。 - 中国語会話例文集
OSのシリーズとバージョン
OS的系列和版本 - 中国語会話例文集
肌診断無料で実施中です。
正在实施免费肌肤诊断。 - 中国語会話例文集
法律上決められています。
在法律上被规定。 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
製品ポジショニング戦略
产品定位策略 - 中国語会話例文集
スケジュール調整管理
日程调整管理 - 中国語会話例文集
ごみの焼却時の廃熱利用
垃圾燃烧时的废热利用 - 中国語会話例文集
現場での迅速な対応力
临场的迅速应变能力 - 中国語会話例文集
支配力基準を採用する
采用占优准则 - 中国語会話例文集
市場優位性の確立
市场优势的确立 - 中国語会話例文集
彼女は一度離婚しています。
她离过一次婚。 - 中国語会話例文集
その注文を受領しました。
我接收了那个订单。 - 中国語会話例文集
重量挙げをやっています。
我在举重。 - 中国語会話例文集
重量挙げ選手でした。
我是举重运动员。 - 中国語会話例文集
彼女はプリスクールを休みました。
她没去上幼儿园。 - 中国語会話例文集
彼女は尻が垂れている。
她的屁股下垂了。 - 中国語会話例文集
メールを受領しました。
我收到了你的短信。 - 中国語会話例文集
自分の仕事量を減らす。
我会减少我的工作量。 - 中国語会話例文集
旅行の準備を進めた。
我进行了旅行的准备工作。 - 中国語会話例文集
薬事担当の係長です。
我是负责药品的组长。 - 中国語会話例文集
桜島の南の方に旅行に行く。
去樱岛的南边旅游 - 中国語会話例文集
リタは食事をほとんど食べた。
丽塔差不多吃完饭了。 - 中国語会話例文集
これが今の実力です。
这是现在的实力。 - 中国語会話例文集
その資料を事前に用意する。
我会事先准备那份资料。 - 中国語会話例文集
旅行の準備で忙しかった。
我忙着做旅行的准备。 - 中国語会話例文集
あなたのメールを受領しました。
我收到了你的邮件。 - 中国語会話例文集
その資料の文字が見えません。
我看不见那份资料上的字。 - 中国語会話例文集
自由思想のキリスト教徒
思想自由的基督徒。 - 中国語会話例文集
学力が不十分である。
学习实力不充分。 - 中国語会話例文集
彼女の車にガソリンをいれる。
给她的车加油。 - 中国語会話例文集
マネジメント効率の調査
管理效率的调查 - 中国語会話例文集
アルゴリズムに関する情報
有关算法的信息 - 中国語会話例文集
それは...を確立し実証する
那个确立了……,进行实证。 - 中国語会話例文集
微量元素の重要性
微量元素的重要性 - 中国語会話例文集
彼の視力を奪った事故
夺去他视力的事故。 - 中国語会話例文集
私の近所はとても便利です。
我家的附近非常的便利。 - 中国語会話例文集
取引の条件が決定される。
决定交易的条件。 - 中国語会話例文集
重要な書類の管理
重要文件的管理 - 中国語会話例文集
私たちは十分に能力がある。
我们有充分的能力。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |