「りょちょう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょちょうの意味・解説 > りょちょうに関連した中国語例文


「りょちょう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 8439



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 168 169 次へ>

得意のあまり我を忘れる,有頂天になる.

得意忘形((成語)) - 白水社 中国語辞典

この事は私はまだはっきりと調査していない.

这件事我还没有调查清楚。 - 白水社 中国語辞典

調査を経て,我々は事態をはっきりつかんだ.

经过调查,我们把事情搞清楚了。 - 白水社 中国語辞典

隊長は各組にそれぞれ任務を割り当てた.

队长给各个组都分派了任务。 - 白水社 中国語辞典

一人一人に寄付金を割り当てて調達する.

每个人分派捐款。 - 白水社 中国語辞典

彼は私より2,3歳くらい年長だ.

他比我大个两三岁。 - 白水社 中国語辞典

長征の途中,紅軍は雪山を登り,草地を通った.

长征途中,红军爬雪山,过草地。 - 白水社 中国語辞典

あまりにも緊張したので,彼は物も言えなくなった.

因为过于紧张,他连话也说不出来了。 - 白水社 中国語辞典

張さんはぐっすり眠っているところだ.

小张正在鼾睡。 - 白水社 中国語辞典

やつが張本人なら,真っ先にやつを血祭りに上げよう.

他是罪魁祸首,就拿他开刀。 - 白水社 中国語辞典


彼は盲腸炎になり,手術を受けた.

他得了盲肠炎,开刀了。 - 白水社 中国語辞典

彼は講談師の口調をまねて大声で語り始めた.

他模仿着说书人的腔调大声开讲。 - 白水社 中国語辞典

(しゃべる調子が)はっきりとした響きを持ち力強い.

铿锵有力 - 白水社 中国語辞典

彼は取り入るために社長にみずから会いに行った.

他亲自找经理拉拉交情去了。 - 白水社 中国語辞典

公園の鳥獣はすべておりの中に入れられている.

公园里的鸟兽都关在牢笼里。 - 白水社 中国語辞典

2人は互いに丁重に譲り合ってから,席に着いた.

两人互相礼让一下,才各自落坐。 - 白水社 中国語辞典

この横丁では彼はやはり人のよいおじいさんである.

在里弄里他还是个好爷爷。 - 白水社 中国語辞典

私は出産しそうになり,緊張してがたがた震えた.

我要临产了,紧张得瑟瑟发抖。 - 白水社 中国語辞典

早朝,草や木に一面露が降りた.

清晨草木沾满了露水。 - 白水社 中国語辞典

どんな事にもそれなりの特徴がある.

每一事物都有自己的特点。 - 白水社 中国語辞典

あなた方班長さんの知恵を借りたいのですが.

你们几位组长给考虑一下。 - 白水社 中国語辞典

ありふれて面白くない,単調で奇抜さがない.

平淡无奇 - 白水社 中国語辞典

山頂まで登りついた時,皆は息が苦しくなった.

爬到山顶时,大家都感到气短。 - 白水社 中国語辞典

近ごろ体の調子があまりよくない.

最近身体欠佳。 - 白水社 中国語辞典

仕事が順調にいかないので,皆は全くがっかりする.

因事情不顺利,大家十分丧气。 - 白水社 中国語辞典

チョウが首を長く伸ばして彼の周りを回る.

鹅伸长了脖子围着他转。 - 白水社 中国語辞典

若い人は話し方があまり慎重でない.

年轻人说话不太慎重。 - 白水社 中国語辞典

聴衆がしきりにしーっ,しーっと不満の声を上げる.

听众不时发出嘘嘘的声音。 - 白水社 中国語辞典

黒光りしている新しいゴム長靴.

乌亮乌亮的新胶靴 - 白水社 中国語辞典

丁君の運転技術は既にかなり熟練している.

小丁的开车技术已经相当熟练。 - 白水社 中国語辞典

王君は張君を振り切って,1着でゴールインした.

小王甩开小张,第一个跑到终点。 - 白水社 中国語辞典

流れに沿って下り,朝出発して夕方到着した.

顺水而下,朝发夕至。 - 白水社 中国語辞典

故意に誇張し,本来ありもしない内容をつけ加える.

故意夸大,添上原来没有的内容。 - 白水社 中国語辞典

我々は山に登って朝鮮人参を掘り出す.

我们上山挖人参。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは中隊長を目ざして寄り集まって来た.

战士们朝着连长围拢上来。 - 白水社 中国語辞典

小道が曲がりくねって,山頂に通じている.

小道委曲,通向山颠。 - 白水社 中国語辞典

彼はひとしきり長いむちを当てる.

他舞动了一阵长鞭。 - 白水社 中国語辞典

私は張と申しまして,王ではありません.

我姓张,不姓王。 - 白水社 中国語辞典

この人の仕事ぶりは上っ調子である.

这个人的作风很虚浮。 - 白水社 中国語辞典

かねてより張衡が芸術学問にたけていると聞いている.

雅闻衡善术学。 - 白水社 中国語辞典

閻魔庁に踏み込み,地獄の入り口に入った.

踏进了“阎王殿”,进了“鬼门关”。 - 白水社 中国語辞典

一朝一夕でやり遂げられるものではない.

不是一朝一夕所能完成的。 - 白水社 中国語辞典

彼はゆったりとした歩調で歩いている.

他踏着悠闲的步子。 - 白水社 中国語辞典

絵の具を調合し終わってから,すぐ絵に取りかかる.

把油彩调好之后,就动手绘画。 - 白水社 中国語辞典

絵巻がゆっくりと広げられると,それは花鳥画であった.

画卷慢慢展开,是一幅花鸟画。 - 白水社 中国語辞典

王部長は財政の大権を切り回している.

王处长掌管着财政大权。 - 白水社 中国語辞典

この種の歴史的文物はかなり珍しく貴重である.

这种历史文物相当珍奇。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは頭を上げ胸を張り,歩調を整える.

战士们昂首挺胸,整齐步伐。 - 白水社 中国語辞典

目先の利益に気を取られて,長期の利益を打ち捨てる.

只顾眼前利益,而抛弃长远利益。 - 白水社 中国語辞典

あの留学生は流暢な中国語をしゃべる.

那个留学生会说一口漂亮的中国话。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 168 169 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS