意味 | 例文 |
「りょひ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 22698件
?マークをクリックすると、ヘルプが表示される。
点击问号就会出现帮助 - 中国語会話例文集
その旅行費用は私が自分で払います。
那次旅游的费用我会自己付。 - 中国語会話例文集
自らの役割を広げ、新しい仕事に挑戦します。
我拓展自己的角色并挑战新的工作。 - 中国語会話例文集
この仕事は集中力が必要だと思いました。
我认为这份工作需要专心。 - 中国語会話例文集
なんでそんな骨董品を大量に仕入れたのですか。
你为什么买了那么多古董? - 中国語会話例文集
これは本社の費用なので、本社で処理します。
因为这是本公司的费用,所以本公司会处理的。 - 中国語会話例文集
あなたの作品を改良するために素材を集めなさい。
为了改进你的作品请收集素材。 - 中国語会話例文集
資料を修正する必要はないかもしれません。
也许没有修改资料的必要。 - 中国語会話例文集
多くの人が大統領の辞任を祈った。
很多人都希望总统辞职。 - 中国語会話例文集
多くの人が大統領の辞任を求めた。
很多人都要求总统辞职。 - 中国語会話例文集
商品の売上が確認されている。
正在确认商品的销售额。 - 中国語会話例文集
大統領は定期的に会議を開く。
大统领定期召开会议。 - 中国語会話例文集
鳥が飛行機の先端部に衝突した。
鸟撞到了飞机的头部。 - 中国語会話例文集
あなたの両親は今コーヒーを飲んでいる。
你父母现在正在喝咖啡。 - 中国語会話例文集
記録を入力するために、メモに控えておいてください。
为了输入记录,请记笔记。 - 中国語会話例文集
生産終了した部品のサンプル
已经完成生产的零部件的样品 - 中国語会話例文集
ビザ申請を完了するには以下のものが必要です。
完成护照申请须要以下东西。 - 中国語会話例文集
必要な練習の量は個々人によって異なる。
所需的练习的量因人而异。 - 中国語会話例文集
アスリートは特別な食事メニューが必要だ。
运动员必须要有特别的食谱。 - 中国語会話例文集
この製品はどんな燃料で動くのですか?
这种产品是用哪种燃料驱动的? - 中国語会話例文集
売上高の目標額が決定される。
决定销售额的目标金额。 - 中国語会話例文集
充電が完了するまで三時間ほど必要です。
距离电池充完电大概还需3小时。 - 中国語会話例文集
既にある条件の下で取引する。
在已有条件下进行交易。 - 中国語会話例文集
しかし、ジョンの皮膚は針を通すには硬すぎた。
但是约翰的皮肤因为太硬所以针穿不过。 - 中国語会話例文集
あなたが必要な数量をお伝えください。
请你传达一下必要的数量。 - 中国語会話例文集
必要な時間と距離を視野に入れる
将必要时间与距离考虑进去 - 中国語会話例文集
クルーズ旅行はどれくらい費用がかかったの?
游轮旅行花了多少钱? - 中国語会話例文集
我々は取引を承認しようとしているところだ。
我们正在批准交易。 - 中国語会話例文集
彼らの前に荒涼とした風景が広がっていた。
荒凉的景象在他们面前展开。 - 中国語会話例文集
その製品は硫黄と香料を含んでいない。
那个产品中不含有硫磺和香料。 - 中国語会話例文集
私は情報を整理する必要がある。
我有整理情报的必要。 - 中国語会話例文集
今日はたくさん部品の修理をした。
今天修理了很多零件。 - 中国語会話例文集
正確な売上高は公表できません。
无法公开发表正确的营业额。 - 中国語会話例文集
イタリア語の慣用表現集を買った。
买了意大利语的惯用表达集。 - 中国語会話例文集
山田さんは花子の魅力に惹かれた。
山田被花子的魅力所吸引了。 - 中国語会話例文集
プロポリスはさまざまな化粧品に使われている。
蜂胶被用于各种各样的化妆品中。 - 中国語会話例文集
私の家族構成は両親、私と猫一匹です。
我的家庭成员有我和父母,还有一只猫。 - 中国語会話例文集
札幌には沢山の人がツアー旅行で来る。
许多人来札幌旅游。 - 中国語会話例文集
化石燃料は私たちの生活に必要だ。
化石燃料对我们的生活都是必要的。 - 中国語会話例文集
私達の生活に化石燃料は必要だ。
我们的生活需要化石燃料。 - 中国語会話例文集
なぜその資料を見る必要があるのですか?
为什么有必要看那个资料呢? - 中国語会話例文集
クリケットの試合の選手一覧表
板球比赛选手的名单 - 中国語会話例文集
私は直接あなたに会って取引をしたい。
我想直接和你见面交易。 - 中国語会話例文集
この不良品サンプルの返却は不要です。
这个不良商品的样品不需要返还。 - 中国語会話例文集
私たちはその条件で取引をします。
我们将根据那个条件进行交易。 - 中国語会話例文集
何とかしてその旅費を捻出する。
我想办法凑出那个旅费。 - 中国語会話例文集
この本はすべてのサバイバリストの必読書だ。
这本书是生存主义的必读书。 - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めていきます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
引き続きその資料の準備を進めます。
我接下来开始进行资料的准备。 - 中国語会話例文集
非常に疲れたが、リフレッシュできた。
我非常的疲惫,但得到了放松。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |