「りょひ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りょひの意味・解説 > りょひに関連した中国語例文


「りょひ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 22698



<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 453 454 次へ>

相手が気に入るようなことを言ったりして、気を引くのが上手である。

我擅长说对方喜欢的话,让对方注意。 - 中国語会話例文集

この店には私が欲しいオーガニックの化粧品があります。

这个店里有我想要的有机化妆品。 - 中国語会話例文集

本商品は、何回洗っても性能に変化はありません。

本产品无论清洗多少次性能都不会发生变化。 - 中国語会話例文集

全ての商品がカタログに掲載されているわけではありません。

并不是所有的商品都刊登在目录上。 - 中国語会話例文集

昨日、私は会社の人達とベトナム料理を食べに行きました。

昨天,我和公司的人去吃越南菜了。 - 中国語会話例文集

この商品は電車のつり革広告で宣伝されます。

这个商品在电车的吊环广告上宣传。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有很多没有被世界熟知的好的商品。 - 中国語会話例文集

幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。

幸运的是,她家里人全都没事,房子也没事。 - 中国語会話例文集

非営利法人会計は営利企業の会計とは若干異なる。

非盈利性法人会计和盈利性质的企业会计稍有不同。 - 中国語会話例文集

当社は標準原価計算により原価の計算を行っている。

本公司根据标准成本计算来计算成本。 - 中国語会話例文集


今日はこのような歓迎会を開いてくれてありがとうございます。

谢谢你今天为我开这样一个欢迎会。 - 中国語会話例文集

未収収益は決算時に日割りベースで計上される。

应收收益在决算的时候以天为单位被记入。 - 中国語会話例文集

今日は今年の夏休みの最高の思い出の一つとなりました。

今天成为了今年夏天最美好的回忆之一。 - 中国語会話例文集

自分の将来設計について、一晩寝てじっくり考えた。

关于自己的将来设计,我睡了一晚后仔仔细细地想了。 - 中国語会話例文集

昨日は東京を離陸するのに飛行機が1時間半も遅れました。

昨天从东京出发的飞机晚了一个半小时。 - 中国語会話例文集

商品の到着までどれくらいの時間がかかりますか?

到商品送达之前要花多长时间呢? - 中国語会話例文集

この商品はふわふわした肌ざわりのマイクロ素材です。

这个商品是有亲肤触感的微纤维材质。 - 中国語会話例文集

私たちは彼女にピアノを弾いてくれるように頼むつもりです。

我们打算拜托她弹钢琴。 - 中国語会話例文集

久し振りに家族全員で食事に出かけたことが嬉しかった。

我难得和家人一起吃了饭,很开心。 - 中国語会話例文集

扶養控除は各国の税制で広く取り入れられている。

扣除抚养费被各国的税制广泛采用。 - 中国語会話例文集

株価はまだ、2010年に記録した前回の大天井よりはるかに低い。

股价远远低于之前2010年记录的最高峰值。 - 中国語会話例文集

連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。

连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集

そこにはたくさんの人がいて座る場所がありませんでした。

那里人多得都没有坐的地方。 - 中国語会話例文集

そのために競合相手と同じ内容にする必要がありました。

因此需要使内容和竞争对手一样。 - 中国語会話例文集

他のメンバーより英語がずっと苦手なので非常に不安です。

我比其他的成员英语要差很多,所以非常担心。 - 中国語会話例文集

昨日は非常に疲れていたので、いつもより早く床につきました。

因为我昨天非常累了,所以比平时还要早地睡了。 - 中国語会話例文集

確実に必要な協議事項を全て取り上げるようにしなさい。

请确实地采纳所有的必要协议事项。 - 中国語会話例文集

冬にこの峡谷を通り抜けようとする人はそう多くない。

冬季想穿越这条峡谷的人没那么多。 - 中国語会話例文集

電源装置がオンになった際、表示灯がすぐにオレンジになります。

电源设备打开的时候,指示灯会立刻变成橙色。 - 中国語会話例文集

我々は流体力学の観点から、その車を評価する。

我们从流体力学的角度来评价那台汽车。 - 中国語会話例文集

ギターを上手に弾けるようになるまで半年かかりました。

我花了半年时间弹好吉他。 - 中国語会話例文集

今回も商品を検討していただき、誠にありがとうございました。

这次也进行了商品的检讨,衷心表示感谢。 - 中国語会話例文集

私が言いたいことは厳密にこの表に記載されているとおりです。

我想说的被严密的记载在这张表上。 - 中国語会話例文集

いいえ、基礎講座を最初から受け直す必要はありません。

不,基础讲座没有必要从最初开始重新接受。 - 中国語会話例文集

次の図と詳細がサイトに載せるのに必要になります。

放到网站上需要下面的图和详细。 - 中国語会話例文集

現在私達はあなたが問い合わせた商品を扱っておりません。

现在我们没有您所询问的商品了。 - 中国語会話例文集

人に魚の釣り方を教えれば、一生生きていける。

教给人钓鱼的方法,他一辈子就能以此谋生。 - 中国語会話例文集

必ずパスポートに表記されている通りの名前を書きなさい。

请务必填写最新的护照上面所记载的您的姓名。 - 中国語会話例文集

彼女はすぐに引ったくりを追いかけたが、捕まえられなかった。

她立马就追出去了但是没有抓到。 - 中国語会話例文集

彼は引き出しから丈夫な紙袋を数枚取り出した。

他从抽屉里拿出几个坚固的纸袋子。 - 中国語会話例文集

しかし、いくつかの研究は非常に見込みがあります。

但是有几个有希望的研究还是非常有可发展性的。 - 中国語会話例文集

緑のイヤリングが彼女の白い肌をよく引き立てている。

绿色的耳环很好的衬托了她白色的皮肤 - 中国語会話例文集

その商品は、たくさんの潜在的な顧客に向けて売り込まれた。

那个商品兜售给大量的潜在顾客。 - 中国語会話例文集

彼女は複数回の予防接種を受ける必要がありますか?

她有必要接种疫苗几次吗? - 中国語会話例文集

あなたはこのことを正確に彼女に説明する必要があります。

你有必要正确地向她说明这件事。 - 中国語会話例文集

あなた方の倉庫でこの商品を取り扱うことは可能ですか?

可以在你们的仓库处理这个产品吗? - 中国語会話例文集

この辺りの気温が高いのはヒートアイランド現象のせいだ。

这附近气温这么高都是拜热岛效应所赐。 - 中国語会話例文集

私たちは日ごろの授業を大切にしなければなりません。

我们必须要珍惜平时的课程。 - 中国語会話例文集

日本にはまだ世界で知られていない良い商品がたくさんあります。

日本还有许多不为世界所知的好产品。 - 中国語会話例文集

幸い、彼女の家族は全員無事で、家も被害はありませんでした。

幸运的是,他的家人全都平安无事,房子也没有受损。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 .... 453 454 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS