意味 | 例文 |
「りょりょく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
[FEC復号処理タイミング]
[FEC解码处理定时 ] - 中国語 特許翻訳例文集
入力モジュール606は入力信号を受信することができ、出力モジュール608は出力信号を送信することができる。
输入模块 606可接收输入信号,而输出模块 608可发射输出信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
<クリップ情報ファイル105>
片断信息文件 105> - 中国語 特許翻訳例文集
その後S502から処理を継続する。
然后从S502起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後S602から処理を継続する。
然后从S602起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
その後S608から処理を継続する。
然后从S608起继续处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ここに品番を入力します。
在这输入产品编号。 - 中国語会話例文集
たとえ無駄でも努力する。
即使不行也要努力。 - 中国語会話例文集
パスワードが入力されていません。
未输入密码。 - 中国語会話例文集
データ出力先フォルダ
数据输出所在文件夹 - 中国語会話例文集
二カ国間の領有権争い
两国间的领有权纠纷 - 中国語会話例文集
精算後データ出力する。
在细算后输出数据。 - 中国語会話例文集
小文字で入力してなかった?
不是小写输入的吗? - 中国語会話例文集
現在常用している薬がある。
有现在常用的药。 - 中国語会話例文集
リンクをどのように表示しますか?
怎么显示链接? - 中国語会話例文集
事情を理解して下さい。
请理解事由。 - 中国語会話例文集
館内での喫煙はご遠慮下さい。
馆内请勿吸烟。 - 中国語会話例文集
彼にはふさわしい能力がない。
没有适合他的能力。 - 中国語会話例文集
意匠登録を受ける権利
接受设计注册的权利 - 中国語会話例文集
この資料を印刷して下さい。
请打印这份资料。 - 中国語会話例文集
自分の都合で離職した人
由于个人原因而离职的人。 - 中国語会話例文集
生産完了のチェックを入れる。
勾选生产完毕。 - 中国語会話例文集
その確認は完了しました。
那个确认结束了。 - 中国語会話例文集
集中力が切れてしまう。
集中力中断。 - 中国語会話例文集
母は、韓国へ旅行に行きます。
我妈妈要去韩国旅游。 - 中国語会話例文集
修学旅行まであと2週間。
离修学旅行还有2周。 - 中国語会話例文集
修学旅行の感想文
修学旅行的感想作文 - 中国語会話例文集
修学旅行の思い出
修学旅行的回忆 - 中国語会話例文集
生きる気力を失う。
失去了活下去的勇气。 - 中国語会話例文集
最近視力が落ちてきました。
最近视力低下了。 - 中国語会話例文集
旅行の計画はたてましたか。
你做了旅行的计划吗? - 中国語会話例文集
あなたの写真は魅力的です。
你的照片很有魅力。 - 中国語会話例文集
お客さんの住所を整理した。
我整理了顾客的住所。 - 中国語会話例文集
製品ポジショニング戦略
产品定位策略 - 中国語会話例文集
リフレレーション政策
通货再膨胀政策 - 中国語会話例文集
入学手続きを完了した。
我办完入学手续了。 - 中国語会話例文集
調理室へ行き、お菓子を作った。
我去厨房做了点心。 - 中国語会話例文集
彼がリーダーに昇格します。
他将晋升为领导。 - 中国語会話例文集
進捗率は何パーセントですか?
增长率是百分之多少? - 中国語会話例文集
家族で箱根に旅行に行きます。
全家去箱根旅行。 - 中国語会話例文集
メンバーの能力レベル
成员的能力水平 - 中国語会話例文集
ごみの焼却時の廃熱利用
垃圾燃烧时的废热利用 - 中国語会話例文集
木目調のフローリング
木条纹的地板 - 中国語会話例文集
国際電話は料金が高い。
国际电话的费用很高。 - 中国語会話例文集
彼の目力は半端ない。
他的眼神很犀利。 - 中国語会話例文集
私の顧客は量販店です。
我的顾客是量贩店。 - 中国語会話例文集
適切な薬の処方をする。
妥当的药的处方。 - 中国語会話例文集
支配力基準を採用する
采用占优准则 - 中国語会話例文集
霊能力って信じますか?
你相信特异功能吗? - 中国語会話例文集
歴史民俗資料館
历史民间风俗资料馆 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |