意味 | 例文 |
「りよん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3791件
日本のお金のみ利用できます。
仅日元可用。 - 中国語会話例文集
すぐにより良い返事を送ります。
我马上发送更好的回信。 - 中国語会話例文集
彼女は本をむさぼり読む人だ。
她是个书虫。 - 中国語会話例文集
外観をより良くするために
为了改善外观。 - 中国語会話例文集
この商品は取り寄せになります。
这个商品需要调货。 - 中国語会話例文集
カード利用のサインをお願いします。
请签名用卡。 - 中国語会話例文集
グリーン席をご利用ですか?
您要使用绿色座位吗? - 中国語会話例文集
正面の入り口をご利用下さい。
请使用正面的入口。 - 中国語会話例文集
商品を取り寄せて下さい。
请邮购商品。 - 中国語会話例文集
駐輪場をご利用ください。
请使用停车场。 - 中国語会話例文集
当店のご利用は初めてですか。
是第一次使用本店吗? - 中国語会話例文集
割引券がご利用いただけます。
可以用打折券。 - 中国語会話例文集
代金引換もご利用頂けます。
也可以利用货到付款。 - 中国語会話例文集
施設利用の回数券
设施利用的次数券 - 中国語会話例文集
彼は李四とは(呼ばれない→)いわない.
他不叫李四。 - 白水社 中国語辞典
私は1000元余り預金した.
我存了一千多块钱。 - 白水社 中国語辞典
水力を利用して発電する.
利用水力发电。 - 白水社 中国語辞典
原子力を平和利用する.
和平利用原子能 - 白水社 中国語辞典
2人は互いに利用し合う.
两个人互相利用。 - 白水社 中国語辞典
落差を利用して発電する.
利用落差进行发电。 - 白水社 中国語辞典
水準は似たり寄ったりである.
水平相近 - 白水社 中国語辞典
自分の強みを利用する.
利用自己的优势 - 白水社 中国語辞典
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。
在所述利用请求中也可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記利用要求には、前記利用サービスIDが含まれるとしてもよい。
在所述利用请求中可以包含所述利用服务 ID。 - 中国語 特許翻訳例文集
本発明は、図1〜図5を参照すれば、よりよく理解できる。
参照图 1-5能够更好地理解本发明。 - 中国語 特許翻訳例文集
私がぴんと張っていますから,この糸をたぐりよせて巻いてください.
我撑着,你帮我把这点线捯上。 - 白水社 中国語辞典
この小説はよりよく生活の本質を反映している.
这本小说更高地反映出了生活的本质。 - 白水社 中国語辞典
この字典はあまりよくないが,しばらく我慢して使ってください.
这本字典不大好,先将就着用吧。 - 白水社 中国語辞典
感動のあまり胸中の興奮はしばらく治まりようがなかった.
激动的心情久久难以平静。 - 白水社 中国語辞典
心配のあまりよく寝られず飯も食べられない,寝ても覚めても心配である.
寝食不安((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はじっくりと考えたが,やはりよい思案が生まれなかった.
他认真思量了一番,仍然没有好主意。 - 白水社 中国語辞典
私は彼のことをあまりよく知らない,直感的な印象があるのみだ.
我对他了解不深,只是有一点直觉的印象。 - 白水社 中国語辞典
今回の試験の成績があまりよくなくても,弱気を起こしてはいけない.
尽管这次考试成绩差,你也不应该自馁。 - 白水社 中国語辞典
これらのステップは、図2を参照して、よりよく理解することができる。
这些步骤可通过参照图 2更好地理解。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は家の中で母の姿が見えないと不安になり、よく泣きました。
他在家里看不到妈妈就会很不安,经常哭。 - 中国語会話例文集
この計画は多少の欠陥はあるが,やはりよい計画だと言える.
这个计划虽然有些缺陷,但仍是一个好计划。 - 白水社 中国語辞典
想像中のものは実際に存在しているものよりよい.
想像的东西比实际存在的东西的好。 - 白水社 中国語辞典
現在の基礎の上に,よりよい成績を勝ち取るようにしなければならない.
要在现有的基础上,争取更好的成绩。 - 白水社 中国語辞典
申し訳ございませんが、カードはご利用いただけません。
非常抱歉,不能刷卡。 - 中国語会話例文集
日本語を話せない方は当店を利用できません。
不会说日语的顾客无法使用本店。 - 中国語会話例文集
こちらの商品は代金引換えはご利用になれません。
这边的商品不可以用到货付款。 - 中国語会話例文集
本開示は、以下に記載する実施形態の詳細な説明及び添付の図面を参照することにより、より良く理解されるであろう。
从结合附图的本公开的实施方式的以下详细描述中,本公开将得到更充分的理解,在附图中: - 中国語 特許翻訳例文集
情報処理端末の利用者は、端末ログイン時に利用者名を入力する。
信息处理终端的利用者在终端注册时输入利用者姓名。 - 中国語 特許翻訳例文集
本項は、本発明のよりよい理解を円滑にするのに役立つ可能性がある態様を紹介する。
本节介绍可能有助于实现对本发明的更好理解的方面。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスを停止するのが、御社にとってよりよい決断であるかと存じます。
停止服务对于贵公司来说是更好的选择。 - 中国語会話例文集
彼は自分が他人と似たりよったりであることを知りながら,なお主役を演じている.
他知道自己半斤八两,还在那儿挑大梁。 - 白水社 中国語辞典
なお、短期利用鍵取得部12は、長期利用鍵管理部11から現在利用中のマスターネットワーク鍵を受け取るようにしても良い。
此外,短期利用密钥取得部 12也可以从长期利用密钥管理部 11接受当前正在利用的主网络密钥。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】利用料金を選択するための画面である。
图 2是用于选择利用费用的画面。 - 中国語 特許翻訳例文集
会員制のため、入会しないと利用できません。
因为是会员制,所以不入会的话就不能使用。 - 中国語会話例文集
1アイテム3万円以上からの取り寄せとなります。
1件商品3万日元起调货。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |