意味 | 例文 |
「りりやん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8675件
同僚がバリスタになるために会社を辞めたんだ。
同事为了当咖啡调配师而辞职了。 - 中国語会話例文集
私どもはその予約は承っておりません。
我们没有接受那个预约。 - 中国語会話例文集
あなたを1度も嫌になったことはありません。
我一次都没讨厌过你。 - 中国語会話例文集
この部屋では英語を話さなければなりませんか。
我在这个房间里必须说英语吗? - 中国語会話例文集
一度も野球の試合を観に行った事がありません。
我一次也没去看过棒球比赛。 - 中国語会話例文集
休日は家でゆっくりと休んでいることが多いです。
我休息日大多在家好好休息。 - 中国語会話例文集
山田さんからそのメールを受け取りました。
我从山田那收到了那封邮件。 - 中国語会話例文集
山梨県でその写真を撮りました。
我在山梨县拍了那张照片。 - 中国語会話例文集
あなたたちは今日は早く寝なければなりません。
你们今天必须早睡。 - 中国語会話例文集
ヘリカーゼの役割はDNAの解ねんである。
解旋酶的作用是解开DNA。 - 中国語会話例文集
私の部屋は20平米の広さしかありません。
我的房间只有20平米。 - 中国語会話例文集
銀行口座には、配当と家賃が振り込まれます。
银行账户里分红和房租被汇了过来。 - 中国語会話例文集
山田さんは料理が下手、セックスも下手。
山田先生做菜不行,做爱也不行。 - 中国語会話例文集
一番人気のある日焼け止めの在庫はあります。
最有人气的防晒霜有库存。 - 中国語会話例文集
近くのお風呂屋さんに行くことがあります。
去过附近的澡堂。 - 中国語会話例文集
みんなが羨ましいと思うような女性になりたい。
想成为让人羡慕的女人。 - 中国語会話例文集
1月以降の家賃は、銀行振り込みの予定です。
一月之后的房租计划通过银行汇款支付。 - 中国語会話例文集
部屋で一日のんびりしてもお腹がすく。
就算在房间里悠闲地过一天也会肚子饿。 - 中国語会話例文集
早く返信するよりも、正確にお願い致します。
比起早点回信,希望您回复得更加正确。 - 中国語会話例文集
狭い通りを進んで行って、私たちは山の手に出た。
通过狭窄的小路,我们出了山区。 - 中国語会話例文集
電車で行くほうが車で行くよりも10分早く着く。
坐电车比开车去早到10分钟。 - 中国語会話例文集
私は電気ショック療法は野蛮な治療だと思う。
我认为电击疗法是野蛮的治疗。 - 中国語会話例文集
彼は野菜を食べません、肉ばかり食べます。
他不吃蔬菜光吃肉。 - 中国語会話例文集
今日はみなさんにお土産があります。
今天有给大家的纪念品。 - 中国語会話例文集
久しぶりに山田さんと大阪で食事をしました。
久违地和山田先生一起在大阪吃了饭。 - 中国語会話例文集
精進料理のお店へ4,000円のコースで予約しました。
预约了素菜店的4000日元的菜品。 - 中国語会話例文集
図書館から借りた本を 早く読まなきゃ。
必须要快点读完从图书馆借来的书。 - 中国語会話例文集
山田さんの成績は徐々に良くなりました。
山田同学的成绩慢慢变好了。 - 中国語会話例文集
温泉に入り、体を休めてください。
请去泡温泉,让身体休息。 - 中国語会話例文集
うまく翻訳できないので日本語で送ります。
因为翻译不好所以我用日语发送。 - 中国語会話例文集
家賃の支払方法について質問はありますか。
关于房租的支付方法有什么问题吗? - 中国語会話例文集
しつこい嫌がらせにうんざりしかける。
喋喋不休让人厌烦。 - 中国語会話例文集
安く作れるため、たくさん作り過ぎてしまった。
因为很便宜,所以一不小心做太多了。 - 中国語会話例文集
安く作れるが、たくさん作り過ぎる結果となった。
虽然能够便宜地制作但是结果做太多了。 - 中国語会話例文集
今日は電車はダイヤどおり運行している。
今天的电车按照时间表运行。 - 中国語会話例文集
3つ又コンセントはこの部屋のどこにありますか。
三位转换插头在房间的哪里? - 中国語会話例文集
わかりました。では、こちらの風邪薬を飲んでみてください。
明白了。那么,请服用这个感冒药。 - 中国語会話例文集
在庫過剰品と季節はずれ商品を安売りする
便宜地卖存货和过季商品 - 中国語会話例文集
お住まいの最寄りの販売特約店をお探しします。
为您寻找离家最近的销售连锁店。 - 中国語会話例文集
ただいま、特別ご成約キャンペーンを行っております。
现在正在进行签约促销活动。 - 中国語会話例文集
増資により約9000万円を調達します。
增加了9000万日元的资本。 - 中国語会話例文集
早めにご通知頂きたいへん助かりました。
如果能尽早得到通知的话就帮大忙了。 - 中国語会話例文集
契約書の原本をお持ち頂く必要があります。
需要您持有原来的合同。 - 中国語会話例文集
将来社会の役に立つ人間になりたい。
我将来想做对社会有益的人。 - 中国語会話例文集
小さいころよく綾取りで遊んだ。
我小时候经常玩翻花绳。 - 中国語会話例文集
夏休みはほとんど毎日部活がありました。
暑假几乎每天都有社团活动。 - 中国語会話例文集
今年の夏休みはのんびりしています。
今年的暑假很悠闲。 - 中国語会話例文集
友人のために、そのレストランを予約するつもりだ。
我为了朋友,打算预定那家餐厅。 - 中国語会話例文集
誤りを犯す事を恐れてはいけません。
不要害怕犯错。 - 中国語会話例文集
すぐにでも原作が読みたくなり、本屋に行った。
我想要马上读原著就去了书店。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |