意味 | 例文 |
「りれー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 38518件
末端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。
如下文所更详细解释的,至末端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
クレーマーの対応に苦慮する。
为投诉者的处理而伤脑筋。 - 中国語会話例文集
彼がリーダーに昇格します。
他将晋升为领导。 - 中国語会話例文集
ビリヤードはどの様にプレーしますか。
怎么打桌球? - 中国語会話例文集
彼のゴール守備はリーグ一だ。
他的防卫是联盟中最好的。 - 中国語会話例文集
彼はキーボードを入力しました。
他输入了键盘。 - 中国語会話例文集
彼がリーダーに昇格します。
他晋升成了领导。 - 中国語会話例文集
レーザー治療を開始します。
开始激光治疗。 - 中国語会話例文集
人間関係,ヒューマンリレーション.
人际关系 - 白水社 中国語辞典
((経済))オペレーションズリサーチ.
统筹学 - 白水社 中国語辞典
彼はワーカホリックだ。
他是个工作狂。 - 中国語会話例文集
薬へのアレルギー
对药物的过敏 - 中国語会話例文集
プレキャストコンクリート.
水泥构件 - 白水社 中国語辞典
リレー競走をする.
跑接力 - 白水社 中国語辞典
クレーン車,デリック車.
起重车 - 白水社 中国語辞典
レクリエーション活動.
文娱活动 - 白水社 中国語辞典
プロレタリアート独裁.
无产阶级专政 - 白水社 中国語辞典
薬物アレルギー暦があります。
有药物过敏史。 - 中国語会話例文集
40人が2グループに割り振られた。
40个人被分成了两组。 - 中国語会話例文集
コピーを送ってくれてありがとう。
谢谢你发给我复印件。 - 中国語会話例文集
メールを送ってくれてありがとう。
谢谢你给我发邮件。 - 中国語会話例文集
それをメールで送ります。
我会用邮件发送那个。 - 中国語会話例文集
切れたバッテリーの修理
坏电池的维修 - 中国語会話例文集
ジェーン、支援してくれてありがとう。
简,谢谢你的支持。 - 中国語会話例文集
それはメールに書いた通りです。
那个正如邮件所写一样。 - 中国語会話例文集
いつもメールをくれてありがとう。
谢谢你总是给我发短信。 - 中国語会話例文集
これから、データを送ります。
接下来发送数据。 - 中国語会話例文集
名入れサービスも承ります。
有加入名字的服务。 - 中国語会話例文集
マントーをせいろうに入れたばかりだ.
馒头刚上笼。 - 白水社 中国語辞典
この月のボーナスは取り消された.
这个月的奖金取消了。 - 白水社 中国語辞典
走り高跳びのバーが上げられた.
跳高的标杆提高了。 - 白水社 中国語辞典
本例においては、フレームP3は、フレームP4よりフレームP5に類似している。
在这个例子中,帧 P3更类似于帧 P5而不是帧 P4。 - 中国語 特許翻訳例文集
これにより、表示部33でユーザインターフェース画像が表示される。
因此,用户界面影像被显示在显示单元 33上。 - 中国語 特許翻訳例文集
結果として得られる検出されたデータがインターリーブされる(ブロック560)。
使得到的检测数据交织 (框 560)。 - 中国語 特許翻訳例文集
将来スポーツトレーナーになりたい。
我将来想当体育教练员。 - 中国語会話例文集
彼はクローク係りからマネージャーに昇進した。
他从一个职员晋升为了经理。 - 中国語会話例文集
彼はショートヘアーよりロングヘアーの方が似合っている。
比起短发他更适合长发。 - 中国語会話例文集
バスケットボールチームの中心的プレイヤーなりたい。
我想成为篮球队的核心球员。 - 中国語会話例文集
レポーターにより強調された事柄
报告所强调的事情 - 中国語会話例文集
薬のアレルギーは有りますか?
有药物过敏吗? - 中国語会話例文集
前半はホームチームが1点リードされている.
上半场主队落后一分。 - 白水社 中国語辞典
彼は部屋でタバコを吸ったり、コーヒーを飲んだりします。
他在屋子里抽烟喝咖啡。 - 中国語会話例文集
また復号されたデータは、デインターリーブされ(ブロック506)、デインターリーブされ復号されたデータがバッファに格納される(ブロック510)。
还对经解码的数据进行解交织 (框 506)并且将经解交织的解码数据存储到缓冲器 (框 510)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この結果、ユーザのフラストレーションが減り、データ・サービスがより多く使用されることになる。
此导致用户减少挫败,以及增大的数据服务的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
4フレームスーパーフレーム構造中、例えば、PAプリアンブルとSFH両方が第一フレームに割り当てられ、3個のSAプリアンブルが、スーパーフレーム中、時間ドメインに沿って、後続の3個のフレームに割り当てられる。
在四帧的超帧结构中,举例来说,PA前导与 SFH都位于第一帧中,而三个SA前导位于超帧中时域上的后续三个帧中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハードキー群164には、テンキー、クリアキー、リセットキー、ガイドキー、ユーザーモードキーが設けられる。
硬键组 164包括十键小键盘、清除键、重启键、引导键以及用户模式键。 - 中国語 特許翻訳例文集
ベンダーマネージドインベントリーは通例略してVMIと呼ばれる。
供应商管理库存常被统称为VMI。 - 中国語会話例文集
入力データストリーム101には複数のソースからのデータストリームが含まれる。
输入数据流 101可包括来自多个源的数据流。 - 中国語 特許翻訳例文集
パーズモジュール306は、このフレーム(つまりPTPフレーム)を、暗号化モジュール310に出力する。
解析模块 306将该帧 (即,PTP帧 )输出至加密模块 310。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらバッファされたデータは、UL126で送信されるデータでありうる。
所述所缓冲数据可为供在 UL 126上发射的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |