意味 | 例文 |
「りろう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 1379件
君はきっと酒を飲んだろう,顔にすっかり出ている.
你一定喝了酒了,脸上都挂幌子了。 - 白水社 中国語辞典
たとえ刀の山や火の海であろうとも,しりごみしない.
哪怕是刀山、火海,也不退缩。 - 白水社 中国語辞典
遠方にかすかな明かりがある,人家があるのだろう.
远处有火亮,可能有人家儿。 - 白水社 中国語辞典
若い人で多少なりともかっとしない者がいるだろうか?
年轻人谁没三分火性呢? - 白水社 中国語辞典
彼らはあなたにうまく取り入ろうとしている.
他们想拉拢你。 - 白水社 中国語辞典
彼はこの一群の人に取り入ろうと決心した.
他决心和这群人拉拢拉拢。 - 白水社 中国語辞典
やはりいつもの道を通って帰ろう.
咱们还是走那条老路回家吧。 - 白水社 中国語辞典
このままで行くと,いったいどのようにけりがつくのだろうか.
这样下去,不知怎样了局。 - 白水社 中国語辞典
我々が誇りに思わないということがあるだろうか.
我们能不自豪吗? - 白水社 中国語辞典
彼はいつも金持ちの友達に取り入ろうとする.
他老想攀一个阔朋友。 - 白水社 中国語辞典
私は高い地位にある人に取り入ろうとは思わない.
我不敢攀高。 - 白水社 中国語辞典
きれい事ばかり言わず,もっと堅実にやろう.
别光说漂亮话,要脚踏实地干。 - 白水社 中国語辞典
服を汚したら,また母さんにしかりつけられるだろう.
把衣服弄脏了,妈妈又该嚷我了。 - 白水社 中国語辞典
彼女はもうろうとして目をぴったり閉じた.
她蒙蒙眬眬的合上了眼。 - 白水社 中国語辞典
誰であろうと彼にうまく取り入ることは不可能だ.
谁跟他也套不了近乎。 - 白水社 中国語辞典
このやり方が恐らく唯一のものであろう.
这个办法恐怕是惟一的。 - 白水社 中国語辞典
入り口には並外れて大きいろうそくをともしている.
门前燃着大得无比的蜡烛。 - 白水社 中国語辞典
マントーはできた,せいろうから取り出してもよい.
馒头行了,可以揭锅了。 - 白水社 中国語辞典
電話をかけた方が電報よりは速いだろう.
打电话要比电报来得快。 - 白水社 中国語辞典
既にそうである以上,彼のするとおりにさせてやろう.
已然这样了,就随他办吧。 - 白水社 中国語辞典
卒業後彼はどうするつもりだろう?
毕业后他打算怎么着? - 白水社 中国語辞典
彼は悪い事ばかりしているので,懲らしめてやろう!
他净干坏事,非整治他不可! - 白水社 中国語辞典
この月の収入はかろうじて支出に足りた.
这个月的收入刚够支出。 - 白水社 中国語辞典
なんとまっすぐな大通りなんだろう!
多直溜溜的大马路! - 白水社 中国語辞典
彼の背はあまり高くなく,まあ中くらいであろう.
他的个儿不算高,算中等吧。 - 白水社 中国語辞典
この子は正直だから,空とぼけたりしないだろう.
这孩子很老实,不会装假。 - 白水社 中国語辞典
多かったり少なかったりするよりは,平等に分ける方がいいだろう!
有多有少,不如均一均吧! - 白水社 中国語辞典
どうして焼き鳥を買いに来ないことがあるのだろうか、いや、あるだろうに。
为什么会有不来买烤鸡块的情况呢,不对,应该会有吧。 - 中国語会話例文集
今老師から電話がありました。
刚才老师来了电话。 - 中国語会話例文集
この祭りでダンスを披露する。
我在这个庆典上公开舞蹈。 - 中国語会話例文集
太郎はそれが好きではありません。
太郎不喜欢那个。 - 中国語会話例文集
太郎が作る料理を食べたい。
我想吃太郎做的菜。 - 中国語会話例文集
逃げろ、後ろを振り返るな!
快跑,不要回头看后面! - 中国語会話例文集
タロウも大臣になりたかった。
太郎之前也想成为大臣。 - 中国語会話例文集
太郎も大臣になりたかった。
太郎曾经也想成为大臣。 - 中国語会話例文集
太郎はとてもよく料理をします。
太郎经常做饭。 - 中国語会話例文集
太郎は上手に料理をします。
太郎饭做得好。 - 中国語会話例文集
太郎は非常によく料理をします。
太郎经常做饭。 - 中国語会話例文集
太郎、いてくれてありがとう。
太郎,谢谢你在我身边。 - 中国語会話例文集
労働者寄りの民主党員
亲近劳动者的民主党员 - 中国語会話例文集
物置は廊下の突き当たりだ。
仓库在走廊尽头。 - 中国語会話例文集
太郎の髪を切りました。
我剪了太郎的头发。 - 中国語会話例文集
太郎は走らなければなりません。
太郎不得不跑步。 - 中国語会話例文集
波浪が天に届かんばかりである.
波浪滔天((成語)) - 白水社 中国語辞典
合理的に労働力を配置する.
合理调配劳动力 - 白水社 中国語辞典
労働条件はとりわけひどい.
劳动条件特别恶劣。 - 白水社 中国語辞典
合理的に労働力を配分する.
合理分配劳动力 - 白水社 中国語辞典
功労と恩徳が計り知れない.
功德无量 - 白水社 中国語辞典
労働者たちは井戸を掘り始めた.
工人们掘起井来。 - 白水社 中国語辞典
彼はわざと老練なふりをした.
他故意作老成的样子。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |