「りんじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りんじの意味・解説 > りんじに関連した中国語例文


「りんじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 5291



<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 105 106 次へ>

ブロック405において、機器5は、ネットワーク100上の各機器と共有すべきポーリングクエリメッセージを生成する。

在块 405,设备 5产生同网络 100上的每个设备共享的轮询消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドキュメントファイリングモード初期画面7500のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5500が表示される。

在文档归档模式初始画面 7500的任务触发区域 5000中显示执行按钮组 5500。 - 中国語 特許翻訳例文集

複合機10は、上記のプリンタ部23により通常トナーと消色トナーとを選択的に使用して印刷を行うことができる。

复合机 10可通过上述的打印部 23选择性地使用普通调色剂和脱色调色剂而进行印刷。 - 中国語 特許翻訳例文集

ノード1102は、例えば、受信した信号について、フィルタリング、増幅、ダウンコンバート等のような一般的な動作を実行しうる。

节点 1102可以对接收的信号执行通常的操作,例如滤波、放大、下变频等。 - 中国語 特許翻訳例文集

ドキュメントファイリングモード初期画面7500のタスクトリガー領域5000には、実行ボタン群5500が表示される。

在文档归档模式初始画面 7500的任务起动区域 5000,显示执行按键组 5500。 - 中国語 特許翻訳例文集

カップリング71から外向きに突出する支軸72は、筐体3aと左仕切側板62との間にある駆動部73に回転可能に支持されている。

从联接器 71向外凸出的支承轴 72可旋转地被箱体 3a与左隔开侧板 62之间的驱动部 73支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS10において、CPU106は、図4に示したプリント指定画面をLCDパネル105上に表示して、ステップS20へ進む。

在步骤 S10中,CPU106将图 4所示的印刷指定画面显示在 LCD面板 105上,前进到步骤 S20。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS210において、CPU106は、図4に示したプリント指定画面をLCDパネル105上に表示して、ステップS220へ進む。

在步骤 S210中,CPU106将图 4所示的印刷指定画面显示到 LCD面板 105上,并前进到步骤 S220。 - 中国語 特許翻訳例文集

リアルアセット16は、リアルアセット16が関連する実際のデジタルエンコードへのリンク、アドレス、または他のポインタを有する。

实际资产 16具有到与实际资产 16相关联的实际数字编码的链接、地址或其它指针。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、分類器は、サンプリング領域のエッジ・コンテンツに基づいて構築される。

在一个实施方式中,基于采样区域的边缘内容而建立分类器。 - 中国語 特許翻訳例文集


エッジ角の正接は、エッジ方向を判定すべく水平および垂直勾配またはフィルタリングされた勾配から計算できる。

可从水平和垂直梯度或经滤波的梯度计算边缘角的正切以确定边缘方向。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理802において、検出されたエッジ上の特定のピクセルの勾配強度を、隣接または周辺ピクセルの勾配強度と比較する。

在过程 802,将所检测的边缘上的特定像素的梯度大小与相邻或周围像素的梯度大小进行比较。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、不規則性は隣接または周辺ピクセルとは異なるピクセルの閾値強度値を変更することにより除去される。

在一个实施例中,通过改变与相邻或周围像素不同的像素的阈值大小值来去除不规则。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、予め定めた手法により、複数の隣接ブロックの動きベクトルから予測対象ブロックを自動的に選択してもよい。

并且,也可以通过预先确定的手法,自动地从多个邻接块的运动矢量中选择预测对象块。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、エネルギー検出システム1460のIFに応じて、デシメータ1440のために他のサンプリングレートを使用してもよい。

例如取决于能量检测系统 1460的 IF,其它的采样率可以用于抽取器 1440。 - 中国語 特許翻訳例文集

上記の説明から、シグナリング情報はDVB−T2におけるOFDMフレームのレベルにおいて保護されることがわかる。

由以上描述,可以看到,在 DVB-T2中在 OFDM帧级保护信令信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3で示された実施態様において、RM符号(32,16)はFECブロックシグナリング情報ビットナンバーが16のときから使用される。

在如图 3所示的实施例中,使用了 RM码 (32,16),因为FEC块信令信息位数为 16。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、アップリンク通信の場合、GSM−900は、通常、890〜915MHz帯域において無線スペクトルを使用する(移動局から送受信基地局へ)。

例如,对于上行链路通信,GSM-900通常使用890-915MHz频带中的无线频谱(移动站到基站收发信台 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

MBMSデータは、MTCHデータ、MCCHデータ、動的スケジューリング情報(DSI)、MCCH変更通知の少なくとも一つを含む。

该 MBMS数据包括至少 MTCH数据、MCCH数据、DSI、以及 MCCH改变通知中的其中之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

MBMSデータは、MTCHデータ、MCCHデータ、動的スケジューリング情報(DSI)、及び、MCCH変更通知の少なくとも一つを含む。

该 MBMS数据包括至少 MTCH数据、MCCH数据、DSI、以及 MCCH改变通知中的其中之一。 - 中国語 特許翻訳例文集

このOCSライブラリは、アプリケーション130およびコントロールサービスの各モジュールにリンクされて実装されている。

OCS库被链接并安装到应用130和控制服务的每个模块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップ210で、警告ありと判定した場合には、ステップ212で、プリントサーバ12の表示部33に警告画面を表示させる。

当在步骤 210中确定出存在警告时,在步骤 212中在打印服务器 12的显示单元 33上显示警告画面。 - 中国語 特許翻訳例文集

前述のように、隣接して配置される2つの車載カメラにおいては重複して撮影可能な領域LA1〜LA2が存在する(図2参照。)。

如前述,存在着在相邻配置的 2个车载摄像机可重复摄影的区域 LA1~ LA2(参照图 2)。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15は、同じ繰り返しカラーシーケンスに基づくパターンを示すが、隣接する行が、4つの画素列幅でオフセットされる点で異なる。

图 15示出了基于相同重复性颜色序列的图案,但是其中相邻的行偏置了四个像素列宽度。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、各端末局(STA1〜3)は、自局の通信可能状態を、コネクション・リンクを介して制御局(AP)に報告する。

终端站 (STA1到 STA3)中的每一个通过协作链接向控制站 (AP)通知自身站的通信使能状态。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】本発明の一実施形態におけるポーリングされた受領確認を利用する通信シーケンスを示す。

图 6示出了根据本发明实施例使用轮询确认的通信序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6は、本発明の一実施形態におけるポーリングされた受領確認を利用する通信シーケンスを示す。

图 6示出了根据本发明实施例使用轮询确认的通信序列。 - 中国語 特許翻訳例文集

このデータリンク指定情報は、165行目において、161行目のURLにより指示されるファイルからデータを読み出すことを指定している。

该数据链接指定信息在第 165行中指定从第 161行中的 URL所指示的文件读出数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、カラム処理回路113は、信号処理としてノイズ除去処理、例えば、CDS(Correlated Double Sampling;相関二重サンプリング)処理を行う。

具体地,列处理电路 113执行作为信号处理的去噪处理 (例如 CDS处理(Correlated Double Sampling,相关双采样 ))。 - 中国語 特許翻訳例文集

11. 第1のサブフレームの前記部分はスケジューリングメッセージを有する第1の制御領域を含む、請求項1に記載の端末。

11.根据权利要求 11所述的终端,所述第一子帧的所述部分包括具有调度消息的第一控制区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1の制御領域は、データトラフィック領域のリソース522を第1の組のユーザに割り当てるスケジューリングメッセージを含む。

第一控制区域包括向第一用户集合分配数据业务区域资源 522的调度消息。 - 中国語 特許翻訳例文集

この第1のサブフレームの部分は、スケジューリングメッセージを有する第1の制御領域を含む。

第一子帧的该部分包括具有调度消息的第一控制区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

UE1006(図8および図9参照)において、ダウンリンク信号は、アンテナによって受信され、受信機にルーティングされる。

在 UE 1006处 (见图 8和图 9),天线接收下行链路信号并将其路由到接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を見ると、LDPCデコーダ回路の図形表示300が、本発明のいくつかの実施形態に従った動的スケーリングを示している。

转到图 3,示出了根据本发明的一些实施例的 LDPC解码器电路的图示 300,其表现出动态定标。 - 中国語 特許翻訳例文集

リント処理管理部117は印刷処理部116に対して実際の用紙の印刷出力を指示する。

打印处理管理器 117指示打印处理器 116执行在实际纸张上的打印输出处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

UI処理部102はキャンセル情報をプリント情報管理部103に渡し、キャンセル処理を開始させる。

UI处理器 102将取消信息传递至打印信息管理器 103,以控制打印信息管理器 103开始取消处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザは印刷装置110上のUI装置218で印刷開始の操作をすることによって当該プリントデータの印刷を実行できる。

当用户在打印装置 110的 UI显示设备 218上进行打印开始操作时,打印数据的打印处理能够被执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

また印刷装置110のプリント処理管理部117は、1ページ印刷する(S1223)ごとに印刷した時間をRTC224から取得してRAM219に保存しておく(S1224)。

打印装置 110的打印处理管理器 117在每次打印一页时,即从 RTC 224获取打印时间 (S1223),并且将获取到的时间保存在 RAM 219中 (S1224)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えばプリント情報管理部117はキャンセル以降に印刷されたページ数を半額にする、または無効にするなどの処理を行う。

例如,打印信息管理器 103执行处理,以对在取消之后打印的页数减价至半价,或者使该费用无效。 - 中国語 特許翻訳例文集

図15の各UI画面はクラウドプリントサービス101上のUI画面生成102によって生成され、ユーザ端末108に表示される。

图 15A到图 15D中所示的各 UI画面由云打印服务 101上的 UI处理器 102生成,并且被显示在用户终端 108上。 - 中国語 特許翻訳例文集

黒文字の輪郭は、可逆圧縮された前景レイヤで表現されているので、明確に表現され、黒文字の視認性は高い。

因为黑色文字的轮廓以被可逆压缩的前景层表现,所以能够明确地被表现,黑色文字的视认性高。 - 中国語 特許翻訳例文集

9. 物理下りリンクトラヒックチャネルで前記第1の情報を受信することを更に有する、請求項1に記載の方法。

9.根据权利要求 1所述的方法,进一步包括在物理下行链路业务信道中接收所述第一信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】先行技術において知られている従来のリンクアグリゲーショングループ(LAG)を概略的に表すブロック図である。

图 1是示意性地说明现有技术中已知的传统的链路聚合组 (LAG)的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】先行技術において知られている従来のスプリットリンクアグリゲーショングループ(SLAG)を概略的に表すブロック図である。

图 2是示意性地说明现有技术中已知的传统的分离链路聚合组 (SLAG)的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6Cは、アップリンク上でMISOまたはMIMOを用いる単一のUEのための復調参照信号とデータを多重化する設計を示している。

图 6C示出了在上行链路上的 MISO或 MIMO的情况下针对单个 UE对解调参考信号和数据进行复用的设计。 - 中国語 特許翻訳例文集

eNB 110では、アンテナ1452aから1452rは、UE 120からアップリンク信号を受信して、受信信号を復調器(DEMOD)1454aから1454rにそれぞれ提供することができる。

在 eNB 110处,天线 1452a到 1452r可以分别接收来自 UE 120的上行链路信号,并向解调器 (DEMOD)1454a到 1454r提供接收信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお上記は一例であり、BD-Jオブジェクトを使うことによるBD-ROMディスクのオーサリングの可能性は無限である。

另外,上述是一例,使用 BD-J对象进行的 BD-ROM盘的编辑的可能性是无限的。 - 中国語 特許翻訳例文集

弊社のホームページから、貴社のホームページにリンクをはらせていただきたいのですが、よろしいでしょうか?

我想在弊公司的首页上登载贵公司网站的链接,可以吗? - 中国語会話例文集

ログアウトするにはこちらのリンクをクリックしてください。自動的にトップページに転送されます。

退出登录的时候请点击这里的链接。将自动转到首页的页面上。 - 中国語会話例文集

(比喩的に;洪水・風砂を防ぐための新疆ウイグル自治区から黒竜江省に至る大規模な森林地帯を指し)緑の長城.

绿色长城 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 31 32 33 34 35 36 37 38 39 .... 105 106 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS