「りん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りんの意味・解説 > りんに関連した中国語例文


「りん」を含む例文一覧

該当件数 : 8085



<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 161 162 次へ>

フォーラムの作業の一成果は、ダウンリンク用の高速ダウンリンクパケットアクセス(HSDPA)であり、3GPPのWCDMA仕様リリース5で採用されている。

论坛工作的一个结果是下行链路的高速下行链路分组接入 (HSDPA),其在 3GPP WCDMA规范版本 5中介绍了。 - 中国語 特許翻訳例文集

高速物理ダウンリンク共用チャネル(HS−PDSCH)は、HS−DSCHユーザデータを伝えるダウンリンク物理チャネルである。

高速物理下行链路共享信道(HS-PDSCH)是携载 HS-DSCH用户数据的下行链路物理信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなアップリンク制御チャネルは、無線端末が、ダウンリンクチャネル品質報告および再送要求のために使用してもよい。

这种上行链路控制信道可由无线终端 30用于报告下行链路信道质量以及请求重传。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDMAは、ダウンリンクにおけるLTE要求を満足するのに最適であることが分かるが、OFDMA特性は、アップリンクにとってあまり有利でない。

虽然 OFDMA可以被看作最优地满足下行链路中的 LTE要求,但 OFDMA属性对于上行链路是较少有利的。 - 中国語 特許翻訳例文集

周波数ドメインにおけるアップリンクリソースブロックサイズは、12個のサブキャリアであり、即ちダウンリンクと同じである。

频域内的上行链路资源块的大小是 12个子载波,即与在下行链路中相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

E−UTRAとのアップリンク物理的レイヤ手順では、アップリンク物理的レイヤ手順が必要とされる。

对于具有 E-UTRA的上行链路物理层程序而言,可能需要上行链路物理层程序。 - 中国語 特許翻訳例文集

これらの信号は、ダイナミック制御シグナリング、例えば、DCIフォーマット0、専用RRCシグナリングを使用して送信されることが明らかであろう。

应认识到这些信号是使用动态控制信令发送的,例如 DCI格式 0、专用 RRC信令。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、RBは、図5乃至7に示すように、18の隣接副搬送波(周波数ビン)×6つの隣接OFDMシンボルから時間において構成される。

例如,如图 5~ 7所示,RB可以由时间上的 18个相邻子载波 (频率门 (bin))乘 6个 OFDM相邻码元组成。 - 中国語 特許翻訳例文集

このキーのやりとりは、適切なシグナリングプロトコルを介しシグナリングチャネル40上で実行可能である。

这个密钥协商可以通过合适的信令协议在信令信道 40上发生。 - 中国語 特許翻訳例文集

各端末は、順方向リンクおよび逆方向リンク上の送信によって、1つまたは複数の基地局と通信する。

每个终端经由前向和反向链路上的传输与一个或多个基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集


WTRU102がスケジューリング割り当て406を正常に受信した場合、WTRU102は、ULスケジューリング割り当て406に従ってULデータ伝送408を開始する。

如果 WTRU 102成功接收到调度分配 406,那么 WTRU 102将会根据 UL调度分配 406来启动 UL数据传输 408。 - 中国語 特許翻訳例文集

HSDPAにおいて、ダウンリンク(DL)伝送のスケジューリング割り当ては、ノードB104から高速共用制御チャネル(HS−SCCH)602でWTRU102に伝送される。

在 HSDPA中,用于下行链路(DL)传输的调度分配是在高速共享控制信道(HS-SCCH)602上从Node-B 104传送到 WTRU 102的。 - 中国語 特許翻訳例文集

更新されたリンク容量のそれぞれのセットに関して(ステップ’20)、最大リンク容量max{C’}=maxi{C’i}が決定される(ステップ425)。

对 于 每 组 经 更 新 的 链 路 容 量 ( 步 骤 ′ 20),确 定 最 大 链 路 容 量max{C′ }≡ maxi{Ci′ }(步骤 425)。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに別の実施形態では、主リンク予約および1つのバックアップリンク予約は、故障した光路に関して維持される。

在又一实施方式中,为故障光路维持主链路预留和一条备用链路预留。 - 中国語 特許翻訳例文集

各端末は、順方向リンクおよび逆方向リンクの上の送信を経由して1つまたは複数の基地局と通信する。

每个终端经由前向链路和反向链路上的传输与一个或多个基站进行通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。

这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、ファイリング機能は、コピーモードの機能ではなく、ドキュメントファイリングモードの機能であっても構わない。

例如归档功能也可以不是复印模式的功能,而是文档归档模式的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

波形は、シングルキャリア(例えば、アップリンク通信用)またはマルチキャリア(例えば、ダウンリンク通信用)になりえる。

波形可为单载波 (例如,用于上行链路通信 )或多载波 (例如,用于下行链路通信 )。 - 中国語 特許翻訳例文集

3. 前記ダウンリンク制御チャネルは、物理ダウンリンク制御チャネル(PDCCH)に関係付けられている請求項1記載の方法。

3.根据权利要求 1所述的方法,使所述下行链路控制信道与物理下行链路控制信道(PDCCH)相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

13. 対称数のダウンリンクリソースおよびアップリンクリソースを処理することをさらに含む請求項12記載の方法。

13.根据权利要求 12所述的方法,其进一步包含处理对称数目个下行链路和上行链路资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局120は、ダウンリンク(DL)140を通してデバイス130と通信し、アップリンク(UL)150を通してデータを受信する。

基站 120经由下行链路 140(DL)将数据传送到装置 130且经由上行链路 150(UL)接收数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、フォワードリンク1020は、その後リバースリンク1018により使用される異なる周波数を使用してもよい。

举例来说,前向链路 1020可使用不同于反向链路 1018所使用的频率的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

端末はおのおのの、順方向リンクおよび逆方向リンクによる送信を介して1または複数の基地局と通信することができる。

每一终端经由前向链路及反向链路上的发射而与一个或一个以上基站通信。 - 中国語 特許翻訳例文集

PUCCHに加えて、EUTRA規格はさらに、アップリンク・ユーザ・データの送信を意図して、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)を定義している。

除 PUCCH之外, EUTRA标准还界定希望用于上行链路用户数据的发射的物理上行链路共享信道 (PUSCH)。 - 中国語 特許翻訳例文集

物理アップリンク制御チャネル(PUCCH)はPUSCHとは異なり、PUCCHは、アップリンク制御情報(UCI)の送信のために使用される。

物理上行链路控制信道 (PUCCH)不同于 PUSCH,且PUCCH用于上行链路控制信息 (UCI)的发射。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、FXOはオンフック状態に戻され、xDSLリンクの状態が、状態マシーンを再開するため“DSL_UP_polling_delay”により周期的にポーリングされる。

从而,将 FXO设置回挂机状态,并且以“DSL_UP_polling_delay”来对 xDSL链路的状态周期性地进行轮询,以恢复状态机。 - 中国語 特許翻訳例文集

基地局は、ダウンリンク/アップリンクのデータ送信を制御するために各端末に制御情報を送信する。

基站向各个终端发送控制信息以控制下行链路 /上行链路的数据传输。 - 中国語 特許翻訳例文集

このようなACK/NACK信号自体もダウンリンクまたはアップリンクを通して送信されるので、物理的な周波数および時間資源を占める。

因为通过下行链路或上行链路发送 ACK/NACK信号,所以 ACK/NACK信号占用了物理频率资源和时间资源。 - 中国語 特許翻訳例文集

スクランブリング情報を取得するように構成可能なスクランブリング情報取得器312もまた移動機304に含まれている。

移动设备 304还包括加扰信息获取器 312,用于获取加扰信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

3GPPロング・ターム・エボリューション(LET)は、E−UTRAを使用するUMTSのリリースであり、これは、OFDMAをダウンリンクに、SC−FDMAをアップリンクに用いる。

3GPP长期演进(LTE)是使用 E-UTRA的 UMTS版本,其在下行链路上采用 OFDMA而在上行链路上采用 SC-FDMA。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンタ200は、印刷ジョブデータを印刷媒体上に物理的に付与するプリント・システム230を含む。

打印机 200包括在打印介质 (print medium)上物理实施打印作业的打印系统230。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図12】本発明の実施形態にしたがって構成されたマイクロリング共振器及び隣接するリッジ導波路の一部の等角図である。

图 12示出了依照本发明实施例配置的微环谐振器和相邻脊形波导的一部分的等距视图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】図3は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。

图 3图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図4は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。

图 4图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】図11は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なフローダイアグラムを図示する。

图 11图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

本開示は、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化のチャネルエラー性能制御のためのアプローチを図示する。

本公开描述用于对前向链路控制信令 (FLCS)的非排他复用进行信道差错性能控制的办法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の排他的多重化の例示的なダイアグラムを図示する。

图 3图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的な図を図示する。

图 4图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例示图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なブロック図を図示する。

图 10图解通过差错控制对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、制御チャネル、例えば、フォワードリンク制御シグナリング(FLCS)の非排他的多重化の例示的なブロック図を図示する。

图 11图解对例如前向链路控制信令 (FLCS)等控制信道进行非排他复用的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

リンク114λのチャネル要素の数は、バックホール・リンク118のチャネル要素の数より少なくてよいことを指摘しておく。

应该注意的是,链路 114λ的信道单元的数量可低于回程链路 118中的信道单元的数量。 - 中国語 特許翻訳例文集

シグナリング1552およびデータ1554は、移動体装置1130とPOS装置1460との間で、短距離のLOS無線リンクを介して交換することができる。

信令 1552和数据 1554可以通过短距离 LOS无线链路在移动装置 1130和 POS装置 1460之间进行交换。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】逆方向リンクデータパケットと順方向リンク自動再送信要求チャネルに使用されるインターレース構造を示す図である。

图 7示出了用于反向链路数据分组和前向链路自动重复请求信道的交织结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図9】図8に示したリング状ネットワークのうち、一部のリンクに障害が生じた場合の様子を示す図である。

图9是表示在图8所示的环形网络之中的一部分链路上发生了故障时的状况的附图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図27】フェデレーション内のノードのリングへのノードの参加を容易にする例のリングアーキテクチャを示す図である。

图 27示出了方便节点加入联盟内的节点环的示例环体系结构。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図29】リービングノード(leaving node)がノードのリングを去るときにリング一貫性を維持する方法を示す一例の流れ図である。

图 29示出了用于在离开节点离开节点环时维护环一致性的方法的示例流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、プリント処理部207は、プリンタ102を制御して、画像処理を施した画像データに従って指定用紙へ印刷を行う。

之后,打印处理单元 207控制打印机 102将经过图像处理的图像数据打印到指定的纸上。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成フィルタリングの場合も、逆処理になるだけで、基本的に分析フィルタリングの場合と同様に処理が行われる。

合成滤波仅是逆处理,并且是与分析滤波基本类似的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソースイメージは、スケーリング部104にて水平方向にサブサンプリングされ、図3の2.Horizontally Subsampledに示すデータとなる。

在转换器 102,源图像在水平方向二次抽样,源图像成为图 3中的“2.水平地二次抽样”下所示的数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ハブ146は、データリンク142を通じて別のハブ148に接続されか、又はリンク144を通じて複数の遠隔RFユニット150に接続される。

集线器 146继而经由数据链路 142连接至另一集线器 148,或者经由链路 144连接至多个远程 RF单元 150。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 19 20 21 22 23 24 25 26 27 .... 161 162 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS