例文 |
「りーどいん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 20830件
臨界スピード.
临界速度 - 白水社 中国語辞典
ワイドスクリーン映画.
宽银幕电影 - 白水社 中国語辞典
ワイドスクリーン映画.
宽银幕影片 - 白水社 中国語辞典
通信部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。
通信部分 409包括网络接口等。 - 中国語 特許翻訳例文集
ドライクリーニング屋
干洗店 - 中国語会話例文集
グリーンカードを申請する.
申请绿卡 - 白水社 中国語辞典
さっきリターンメールが届いた。
刚才收到了回信。 - 中国語会話例文集
トリーイングなどの電気的劣化
电树枝等的电气老化 - 中国語会話例文集
(記者などへの)説明会,ブリーフィング.
吹风会 - 白水社 中国語辞典
今月電気メーターはどのくらい回りましたか?
这个月电表定了多少字? - 白水社 中国語辞典
以下、独立動作モード、連動動作モード、および結合動作モードについて説明する。
下文中将描述独立操作模式、互锁操作模式和耦合操作模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
末端のドーターボードへのデータフローは、以下、より詳細に説明されるように第1層のドーターボードを通り経路が指定される。
如下文所更详细解释的,至末端的子板的数据流通过子板的第一层被路由。 - 中国語 特許翻訳例文集
リバウンドボールを取りシュートしてゴールに入れる.
抓住篮板球投篮儿。 - 白水社 中国語辞典
川床は地面より2メートル低い.
河床比地面低两米。 - 白水社 中国語辞典
彼はサイドボードからウイスキーの瓶を取り出した。
他从餐具柜中取出了威士忌的瓶子。 - 中国語会話例文集
省電力動作モード3は、省電力動作モード2よりも更に省電力化を実現する動作モードであり、画像形成装置の省電力動作モードの中では最大限に省電力化を実現する(消費電力が最小の動作モードである)。
在节电操作模式 #3中,与节电操作模式 #2相比,实现更大的功耗降低。 - 中国語 特許翻訳例文集
ジェーンさんからのメールがまだ届いておりません。
还没有收到来自简的邮件。 - 中国語会話例文集
前半はホームチームが1点リードされている.
上半场主队落后一分。 - 白水社 中国語辞典
売上は73%ほど伸びている。
那个延伸了73%左右。 - 中国語会話例文集
ディナーの際、レストランでのドレスコードはありますか?
晚饭时你有去餐厅的礼服吗? - 中国語会話例文集
私は水道管の検査係だ,メーターの取り付け穴はどこだ?
我是捡漏儿的,表井在哪里? - 白水社 中国語辞典
電動モータによる回生電力を充電したり、電動モータへ駆動電力を放電したりする。
通过电动机的再生电力充电,或向电动机释放驱动电力。 - 中国語会話例文集
ヘンリーはどんな薬を飲んでいますか。
亨利吃着什么药呢? - 中国語会話例文集
ユーザーフレンドリーなオンラインストア
对顾客友善的网店 - 中国語会話例文集
パスワードが入力されていません。
未输入密码。 - 中国語会話例文集
タンカード1杯の量のワイン
一大啤酒杯量的红酒 - 中国語会話例文集
カード裏面をご覧ください。
请看卡的背面。 - 中国語会話例文集
グリーンカード申請の準備で大変忙しいです。
我为准备申请绿卡而忙得不可开交。 - 中国語会話例文集
ハードキー群164には、テンキー、クリアキー、リセットキー、ガイドキー、ユーザーモードキーが設けられる。
硬键组 164包括十键小键盘、清除键、重启键、引导键以及用户模式键。 - 中国語 特許翻訳例文集
コーヒーを飲んだり、軽い運動をします。
有时喝点咖啡,有时做点轻松的运动。 - 中国語会話例文集
このように、このMFP300は、基本機能(モード)として、コピーモード、ファクス/イメージ送信モード、ドキュメントファイリング、プリンタモードを備える。
这样,该MFP300作为基本功能 (模式 ),包括复印模式、传真 /图像发送模式、文档归档、打印机模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
そして、受光領域54のn型半導体領域34とオーバーフロードレイン領域40のオーバーフロードレイン領域38とが接続される。
光接收区域 54的 n型半导体区域 34与溢出沟道机构 40的溢出漏极区域 38连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。
通信块 409说明性地由网络接口组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
コンビニやスーパーマーケットへ行くには車で15分ほどかかります。
开车去便利店或是超市要花大约15分钟。 - 中国語会話例文集
カード利用のサインをお願いします。
请签名用卡。 - 中国語会話例文集
入力部406は、キーボード、マウス、マイクロフォンなどよりなる。
输入部分 406包括键盘、鼠标,麦克风等。 - 中国語 特許翻訳例文集
入力部21は、キーボード、マウス、マイクロフォンなどよりなる。
输入单元 21由键盘、鼠标、麦克风等组成。 - 中国語 特許翻訳例文集
ロープウェーのゴンドラはロープに沿って行ったり来たり回っている.
缆车顺着索道来回运转。 - 白水社 中国語辞典
ラインプリンターは1度に1行を印字し、レーザープリンターよりも速い。
行式打印机一次打印一行字,比激光打印机还要快。 - 中国語会話例文集
スリープモードがこれらのイベントのうちどれか1つによって始動されている場合、スリープモードアプリケーションは、スリープモード設定に従ったスリープモードで作動するように装置を調節する(ステップ430)。
如果休眠模式由这些事件中的任一个启动,则休眠模式应用程序将根据休眠模式设置将该设备调整成以休眠模式操作 (步骤 430)。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップS15では(図20)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。
在接下来的步骤 S15(图 20)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集
次のステップS25では(図25)、インターフェースボード300の動作モードが「通常モード」から「低電力モード」に切り替えられる。
在接下来的 S25(图 25)中,接口板 300的动作模式从“通常模式”切换到“低功率模式”。 - 中国語 特許翻訳例文集
オードリーヘップバーンの大ファンだ。
我是奥黛丽赫本的超级粉丝。 - 中国語会話例文集
原稿Dがリード排出ローラ23に到達したときに、リードローラ対32、上流プラテンローラ24、下流プラテンローラ25、及びリード排紙ローラ対33は、リードモータ53の回転力によって原稿Dを搬送する。
当文稿 D到达排出辊 23时,读取辊对 32、上游台板辊 24、下游台板辊 25和读取排出辊对 33通过读取马达 53的旋转力来传送文稿 D。 - 中国語 特許翻訳例文集
モード選択スイッチ21の切換え操作により、カメラ11の動作モードは静止画モードと動画モードの間で切り換え可能である。
通过模式选择开关 21的切换操作,相机 11的动作模式可以在静止画模式和动画模式之间切换。 - 中国語 特許翻訳例文集
ヘンリーはどの薬を飲んでいますか。
亨利在吃什么药啊? - 中国語会話例文集
彼はそのソールドアウトのコンサートに入り込んだ。
他混进了那場门票銷售一空的演唱會。 - 中国語会話例文集
‘电视系列片’;(多くテレビドキュメンタリーの)シリーズ番組.
系列片((略語)) - 白水社 中国語辞典
1つの実施形態では、ブレードサーババスインターフェイス302が、ブレードサーバカード300のための電力を受け取り、PCIバスとして動作する。
在一个实施例中,刀片服务器总线接口 302接收用于刀片服务器卡片 300的电力并用作 PCI总线。 - 中国語 特許翻訳例文集
<バイトコードインタプリタ305>
< 字节码解释器 305> - 中国語 特許翻訳例文集
例文 |