意味 | 例文 |
「り」を含む例文一覧
該当件数 : 50000件
私は湖に沿ってくるっと一回りした.
我沿湖边走了一圈儿。 - 白水社 中国語辞典
そでがとても短いので,へりをつければよい.
袖子太短了,可以沿个边。 - 白水社 中国語辞典
彼女はちょうどそで口にへりをつけている.
她正在沿袖口。 - 白水社 中国語辞典
我々は古いしきたりを踏襲するわけにはいかない.
我们不能沿袭老一套。 - 白水社 中国語辞典
彼は身のこなしが優美であり,演技はずば抜けている.
他身段优美,演技高超。 - 白水社 中国語辞典
風と砂ぼこりがとてもひどい,早くドアや窓を閉めなさい.
风沙太大,快掩上门窗。 - 白水社 中国語辞典
民主化を隠れみのにして,軍事力を強力にする.
用民主化作掩护,加强军事力量。 - 白水社 中国語辞典
彼はたいへん悲しんで,目もすっかり泣きはらした.
他很伤心,眼都哭肿了。 - 白水社 中国語辞典
かたき同士が顔を合わせると,怒りがこみ上げる.
仇人相见,分外眼红。 - 白水社 中国語辞典
私は目がかすんで,何もはっきりと見えない.
我眼花了,什么也看不清楚。 - 白水社 中国語辞典
(涙が腹の中に流れ込む→)泣き寝入りする.
眼泪往肚里流((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
彼女は起きたばかりで,上まぶたが少し腫れている.
她刚起来,眼泡儿浮肿着些。 - 白水社 中国語辞典
目先の利益は長い目で見た利益に従属する.
眼前利益服从长远利益。 - 白水社 中国語辞典
物わかりが悪く,人の顔色も読めない.
不识相,没眼色。 - 白水社 中国語辞典
目下ちょうど取り入れの農繁期である.
眼下正是秋收大忙季节。 - 白水社 中国語辞典
道徳家気取りでいかめしい顔つきをしている.
道貌俨然 - 白水社 中国語辞典
霜が降りた後木の葉は炎のように真っ赤である.
经霜之后叶子像火焰一般艳红。 - 白水社 中国語辞典
この番組は皆すっかり見飽きた.
这个节目大家都看厌了。 - 白水社 中国語辞典
私はこういう人にはたいへんうんざりする.
我对这种人非常厌烦。 - 白水社 中国語辞典
皆は彼をうんざりした目つきでじろじろ見た.
大家厌烦地瞪了他几眼。 - 白水社 中国語辞典
前で言ったことを後までまた言って,うんざりさせられる.
前边说过的话又说,叫人厌腻。 - 白水社 中国語辞典
この種の薬は小児の拒食の治療に主に用いる.
这种药主治小儿厌食。 - 白水社 中国語辞典
工事は予定を繰り上げて検査を行なった.
工程提前验工。 - 白水社 中国語辞典
正月になれば,彼らの村ではいつもヤンコ踊りをする.
每逢过年,他们村总闹秧歌。 - 白水社 中国語辞典
水田の苗は青々として,生育ぶりがとてもよい.
田里秧苗青青,长势良好。 - 白水社 中国語辞典
誰であってもはばからない,誰であっても遠慮しない.
不论秧子((慣用語))((罵り語)) - 白水社 中国語辞典
外国志向のしきたりの束縛を打ち破る.
打破洋框框的束缚 - 白水社 中国語辞典
彼は国を出るとすぐバタ臭さをちょっぴり学んだ.
他出了国就学了那么点儿洋气。 - 白水社 中国語辞典
至るところお祭り気分があふれている.
到处都洋溢着节日气氛。 - 白水社 中国語辞典
はるかな空の果てに,一筋の煙塵が舞い上がる.
渺渺茫茫的天边,扬起一带烟尘。 - 白水社 中国語辞典
矛盾を止揚して,より高い段階の統一を獲得する.
扬弃矛盾,获得高一层之统一。 - 白水社 中国語辞典
彼はとてもかゆがる,彼はとてもくすぐったがり屋である.
他很怕痒。 - 白水社 中国語辞典
生前は年寄りに仕え亡くなった後は手厚く葬る.≒养老送终.
养生送死 - 白水社 中国語辞典
労働者のことを気にかけるふりをする.
装着关心工人的样子。 - 白水社 中国語辞典
スカートの腰回りがたいへんきつくて,はけない.
裙子腰太小了,穿不上。 - 白水社 中国語辞典
このズボンの腰回りはどのくらいか?
这裤子腰有多大? - 白水社 中国語辞典
このズボンの腰回りはだぶだぶである.
这条裤子腰太肥。 - 白水社 中国語辞典
彼は80を過ぎても,まだ足腰はしっかりしている.
他八十多了,腰板儿还挺硬实。 - 白水社 中国語辞典
この建物は型が曲がりくねって勢いがある.
这座建筑造型夭矫。 - 白水社 中国語辞典
妹が病気になって,祖母は魔物のたたりだと言う.
妹妹病了,祖母说是妖孽在作怪。 - 白水社 中国語辞典
洞穴の入り口から一陣の妖気が漂い出た.
洞口冒出一阵妖气。 - 白水社 中国語辞典
人の手柄を横取りして恩賞を願い出る.
邀功请赏 - 白水社 中国語辞典
1斤のリンゴを秤にかけてみたところで何個もない.
一斤苹果约出来没有几个。 - 白水社 中国語辞典
デマは素早く伝わり,あっと言う間に全市に広がった.
谣言不胫而走,很快传遍了全城。 - 白水社 中国語辞典
小犬はしっぽを振りながら駆け寄って来た.
小狗摇着尾巴跑过来了。 - 白水社 中国語辞典
(石炭の粉末と土をこねたものを揺り動かして)豆炭を作る.
摇煤球儿 - 白水社 中国語辞典
球状のあめを揺り動かして米粉をまぶし‘元宵’を作る.
摇元宵 - 白水社 中国語辞典
小さい木がしきりに揺れ動いている.
小树摇动个不停。 - 白水社 中国語辞典
彼らはしきりに手に握った小旗を振っていた.
他们使劲地摇动着手中的小旗。 - 白水社 中国語辞典
ひとしきり激しい揺れの後,家は倒れた.
经过一阵剧烈的摇晃,房子倒下去了。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |