「り」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > りの意味・解説 > りに関連した中国語例文


「り」を含む例文一覧

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 971 972 973 974 975 976 977 978 979 .... 999 1000 次へ>

服に点々とした,油汚れのしみがびっしついている.

衣服上星星点点的,沾满了油汚。 - 白水社 中国語辞典

1人の人間が長い間かかって作上げた物の見方や物事の進め方.

一个人长期形成的观点和方法。 - 白水社 中国語辞典

こういうや方は恐らくわが国では広く実施できないであろう.

这种办法恐怕在我国行不开。 - 白水社 中国語辞典

自動車は山をぐるぐる回ながら登る自動車道を走っている.

汽车行驶在盘山公路上。 - 白水社 中国語辞典

彼が拍子木を打ち鳴らすと,小屋全体がすぐしんと静ま返った.

他一拍醒木,全场顿时鸦雀无声。 - 白水社 中国語辞典

村で大虐殺があ,子供すら免れることはできなかった.

在村里大肆屠杀,连小孩也难幸免。 - 白水社 中国語辞典

中国革命の性格をはっき認識しなければならない.

要认清中国革命的性质。 - 白水社 中国語辞典

少女は13歳ばかであるが,胸はすでに豊かになっている.

小姑娘只有十三岁,可胸脯已经长得很丰满了。 - 白水社 中国語辞典

兵士たちは非常に力強い足取で足を運んでいる.

战士们迈着非常雄健的步伐。 - 白水社 中国語辞典

父の字は力強くかつ秀逸であ,私は頭の下がる思いをさせられた.

父亲的字雄劲秀逸,使我佩服。 - 白水社 中国語辞典


こんな不道徳な事をしでかすなんて,そゃたいへん体裁が悪い.

作出这种不道德的事,也太羞耻了。 - 白水社 中国語辞典

私のこの時の恥ずかしさと怒は,言葉では言い表せないほどであった.

我这时的羞愤,真是无法形容。 - 白水社 中国語辞典

彼女は私の話を聞いて,顔にきま悪そうなほほえみを浮かべた.

她听了我的话,脸上显出了羞涩的笑容。 - 白水社 中国語辞典

(君がそういう態度でいるのなら)私も情け容赦はしないからそのつもでいろ.

休怪我不讲情面。 - 白水社 中国語辞典

疲れてくたくたになった,3日3晩眠っても元どお元気になれない.

累死我了,睡了三天三夜也休息不过来。 - 白水社 中国語辞典

あちらの(ヒノキやカシワの背の低い)生け垣ははさみが入れられたか,刈込んだか?

那边的松墙修了吗? - 白水社 中国語辞典

医師の手術によって,彼女の裂けた唇は既に元どおになった.

经医生的手术,她那破裂的嘴唇已修复了。 - 白水社 中国語辞典

原画は彼の手によって修繕されてすっか新しくなった.

原画经他的手修葺一新了。 - 白水社 中国語辞典

姉がちょっぴおめかしすると,ずっと若くなったように見える.

姐姐稍微修饰了一下,就显得年青多了。 - 白水社 中国語辞典

(年を経た木に花が咲く→)一度衰えたものが再び勢いを取戻す.

朽木开花((成語)) - 白水社 中国語辞典

(腐った木は彫刻できない→)腐果てた人は教育のしようがない.

朽木不可雕((成語)) - 白水社 中国語辞典

南方は,草木は年じゅう青々としてお,山河は麗しい.

南方,草木常青,山河秀丽。 - 白水社 中国語辞典

彼女はこの柄物のスカートをはくとよいっそう美しい.

她穿上这身花裙子更是秀媚得多。 - 白水社 中国語辞典

彼女の話しぶや立ち居ふるまいは物静かで上品である.

他的言谈举止很文静秀气。 - 白水社 中国語辞典

彼女は物静かにそこに腰を下ろし,時お一言二言話している.

她秀气地坐在那里,偶尔说两句话。 - 白水社 中国語辞典

我々は月曜日以前に準備をや終えておくべきである.

我们须要星期一以前作好准备。 - 白水社 中国語辞典

のままに状況を報告すべきで,誇張して言ってはならない.

应该如实地反映情况,不要虚夸。 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の英雄のために1つの世界をフィクションによって作上げた.

他给自己的英雄虚拟了一个世界。 - 白水社 中国語辞典

各種の伝聞は,真偽が混ざ合って,どうしてよいかわからなくなった.

各种传闻,虚虚实实,弄得无法措手足。〔〕 - 白水社 中国語辞典

欄と欄との間は実線で仕切,点線を用いてはならない.

栏目与栏目之间用实线隔开,不要用虚线。 - 白水社 中国語辞典

法を執行する身であながら法を犯すことを決して許さない.

决不许可执法犯法。 - 白水社 中国語辞典

どうやら彼は既に長年にわたってそのつもでいたようである.

看来他已蓄意多年了。 - 白水社 中国語辞典

彼らはちょうど工場の生産状況を語合っているところだ.

他们正在叙谈厂里的生产情况。 - 白水社 中国語辞典

このおばあさんはよく自分の子供のことをくどくどしゃべたがる.

这个老太太总爱絮叨她儿子的事。 - 白水社 中国語辞典

この映画は既に3回見たから,もう一度見たらうんざするよ.

这个电影我已经看过三遍了,再看就絮烦了。 - 白水社 中国語辞典

出入口の所に大声で騒ぎ立てる人の群れが集まっていた.

门口聚集着喧嚷的人群。 - 白水社 中国語辞典

契約にサインすることが長らく宙ぶらんになっていた.

签合同的事儿悬了好久。 - 白水社 中国語辞典

ランタンが天安門の城楼上に高々と掲げられている.

宫灯高高悬挂在天安门城楼上。 - 白水社 中国語辞典

彼は両手でロープを握って,両足が宙に浮いている.

他两手抓住绳子,两脚悬空着。 - 白水社 中国語辞典

教具を買い足す金はまだ宙ぶらんである,まだ手が着かない.

添置教具的款子还悬空着。 - 白水社 中国語辞典

非系統的断片的知識・教育の作上げた浅薄な文化,ダイジェスト文化.

选本文化 - 白水社 中国語辞典

もともと小さな事であ,そんなに大げさにすることはない.

本是小事,不必这么渲染。 - 白水社 中国語辞典

この種の病気の危険をひとわた躍起になって誇張して言う.

大肆渲染一番这种病的危害。 - 白水社 中国語辞典

作者の潤色によ,人物のイメージが一際鮮明となった.

经作者渲染,人物形象更鲜明了。 - 白水社 中国語辞典

靴を作終わった後,木型をぎゅっと中に詰め込む必要がある.

鞋制好后,要用楦子楦一下。 - 白水社 中国語辞典

縫い上がったばかの(布)靴は靴木型で詰めて広げる必要がある.

新绱的鞋要楦一楦。 - 白水社 中国語辞典

輝く朝焼けを真正面に迎えて,征途に上った.

迎着绚烂的朝霞,踏上了征途。 - 白水社 中国語辞典

私はその寂れた市街を巡歩きながら、1首の詩を思い出した.

我巡游着那冷落的市街,心里就想起了一首诗。 - 白水社 中国語辞典

小説の中に描かれているのは皆あふれたつまらない人物である.

小说里写的都是寻常的小人物。 - 白水社 中国語辞典

彼は間違いをして,父親がちょうどしかつけているところであった.

他做错了事,他父亲正训他呢。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 971 972 973 974 975 976 977 978 979 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS