「るいう」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るいうの意味・解説 > るいうに関連した中国語例文


「るいう」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 11021



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 220 221 次へ>

以上の構成による動作は以下のとおりである。

根据以上的构成的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の構成による動作は以下の通りである。

根据以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上の構成による動作は以下のとおりである。

以上构成产生的动作如下。 - 中国語 特許翻訳例文集

以降、これらの構成要素について説明する。

以下,对这些构成要素进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

古いホストコンピュータも有効利用できます。

旧的主机也可以有效利用。 - 中国語会話例文集

今日は薬の影響で調子が悪いのですか。

你今天因为吃药的关系身体状况不好吗? - 中国語会話例文集

悪い経済指標が円の売り材料となった。

不好的经济指标成为了日元看跌的因素。 - 中国語会話例文集

原価償却方法には様々な種類がある。

折旧的计算方法有很多种。 - 中国語会話例文集

脊椎動物は哺乳類の上位概念である。

脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集

今日もう一度、書類の点検をすることはできますか?

我今天可以再检查一次文件吗? - 中国語会話例文集


この歌は2種類の歌から構成されている。

这首歌是由两种歌构成的。 - 中国語会話例文集

今のところ今日の作業は上手く行っている。

目前今天的工作正在顺利地进行着。 - 中国語会話例文集

従業員のさらなる意見を受け入れ反映する。

接受员工进一步的意见并反映。 - 中国語会話例文集

すみません、メールの調子が悪いようです。

不好意思,邮件的状况好像不太好。 - 中国語会話例文集

1969年に宇宙飛行士が月面を歩いた。

1969年宇航员登上了月球表面。 - 中国語会話例文集

一矢報いることをやめるよう考慮する。

考虑放弃报一箭之仇。 - 中国語会話例文集

モデルたちはキャットウォークを滑るように歩いた。

模特们的像在T台上滑着一样走路。 - 中国語会話例文集

彼は二種類の封筒を用意してくれました。

他为我准备了两种信封。 - 中国語会話例文集

空港の土産店では、海鮮類がとても売れている。

在机场的特产店里海鲜类很畅销。 - 中国語会話例文集

その環境学者は人類中心主義を擁護した。

那位环境学家拥护人类中心主义。 - 中国語会話例文集

終電を逃したので、これはもう歩いて帰るしかない。

错过了末班车,只等走回去了。 - 中国語会話例文集

今日の夜、一緒に食事をしましょう。

今晚一起吃饭吧。 - 中国語会話例文集

ネットワークの調子が悪いのでしょうか?

网的信号不好吗? - 中国語会話例文集

ご希望の種類を従業員にお伝え下さい。

请告诉工作人员想要的种类。 - 中国語会話例文集

海外の乗客は旅行書類を必要としない

不需要海外乘客的旅行文件 - 中国語会話例文集

書類を送信していただくようお願いします。

请您把资料发给我。 - 中国語会話例文集

イカの甲は飼料や磨き粉として利用される。

墨鱼骨被当成饲料或去污粉利用。 - 中国語会話例文集

彼女には毎日軽い運動が必要です。

她每天都需要进行少量的锻炼。 - 中国語会話例文集

必要事項をその書類に記入しました。

我把需要的事项写在了那个文件里。 - 中国語会話例文集

衣服・食事・居住・交通の手はずをする.

安排衣、食、住、行 - 白水社 中国語辞典

(格好が悪いなどと言う場合;器物などが)使い古してある.

半新不旧 - 白水社 中国語辞典

彼は自分の歩調に合わせて悠々と歩いていた.

他按照自己的步子不紧不慢地走着。 - 白水社 中国語辞典

戦闘条件は厳しくなる一方だ.

战斗的环境日益残酷。 - 白水社 中国語辞典

嫌と言うほど世の移り変わりを経験する.

饱经沧桑((成語)) - 白水社 中国語辞典

見本2種類郵送しますので,ご査収ください.

寄上样品两种,请查收。 - 白水社 中国語辞典

一部の人を割いて工農業生産を助けさせる.

抽调了一部分人支援工农业生产。 - 白水社 中国語辞典

良い商品に悪い商品を抱き合わせて売る.

好货搭次货。 - 白水社 中国語辞典

いわれなく少年労働者を殴りののしる.

无故打骂童工。 - 白水社 中国語辞典

一定の場所を決めて牛乳を売る.

定点供应牛奶。 - 白水社 中国語辞典

嫌と言うほど浮き世の辛酸をなめる.

饱经风霜((成語)) - 白水社 中国語辞典

急いでヘルメットを製造して,大衆の求めに応じる.

赶制安全帽,以应大众需要。 - 白水社 中国語辞典

君にそう言われて,私は本当にきまりが悪い.

你这么说,我真不好意思。 - 白水社 中国語辞典

一部商品の供給がひどく不足している.

部分商品货源紧缺。 - 白水社 中国語辞典

今時,大部分の掩蔽壕はもう空っぽになっている.

这会儿,大部分掩蔽部已经空了。 - 白水社 中国語辞典

医者が常に老人の健康状態を尋ねに来る.

医生常来了解老人的健康状况。 - 白水社 中国語辞典

行き交う車はみな山ほど商品を積んでいる.

过往的车子都满满当当地载着货物。 - 白水社 中国語辞典

一縷の望郷の念が胸の内に芽生える.

一缕思乡之情在心底萌生。 - 白水社 中国語辞典

私は運が悪いので,このようにばかを見るのだ.

我命不好,才这样倒霉。 - 白水社 中国語辞典

我々も何種類かの木を植えよう.

咱们也要栽上那么几种树。 - 白水社 中国語辞典

私たちは3000平方メートル以上の芝生を植栽した.

我们铺植了多平方米的草坪。 - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 220 221 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS