意味 | 例文 |
「るいかん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 2584件
今の時間はちょうど8時である.
现在的时间是八点正。 - 白水社 中国語辞典
この習慣はひどく(よくない→)悪い.
这习惯太不好了。 - 白水社 中国語辞典
幾つもの難関を通り抜ける.
通过好几道难关 - 白水社 中国語辞典
威風が四方を震撼させる.
威震四方 - 白水社 中国語辞典
威名が全世界を震撼させる.
威震全球 - 白水社 中国語辞典
浮ついてうぬぼれる悪い習慣.
虚骄习气 - 白水社 中国語辞典
途中たっぷり2時間は歩いた.
路上足足走了两个钟头。 - 白水社 中国語辞典
腹いっぱいの悪い考え,悪い考えが腹いっぱい詰まっている.
满腹邪点心 - 白水社 中国語辞典
一方、斜線網掛け期間が点灯期間である。
带影线的时段是点亮时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
患者の健康状態を調べ、患者を分類分けする。
调查患者的健康状况,将患者分类。 - 中国語会話例文集
材料の管理とライン稼働に関する書類
关于材料的维持管理和生产线运作的文件 - 中国語会話例文集
一定期間職場における他位を保留し観察処分に付する.
留用察看 - 白水社 中国語辞典
先生の監督の下に,彼は悪い習慣を改めた.
在老师的督促下,他改掉了坏习惯。 - 白水社 中国語辞典
細かすぎる、あるいは偏りすぎている考え方
过于细致,或者过于偏颇的想法 - 中国語会話例文集
服装に関するいかなる規制にも従う。
也要遵循着与制服有关的任何使用规定 - 中国語会話例文集
私はその件に関する一件書類を読んだ。
我读了一份关于那件事的文件。 - 中国語会話例文集
古いしきたりを執り行なう,古い習慣どおりに行なう.
奉行故事((成語)) - 白水社 中国語辞典
皇帝の妃と妾あるいは女官.⇒皇后huánghòu.
妃嫔 - 白水社 中国語辞典
腰のこのだるい感じは本当に我慢できない.
腿上这酸溜溜的滋味可真难受。 - 白水社 中国語辞典
あるいは、ウェーブレット変換(wavelet transform)、整数変換(integer transform)、または別のタイプ変換が使用される。
或者,可使用子波变换、整数变换或其它类型的变换。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼は1人でそこに突っ立ってぽかんとしている,いったい何を考えているのかしら.
他一个人站在那里发愣,不知在想些什么。 - 白水社 中国語辞典
あるいは、ウェーブレット変換、DCT、MDCT、ハール変換、ウォルシュ変換などの任意の適切な変換が使用されてもよい。
另选地,可以使用任何合适的变换,例如,小波变换、DCT、MDCT、哈尔变换、沃尔什变换等。 - 中国語 特許翻訳例文集
色空間20は図4の領域12内の青色空間領域内にある。
色彩空间区域 20在图 4的区域 12中呈蓝色。 - 中国語 特許翻訳例文集
一定期間間隔が空いている場合は、振り分け処理609へ遷移する。
当一定期间间隔为空闲时,向分配处理 609迁移。 - 中国語 特許翻訳例文集
一般に、最大観察時間350は以下の式によって与えられる:
通常,最大观察时间 350由以下方程式得出: - 中国語 特許翻訳例文集
以下、フレーム期間と、表示レートとの関係について説明する。
以下,对帧期间与显示速率的关系进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
以前と比べ生活習慣病の患者が増えてきている。
和以前相比,生活习惯病的患者增加了。 - 中国語会話例文集
良い警官悪い警官戦術は、交渉テクニックの一つです。
好警察坏警察战术是谈判技巧之一。 - 中国語会話例文集
遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである.
遗憾的是,这家新闻单位误传了这一消息。 - 白水社 中国語辞典
なお、ユーザーは、暗い空間内で明るい画像を見たときに上記“酔い”を感じやすい。
另外,用户在暗的空间内看到明亮的图像时容易感到上述“迷惑感”。 - 中国語 特許翻訳例文集
あるいは、間隔は、特定の目的を達成するために選択され得る。
可替代地,可以选择间隔来获得特定目的。 - 中国語 特許翻訳例文集
学術問題では,2種類または多種類の観点を許すべきである.
在学术问题上,应当允许两种或多种观点并立。 - 白水社 中国語辞典
古い物を捨て新しい物を立て,古い風俗習慣を改める.
破旧立新,移风易俗。 - 白水社 中国語辞典
(多く悪い人について)趣味や考えが一致する,意気投合する,馬が合う.
气味相投 - 白水社 中国語辞典
(社会・自然に関する一定の時期の相関関係を調査する)横の分析,横断的分析.
横向分析 - 白水社 中国語辞典
(長い間に形成され簡単に改められない悪い傾向・気風などを指し)習慣の力,習慣の惰性.
习惯势力 - 白水社 中国語辞典
一設計においては、所定のアンテナに関する干渉は、所定の干渉レベルxに関して、測定された干渉がxを下回る時間の割合を示す累積密度関数(CDF)によって与えることができる。
在一种设计方案中,给定天线的干扰可以由累积密度函数 (CDF)给出,其中对于给定的干扰等级 x,CDF指示测量的干扰低于 x的时间百分比。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上で、中間フレーム生成処理は終了される。
中间帧生成处理在此结束。 - 中国語 特許翻訳例文集
一致が見つかる場合、関連する規則が識別される。
如果发现匹配,则识别关联的规则。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6では、動作を4個の期間に分類している。
如图 6所示,该操作被分成四个时段。 - 中国語 特許翻訳例文集
dは、ウォブリング動作による移動時間である。
在公式 (1)中,d表示在颤动操作中的移动时间。 - 中国語 特許翻訳例文集
機能は5時間も歩いたので、足が痛くなりました。
因为昨天跑了5个小时,脚很疼。 - 中国語会話例文集
私たちは歩いて一時間で島を一周出来る。
我们走一个小时就能绕岛一圈。 - 中国語会話例文集
家から駅まで1時間半かかる。
从家到车站需要1个半小时。 - 中国語会話例文集
一人の時はあなたのことだけ考える。
一个人的时候只考虑你的事情。 - 中国語会話例文集
因果関係が認められることを肯定している。
正在肯定因果关系被认可这件事。 - 中国語会話例文集
一日につき2時間英語を勉強することにしている。
我一天会学两小时的英语。 - 中国語会話例文集
毎週6時間以上歩いています。
我每个星期走6个多小时的路。 - 中国語会話例文集
育児時間は男女問わず取得できる。
无论男女都可以获得育儿时间。 - 中国語会話例文集
8月30日の会議に関する書類
有关8月30号的会议的文件 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |