「るいねん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るいねんの意味・解説 > るいねんに関連した中国語例文


「るいねん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 1484



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>

以前,彼は何年か教員をしたことがある.

早先,他当过几年教师。 - 白水社 中国語辞典

この古い絵をおじいさんは数十年間秘蔵してきた.

这幅古画爷爷珍藏了几十年。 - 白水社 中国語辞典

態様では、論理チャネルが、制御チャネルとトラフィック・チャネルとに分類される。

在一方面中,将逻辑信道分类成控制信道和业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、論理チャネルが、制御チャネルとトラフィック・チャネルとに分類される。

在一方面,将逻辑信道分为控制信道和业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、論理チャネルは、制御チャネルおよびトラフィック・チャネルに分類されうる。

在一方面中,可将逻辑信道分类为控制信道及业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、論理チャネルが、制御チャネルとトラフィック・チャネルとに分類される。

在一个方面,将逻辑信道分类为控制信道和业务信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

一年たてば、生徒はネットから登録できるようになる。

经过一年的话,学生就能在网站注册了。 - 中国語会話例文集

鳥獣が鳴き跳ね,草木が繁茂し,異なった種類の動植物が入り交じる.

鸟鸣兽跃,草茂木盛,异类交错。 - 白水社 中国語辞典

残念ながらその書類を紛失してしまった。

很遗憾我弄丢了那份文件。 - 中国語会話例文集

私はまたそこに戻るために丸1年待っていたんだ。

我为了再回到那里等了整整一年。 - 中国語会話例文集


お金を貰うために書類を準備したのではありません。

不是为了拿钱而准备的资料。 - 中国語会話例文集

人類は約50万年前に火を使い始めたといわれる。

人类在50万年前开始使用火了。 - 中国語会話例文集

10何年か別れていた古い友人がまた出会った.

分别了十多年的老朋友又碰到一起了。 - 白水社 中国語辞典

回線によるインターネット接続料金.

网络使用费 - 白水社 中国語辞典

例えばネットワーク130はインターネットまたはデータネットワーク(例えば3Gネットワーク)、あるいはこれらの組み合わせであってよい。

网络 130可以是例如因特网或诸如 3G网络的数据网络,或它们的一些组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ71は、図5Aのチャネルインターリーバ61とほぼ同様である。

信道交织器 71与图 5A的信道交织器 61非常相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ81は、図5Aのチャネルインターリーバ61と非常に似ている。

信道交织器 81与图 5A的信道交织器 61也非常相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

チャネルインターリーバ111は、図9Aのチャネルインターリーバ91と非常に似ている。

信道交织器 111与图 9A的信道交织器 91非常相似。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態では、暗号化コンポーネント124は一括暗号化コンポーネントを含んでいる。

在一个实施例中,加密组件 124包含批量加密组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

るいキツネはまたもや雄鶏を何とかしようと悪巧みをしている.

狡滑的狐狸又在打公鸡的主意了。 - 白水社 中国語辞典

非行青少年は悔い改めさえすれば,やはり明るい前途がある.

失足青年只要愿意悔改,还是有光明的前途。 - 白水社 中国語辞典

伝送チャネルは、DLおよびULに分類される。

将输送信道分类为 DL和 UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

態様では、伝送チャネルが、DLとULとに分類される。

在一方面中,将输送信道分类成DL和UL。 - 中国語 特許翻訳例文集

私たちはその悪い知らせを聞いて残念だった。

我们听到那个坏消息觉得很遗憾。 - 中国語会話例文集

10年も保存されている胚もある。

也有被保存了10年的胚胎。 - 中国語会話例文集

インターネットでキーワードを検索する

在网上用关键词进行检索。 - 中国語会話例文集

一人の少年が海で泳いでいる。

一个少年在海里游着泳。 - 中国語会話例文集

以下の書類は鈴木さんにご用意をお願いします。

请为铃木先生准备下列的资料。 - 中国語会話例文集

添付書類のご確認をお願い致します。

请确认附上的资料。 - 中国語会話例文集

インドネシアで50%のシェアを占めている。

在印度尼西亚占有50%的比重。 - 中国語会話例文集

添付の書類に貴方のサインをお願いします。

请您在附上的文件上签名。 - 中国語会話例文集

人類社会は常に絶え間なく進歩するものである.

人类社会总是不断进步的。 - 白水社 中国語辞典

品行の悪い人は人の手本となる値打ちがない.

品行不端的人不足为人师表。 - 白水社 中国語辞典

幾年間か苦労してやっと道が開ける.

苦熬几年才能出头 - 白水社 中国語辞典

一昨年私は北京へ行ったことがある.

前年我去过北京。 - 白水社 中国語辞典

これらの出土文物の年代はすこぶる古いものだ。

这些出土文物的年代是很久远的。 - 白水社 中国語辞典

石炭は燃料にする以外,なおいかなる用途があるか?

煤除做燃料之外,尚有什么用途? - 白水社 中国語辞典

古い観念を打ち破り,新しい思想を打ち立てる.

破除旧观念,树立新思想。 - 白水社 中国語辞典

この古い社は近年既に修理されて新しくなった.

这座古庙近年已被修葺一新。 - 白水社 中国語辞典

この古い看板は客を招き寄せる効果が高い.

这块老招牌很能招揽顾客。 - 白水社 中国語辞典

印刷アセンブリコンポーネントの種類は、MFD100が用いる印刷技術に応じて決めることができる。

打印配件组件的类型可以取决于 MFD 100使用的打印技术。 - 中国語 特許翻訳例文集

るいは、前のパターンを示す値がフィールドF2に含まれてもよい。

备选地,指示先前型式的值可包含在字段 F2中。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的に、負荷抵抗の値は250オームである。

典型地,负载电阻具有 250欧姆的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般的にこのデフォルト値は200ms以上の値となる。

一般而言,该默认值是 200ms以上的值。 - 中国語 特許翻訳例文集

一実施形態において、バイアス電圧Vb417の値は、105mVである。

在一个实施例中,Vb 417的值是 105mV。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般に、しきい値66は値0に設定される。

通常,将阈值 66设定为值零 (0)。 - 中国語 特許翻訳例文集

一年以内に中国に行きたいと思っている。

我想一年之内去中国。 - 中国語会話例文集

このテレビチャンネル以外見たことがない。

没有见过这个电视信号以外的。 - 中国語会話例文集

頭が悪いので考えると熱が出ます。

我因为笨,一想东西就头脑发热。 - 中国語会話例文集

脊椎動物は哺乳類の上位概念である。

脊椎动物是哺乳类的高级概念。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 29 30 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS