「るくす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るくすの意味・解説 > るくすに関連した中国語例文


「るくす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 999 1000 次へ>

【図19】リクエストIDが含まれるレスポンスXMLの一例を示す説明図である。

图 19是图示出包括请求 ID的响应 XML的示例的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集

次に、ブロック番号に対応する4頂点の頂点番号(V1,V2,V3,V4)を取得する(ステップ1002)。

接着,取得对应于区域编号的 4个顶点的顶点编号 (V1、V2、V3、V4)(步骤 1002)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図1の記録媒体を再生する再生システムの構成例を示すブロック図である。

图 7是示出用于播放图 1中所示的记录介质的播放系统的组成示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】図13の記録媒体を再生する再生システムの構成例を示すブロック図である。

图 14是示出播放图 13的记录介质的播放系统的组成示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図17】図16の記録媒体を再生する再生システムの構成例を示すブロック図である。

图 17是示出播放图 16的记录介质的播放系统的组成示例的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS202において、コンテンツの一覧を表示する記憶装置を選択する。

在步骤 S202中,选择对内容的一览进行显示的存储装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、CodedBlockPatternLumaは1マクロブロックにおける輝度成分のDCT係数の分布を4ビットで表すものとする。

这里,CodedBlockPatternLuma是以 4位来表示 1个宏块中的亮度成分的 DCT系数的分布。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.インスタンスID(+sip.instance)からURN(RFC2141に規定される)から名前空間特有(NSS)文字列を抽出する。

2.从实例 ID(+sip.instance)从 URN(在 RFC 2141中定义 )中提取命名空间特定(NSS)字符串; - 中国語 特許翻訳例文集

複数の空間ストリームを生成する、通信のためのシステムおよび/又は方法が開示される。

公开了生成多个空间流的用于通信的系统和/或方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】図8は、図7の方法に対応するミーンズプラスファンクションブロックを図示する。

图 8说明了对应于图 7的方法的模块加功能方框; - 中国語 特許翻訳例文集


数値情報は、整列された複数の数値キーを含むように構成することができる。

数值信息能够包括被列队的多个数值键。 - 中国語 特許翻訳例文集

[複数のCGオブジェクトのうちの1つのみを描画するように指定するパラメータ指定情報]

指定多个 CG对象中的仅一个 CG对象被渲染的参数指定信息 - 中国語 特許翻訳例文集

BD-ROMドライブ1は、BD-ROMのローディング/イジェクトを行い、BD-ROMに対するアクセスを実行する。

BD-ROM驱动器 1进行 BD-ROM的载入 /弹出,执行对 BD-ROM的访问。 - 中国語 特許翻訳例文集

大学へ留学する為に、夏休みの間だけポルトガル語を学んでいます。

为了去大学留学,只在暑假期间学习葡萄牙语。 - 中国語会話例文集

(敵対的矛盾に属するか人民内部の矛盾に属するかという)彼の問題は既にその性質が定められた.

他的问题已经定性了。 - 白水社 中国語辞典

(凶器を捨てれば,その場で成仏する→)悪人も悔い改めればすぐ善人に立ち直る.

放下屠刀,立地成佛((成語)) - 白水社 中国語辞典

複数のMTCHからのトラフィックは、空白のTB内のパディングを低減するために、SPの複数のトランスポートブロック(TB)に割り当てられる。

来自所述多个 MTCH的业务被分配给 SP的多个传输块 (TB),以减少空 TB中的填充。 - 中国語 特許翻訳例文集

構成280の例では、SMPS N 218Nは、クロック発振器が介在することなく、クロックソースKを使用するに違いない。

在实例配置 280中, SMPS N 218N必须使用时钟源 K,无介入的时钟产生器。 - 中国語 特許翻訳例文集

言い換えれば、ブロックMB(i,N−1)は負の垂直上方向においてブロックMB(i,N−1)にすぐ隣接するブロックである。

换句话说,块MB(i,N-1)为在负垂直向上方向上紧邻块MB(i,N-1)的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

1つの観点では、少なくとも1つのプロセッサと通信する少なくとも1つのメモリによっても、デバイス1300は実現される。

在一方面,设备 1300还由与该至少一个处理器通信的至少一个存储器来实现。 - 中国語 特許翻訳例文集

この認証要求は、少なくとも、ユーザの特徴を取得する、通信装置に対する命令を含む。

该认证要求包括至少发给通信设备 1的采集用户特征的指令。 - 中国語 特許翻訳例文集

この暗号に基づくメッセージ認証コードは、状態配列(25)の少なくとも1行(32、34)のバイト(29、30)を保持することによって生成する。

通过保留所述状态阵列(25)中的至少一行(32、34)的字节(29、30),生成所述基于密码的消息认证码。 - 中国語 特許翻訳例文集

ポリシークラス群の例には、QoSクラス群を含み、これには、例えば、低遅延クラス、高帯域幅クラス、あるいは高信頼性クラスがある。

策略类别的示例包括 QoS类别,例如低延迟类别、高带宽类别或高可靠性类别。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信部810は、基準端末840からレスポンスインデックスが含まれた時空間ストリームを受信する。

接收单元 810可从参考终端 840接收包括 RI的时空流。 - 中国語 特許翻訳例文集

今日では、世界中でますます多くの人々がクレジット販売を利用する。

现今世界上有很多人使用信用销售。 - 中国語会話例文集

その文は正確にするために作りかえられています。意味が正しいか確認をお願いします。

为了使那句话正确进行了修改。请确认意思是否正确。 - 中国語会話例文集

連日のように遅刻すれすれで出勤してくる勤務態度を問題視します。

连续几天踩点上班的工作态度会被提醒注意的。 - 中国語会話例文集

君に借りた金は返します,(借りた金額に不足することはあり得ない→)全額耳をそろえて返します.

该你的钱还你,绝少不了。 - 白水社 中国語辞典

今日は私がおもてなしする方で,皆さんはお客様です,すべて私にお任せください.

今天我是主,你们是客,一切负担由我负责。 - 白水社 中国語辞典

消費者装置の識別子は、有効で且つ独特であると仮定する。

客户装置标识符可被假定为有效并且是唯一的。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】変換MIMO CSIの各成分におけるRMSE特性を示す図である。

图 8是示出了变换 MIMO CSI的各分量的 RMSE特性的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1は、通信ネットワークの実例を例示する概念ブロック図である。

图 1是示出了通信网络实例的概念框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

処理システム606は1あるいは複数のプロセッサを含みうる。

处理系统 606可以包括一个或多个处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、MFP−X101の構成例を説明するためのブロック図である。

图 2是用于说明 MFP-X 101的配置的示例的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図3】複合機内のハードウェア構成を説明するブロック図である。

图 3是示出复合机的硬件配置的框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、ROOTディレクトリ直下にAVCHDディレクトリが存在する場合がある。

例如,存在着ROOT目录正下方存在 AVCHD目录的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】図5は、BD−ROMに記録されている論理データの構造を示す図である。

图 5是记录在 BD-ROM中的逻辑数据的结构图。 - 中国語 特許翻訳例文集

もし“IsNTSC=0”の場合には、“IsPAL=0”であるかを確認し“IsNTSC=1”と書き換えて記録する。

若是“IsNTSC= 0”的情况,则确认是否为“IsPAL= 0”,并改写为“IsNTSC= 1”记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

各LSPに関するエンドポイント情報は、NMS120によって特定される。

通过 NMS 120确定每个 LSP的终点信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ブロック216で表されるように、得られたデータを出力する。

接着如框 216所表示输出所得数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

それは、専用の送信に係る媒体を監視することに基づく。

这基于对与专用传输有关的介质的监控。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザIDがMFP300に記憶されて(S3010)、ユーザを一意に特定することができる。

用户 ID存储在MFP300中 (S3010),能够唯一地确定用户。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7は、本発明に係る機能ブロックを含む通信装置を図示する。

图 7说明包括根据本发明的功能块的通信设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、MS102は、ホーム・ネットワーク116におけるHLR118に登録する。

换言之,MS 102向归属网络 116中的 HLR 118注册。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は認証用マイクロコンピュータを例示するブロック図である。

图 2是示出认证微型计算机的框图; - 中国語 特許翻訳例文集

ボタン30〜33は、各機能を選択するためのボタンである。

这里,按钮 30至33代表用于选择多种功能的按钮。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2の再生速度は第1の再生速度より速いものとすることができる。

第二回放速度可以大于第一回放速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

オブジェクトIDは、MIBを一意に特定するための識別情報である。

对象 ID是用于唯一地识别 MIB对象的识别信息。 - 中国語 特許翻訳例文集

次いで、ブローカ110は、断続的接続の監視を開始することができる。

代理 110继而可以开始监测断续连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

各部分集合の画素は、連続する2次元の配列を包含し得る。

每一个子组的像素可以包括邻接的二维排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 170 171 172 173 174 175 176 177 178 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS