意味 | 例文 |
「るけい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 29758件
その結果、待機系100bは、運用系100aと同じ中継決定処理を実行可能となる。
其结果是,待机体系 100b能够执行与运用体系 100a相同的中继决定处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
ある場所の景観には,遠景と近景の工夫を凝らした配合がなくてはならない.
一处好的景观,必须有远景和近景的巧妙配合。 - 白水社 中国語辞典
例えば、隠れマルコフ・モデル(HMM)および関係する原型的依存性モデルを使用することができる。
例如,可采用隐马尔可夫模型 (HMM)及相关原型依赖模型。 - 中国語 特許翻訳例文集
慣例によってブロックの左上に示される変換係数は、一般に、DC係数と称し、他の係数は、一般に、AC係数と称する。
按惯例在一个块的左上方示出的变换系数一般称为 DC系数,并且其他系数一般称为AC系数。 - 中国語 特許翻訳例文集
制御ボード10は、運用系100aの中継情報134、135を変更する場合には、待機系100bの中継情報134、135も同様に変更する。
控制板 10在变更运用体系 100a的中继信息 134、135的情况下,同样变更待机体系 100b的中继信息 134、135。 - 中国語 特許翻訳例文集
<3−2.連携装置の種類>
< 3-2.协作装置的种类 > - 中国語 特許翻訳例文集
スケーリング係数403=αdefault
定标因子 403=α缺省。 - 中国語 特許翻訳例文集
スケーリング係数403=αminimum
定标因子 403=α最小 - 中国語 特許翻訳例文集
スケーリング係数403=αdefault
定标因子 403=α缺省 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施形態1では、本発明の画像圧縮装置が、カラー画像を形成する画像形成装置の一部をなす形態を例示する。
在本实施方式 1中,例示本发明的图像压缩装置成为形成彩色图像的图像形成装置的一部分的方式。 - 中国語 特許翻訳例文集
携帯を使ってメールを打つ
用手机写邮件 - 中国語会話例文集
継続書類を送付します。
发送续约资料。 - 中国語会話例文集
契約モデルを考えます。
考虑合同样本。 - 中国語会話例文集
携帯ボトル浄水器
便携式瓶装净水器 - 中国語会話例文集
軽い腕時計が欲しい。
我想要轻便的手表。 - 中国語会話例文集
私の昼休憩が終わりました。
我的午休结束了。 - 中国語会話例文集
アルバイトの経験はありますか?
你有打工的经验吗? - 中国語会話例文集
改訂された計画の書類
被修改过的计划的文件 - 中国語会話例文集
ファイル形式の読み込みエラー
文件格式读取错误 - 中国語会話例文集
エネルギーの不経済な使い方
能源的低效使用 - 中国語会話例文集
男性のホモソーシャルな関係
男性的同性交际关系 - 中国語会話例文集
アルミを軽量化できない。
没能减轻铝的份量。 - 中国語会話例文集
余計なことを言う者は許すな。
不要原谅多嘴的人。 - 中国語会話例文集
今朝、合計1時間歩いた。
今天早上共计走了一个小时。 - 中国語会話例文集
彼は2度軽く警笛を鳴らした。
他轻轻的拉了两次警笛。 - 中国語会話例文集
後ろの車が警笛を鳴らした。
后面的车按了喇叭。 - 中国語会話例文集
見本サンプルが計画書と違う。
样本和计划书不一样。 - 中国語会話例文集
普段、携帯電話を持ち歩かない。
平常不拿着手机走路。 - 中国語会話例文集
契約通貨はドルとします。
合同的规定货币是美元。 - 中国語会話例文集
携帯のメールの打ち方
手机邮件的输入方法。 - 中国語会話例文集
(車・船の)走行距離計.⇒计程表jìchéngbiǎo.
里程表 - 白水社 中国語辞典
決して警戒を緩めてはならない.
切不可放松警惕。 - 白水社 中国語辞典
青々とした山と川,麗しき風景.
青山绿水((成語)) - 白水社 中国語辞典
家族が少ない(係累が少ない).
人口简单 - 白水社 中国語辞典
男女関係のスキャンダル.
生活[作风]问题 - 白水社 中国語辞典
試験後神経が緩んだ.
考试后神经松弛了。 - 白水社 中国語辞典
禁制品の携帯を許さない.
不准携带违禁品。 - 白水社 中国語辞典
携帯電話などのモバイル.
移动电话 - 白水社 中国語辞典
風景が柔らかく麗しい.
风光旖旎 - 白水社 中国語辞典
本実施の形態では、この配線76aの部分に貫通孔72が形成される。
在本实施例中,通孔 72形成在布线 76a中。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の経路(A−1−3−6)及び第2の経路(A−1−4−5)がある。
有第一路径 (A-1-3-6)和第二路径 (A-1-4-5)。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の経路(B−2−6−3)及び第2の経路(B−2−5−4)がある。
有第一路径 (B-2-6-3)和第二路径 (B-2-5-4)。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図15】本発明の第2実施形態の変形例を示した図である。
图 15是表示本发明的第二实施方式的变形例的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、画像形成装置104の画像形成処理の動作例である。
图11是在图像形成装置 104中执行的图像形成处理的操作实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2および図3を参照し本実施形態の背景を説明する。
下面参考图 2和图 3描述本实施例的背景。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体的には、第1実施形態〜第6実施形態について説明する。
具体地,对第 1实施方式~第 6实施方式进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、反射係数Γ(L)は以下の式(a)で示す関係がある。
反射系数Γ(L)具有由以下方程 (a)表示的关系: - 中国語 特許翻訳例文集
蛍光色は使用蛍光着色剤に依存して異なる。
荧光的色彩可以根据所使用的荧光材料而是其他色彩。 - 中国語 特許翻訳例文集
時計部109は、撮影日時等の各種の時間を計時する。
计时部 109对摄影日期等各种时间进行计时。 - 中国語 特許翻訳例文集
以上が本実施形態の画像形成装置1の機能ブロックである。
上述是本实施方式的图像形成装置 1的功能模块。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |