「るけい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るけいの意味・解説 > るけいに関連した中国語例文


「るけい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 29758



<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 595 596 次へ>

この契約の有効期限を2014年3月31日までとする。

这份合同的有效期限是要2014年3月31日为止。 - 中国語会話例文集

脳にけがを負った後神経心理学的治療を受ける

脑子受伤后接受神经心理学的治疗。 - 中国語会話例文集

圧縮機を増設した場合、配管路を太くする計画はありますか?

增设压缩机的情况下,有将配路管加粗的计划吗? - 中国語会話例文集

斥候からの情報に基づいたこの計画は信用できる。

根据密探情报制定的这份计划很可靠。 - 中国語会話例文集

現地の風景を見ながら温泉に入るのが好きです。

我喜欢一边看着当地的风景一边泡温泉。 - 中国語会話例文集

数々の絶景カフェで知られる風光明媚なエリア。

因为有很多景色绝佳的咖啡馆而出名的风光明媚的地区。 - 中国語会話例文集

彼女は足治療の専門医として20年の経験がある。

她作为足部治疗医师有20年的经验。 - 中国語会話例文集

目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。

丈夫公司的人会带我们去到目的地。 - 中国語会話例文集

新しい住所がわからないと携帯が使えるようにならない。

不知道新住所的话手机无法使用。 - 中国語会話例文集

お金を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。

为了省钱,我减少了家里的用电。 - 中国語会話例文集


ご覧のとおり、製造費を抑える計画は効果がありました。

就像是您看到的那样,控制生产费用的计划有了效果。 - 中国語会話例文集

Direct Marketingと、円滑で長く続く関係が築けることを期待しています。

期待着能与Direct Marketing建立起协调长久的关系。 - 中国語会話例文集

九州セラミックスは次の会計四半期で、赤字になる。

九州陶瓷在下一个会计季度将会有亏损。 - 中国語会話例文集

地震計がP波を感知したら緊急地震速報が発令される。

地震仪感知到P波就会发出紧急地震警告。 - 中国語会話例文集

弊社の営業所の一覧が掲載されているページは下記になります。

记载本公司的营业所一览的页面在下面。 - 中国語会話例文集

これらの要件が満たされない場合、契約は無効とする。

在不满足这些条件的情况下契约是不成立的。 - 中国語会話例文集

ホームページに掲載している以外の商品はありますか?

除了登在首页上的,还有别的商品吗? - 中国語会話例文集

彼らはその計画をあと回しにすることを余儀なくされた。

他们不得已将那个计划搁置。 - 中国語会話例文集

他社さまの契約内容に関するご質問にはお答えしかねます。

无法回答关于别的公司的合同内容。 - 中国語会話例文集

契約書の返送時期の目安をお教え頂けると幸いです。

希望您能告诉我合同书返送的日期。 - 中国語会話例文集

契約書を受領されましたらご連絡頂けると幸いです。

希望您收到了合同之后能与我联系。 - 中国語会話例文集

精神病質はよく子供時代のネグレクトに関係づけられる。

精神病往往与儿童时代的被忽视有关。 - 中国語会話例文集

有形物だけが減価償却の対象となるわけではございません。

并不是只有有形物品才能成为应记折旧资产。 - 中国語会話例文集

請求書の額が契約内容と異なるように思われます。

账单的金额好像和合同内容上的不一样。 - 中国語会話例文集

産学連携の研究事業に参加することが決定しました。

决定了参加生产与教育合作的研究事业。 - 中国語会話例文集

本計画を実施するにあたり、決裁をお願い致します。

在本计划的实施之际,请进行决裁。 - 中国語会話例文集

海外進出を計画していらっしゃる企業様をサポートします。

支持正在计划海外发展的企业。 - 中国語会話例文集

今後も互いによい関係を築いていけることを願っております。

希望今后能构造大家互利的关系。 - 中国語会話例文集

パソコンのメールと携帯メールのどちらでも構いません。

电脑的邮件或者手机的邮件都可以。 - 中国語会話例文集

その指輪は彼が王位継承者である事実を示す。

那个戒指表明了他是王位继承者的事实。 - 中国語会話例文集

数兆年後の未来には星形成はすでに終わっているかもしれない。

在几兆年后的未来,恒星形成可能已经完成了。 - 中国語会話例文集

彼女は私の新しい評論が破壊的に過激であると警告した。

她警告我,说我的新评论具有破坏性且过激。 - 中国語会話例文集

あなたの示した計画を実行することは可能でしょう。

实行你指出的计划是可能的吧。 - 中国語会話例文集

深夜に用事がある場合、携帯に電話をかけてください。

深夜有重要的事情时,请给手机打电话。 - 中国語会話例文集

このミスに関係するようなことは何もしていません。

我没有做任何和这个错误有关系的事情。 - 中国語会話例文集

日系人の地方税や社会保険のお未納が問題になる。

日裔人的地方税和社会保险的未缴纳成为了问题。 - 中国語会話例文集

彼の肩に余計な力が入るのは苦手意識のせいだろう。

他的肩膀用了多余的力气是因为觉得不擅长吧。 - 中国語会話例文集

他社との差別化に向け、今すぐに取り組むべきことを検討する。

针对和其他公司的差别化,探讨现在立刻该着手的事。 - 中国語会話例文集

学校生活でもっとも印象に残る経験は学校祭です。

学校节是我在学校里印象最深的活动。 - 中国語会話例文集

彼は新聞立ち売り人として働いて生計を立てている。

他作为一个路边卖报的人来维持生计。 - 中国語会話例文集

私たちは微震の記録を取るために微震計を備え付けた。

我们为了做微震的记录安装了微震计。 - 中国語会話例文集

新政権は米国の国際関係の地図を書きかえるだろう。

新政权会重新改写美国的国际关系图吧。 - 中国語会話例文集

彼は肝っ玉が小さく、難題をすぐにあきらめてしまう傾向にある。

他胆小,有一遇见难题就立马放弃的倾向。 - 中国語会話例文集

アメリカはその国への経済支援凍結を解除することに決めた。

美国决定解除对那个国家的经济支援冻结。 - 中国語会話例文集

サーキットブレーカーの発動水準は契約月に上昇するでしょう。

熔断制度的启用标准在合约月提高。 - 中国語会話例文集

日本の消費者物価指数は毎月統計局より発表される。

日本的消费者物价指数每个月由统计局公布。 - 中国語会話例文集

逆算化傾向の予防策を参考にして部下を評価する

参考预防“逆算化傾向”的方法对部下进行评价。 - 中国語会話例文集

3本新値足は非時系列株価チャートの一種である。

3本新値足是非時系列股价趋势图的一种 - 中国語会話例文集

北部人に対する南部人の屈折した感情の形成

对于北方人的南方人的扭曲情感的形成 - 中国語会話例文集

毎月12ヶ月のデータの平均で在庫月数を計算する。

用十二个月数据的月平均值来计算。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 91 92 93 94 95 96 97 98 99 .... 595 596 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2025 GRAS Group, Inc.RSS