意味 | 例文 |
「るさか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
カバー11は、ADF本体16に開閉可能に支持される。
盖 11能够开闭地支承在 ADF主体 16上。 - 中国語 特許翻訳例文集
1つの構成では、800nsの繰り返し間隔が維持される。
在一种配置中,维持 800纳秒 (ns)的重复间隔。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつ出荷するかは上海と調整してください。
请和上海协调何时发货。 - 中国語会話例文集
山田さん、良い彼女が見つかるといいですね。
山田先生要是找到好的女朋友就好了。 - 中国語会話例文集
親や親族から過剰に期待される。
被父母和亲戚过分期待。 - 中国語会話例文集
きっと疲れてるでしょうから、休んでください。
你一定很累吧,请好好休息。 - 中国語会話例文集
いつどこでこれらのクラスは開講されているのですか。
这些课程什么时候,在哪里开讲呢? - 中国語会話例文集
また東京に来る機会があれば声をかけてください
如果还有来东京的机会,请通知我。 - 中国語会話例文集
会社を辞めるしか、残された方法はない。
除了辞职没有其他方法了。 - 中国語会話例文集
明日出荷される量はどのくらいですか?
明天的发货量有多少呢? - 中国語会話例文集
速やかにその条件が解除されることを望みます。
我希望快点解除那个条件。 - 中国語会話例文集
速やかに制約が解除されることを望みます。
我希望快点解除那个制约。 - 中国語会話例文集
御社が直面されている大きな課題は何ですか?
贵公司面临的重大课题是什么? - 中国語会話例文集
カナダで話されている言葉は何ですか。
加拿大说什么语言? - 中国語会話例文集
あなたの写真から自然の素晴らしさを感じる。
我从你的照片里感受到了自然的美。 - 中国語会話例文集
だって彼らは主人に愛されているから。
可是因为他被主人爱着啊。 - 中国語会話例文集
彼はあなたを心配させるかもしれない。
他可能会让你担心。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで愛することの大事さを知りました。
多亏了他我才知道了爱的重要性。 - 中国語会話例文集
彼のおかげで愛することの大切さを知りました。
多亏了他我才明白了爱的重要。 - 中国語会話例文集
匿名組合の起源は地中海貿易にさかのぼる。
隐名合伙的起源可追溯到地中海贸易。 - 中国語会話例文集
納会が終わるまではしっかり働きなさい。
年会结束前请好好努力工作。 - 中国語会話例文集
この論文の中で、しだいに事実が明らかにされる。
在这篇论文中,事实逐渐明了。 - 中国語会話例文集
彼の新しい小説はがっかりさせるものだった。
他的新小说令人失望。 - 中国語会話例文集
人の多さに疲れるかもしれない。
你可能会因为人多而感到疲惫。 - 中国語会話例文集
それがいつ完了する予定か教えてください。
请告诉我你打算什么时候完成那个。 - 中国語会話例文集
彼は皆さんと同じ感覚であると思います。
我觉得他和大家有同样的感觉。 - 中国語会話例文集
これは現在確立されている方法ですか?
这个是现在已经确立的方法吗? - 中国語会話例文集
気道がしっかりと確保されている。
呼吸道被很好地保护着。 - 中国語会話例文集
ドアノブのゆるみを確認し、ねじをしっかりしめなさい。
请确认门把手有无松弛,拧紧螺丝。 - 中国語会話例文集
下記で議論された計画工程を許可する。
允许下述被讨论的计划进度 - 中国語会話例文集
身の回りの世話をさせるために誰かにお金を払う。
付钱给谁来照顾日常生活。 - 中国語会話例文集
私は誤解されているか心配です。
我担心自己被误会了。 - 中国語会話例文集
「りんご」という語は翻訳される必要がありますか?
“苹果”这个词有翻译的必要吗? - 中国語会話例文集
彼はいかがわしい人と見なされている。
他看起來像是個可疑人物。 - 中国語会話例文集
彼はほかのレスラーと比べるととても小さい。
他跟其他的摔角选手比起来很小。 - 中国語会話例文集
暖かい格好をしてくるように気をつけなさい。
来的时候请穿暖和点。 - 中国語会話例文集
それは劇的に彼らを有利にさせるかもしれない。
那个有可能会戏剧性的让他们获利。 - 中国語会話例文集
それは5段階評価により評価されている。
它被评为5个阶段的评价。 - 中国語会話例文集
彼らは人口増加を減速させようと計画している。
他们正在计划减缓人口的增加。 - 中国語会話例文集
私たちに任せて。彼女を感動させてみせるよ。
交给我们吧。会让她感动给你看的。 - 中国語会話例文集
彼は印刷室で印刷の過程を監督している。
他在印刷室里监督印刷的过程。 - 中国語会話例文集
水漏れしているか確認して下さい。
请确认一下水有没有泄露。 - 中国語会話例文集
どんな追加のステージが必要とされるのか?
需要追加什么样的步骤? - 中国語会話例文集
彼はみんなから愛される親切な男だった。
他曾经是一个受大家喜爱的亲切的男子。 - 中国語会話例文集
彼はそこにたくさんの人がいることを知らなかった。
他并不知道那儿有很多人。 - 中国語会話例文集
彼らのいかがわしさは常軌を逸している。
他们的不正经是不合常规。 - 中国語会話例文集
さもなければあなたは彼らに怒られるかもしれない。
不然你可能要被他们骂了。 - 中国語会話例文集
今までに彼は他人に騙されたことがあるのですか?
至今为止,他有被人骗过吗? - 中国語会話例文集
あなたのお父さんは何頭の羊を飼っているのですか。
你父亲养着几只羊? - 中国語会話例文集
それをいつまでに完了するかお知らせください。
请你通知我在什么时候之前能完成那个。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |