意味 | 例文 |
「るさか」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
G/W6,7,8,9,10は、LAN20,21,22,23,24のほかに、NGN25にも接続される。
除了 LAN 20、21、22、23、24以外,G/W 6、7、8、9、10还与 NGN25连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
すなわち、省電力モードからの復帰が抑制される。
亦即,从省电模式的恢复被抑制。 - 中国語 特許翻訳例文集
さらに、cdma2000は、IS−2000、IS−95およびIS−856規格をカバーする。
此外,cdma2000覆盖了 IS-2000、IS-95和 IS-856标准。 - 中国語 特許翻訳例文集
fNAとfNBの関係は、以下のように表され得る。
fNA与 fNB之间的关系可表达如下: - 中国語 特許翻訳例文集
そして、変調部104から変調信号が出力される。
随后,从调制器 104输出调制信号。 - 中国語 特許翻訳例文集
「CDS:X_ExecuteOperation」actionの実行結果は「Result」として返される。
返回“CDS:X_ExecuteOperation”动作的执行结果作为“结果”。 - 中国語 特許翻訳例文集
「AVT:X_ExecuteOperation」actionの実行結果は「Result」として返される。
“AVT:X_ExecuteOperation”动作的执行结果被返回作为“结果”。 - 中国語 特許翻訳例文集
前回の記録を追加するように検討してください。
请为了追加上次的记录进行探讨。 - 中国語会話例文集
目で見てわかる大きさではないです。
不是能用眼睛看出来的大小。 - 中国語会話例文集
正面から見たら、お父さんに似ている。
从正面看的话,很像父亲。 - 中国語会話例文集
その難解さ自体に興味を感じる。
对其费解性本身感兴趣。 - 中国語会話例文集
テレビで放送されることはご存じでしたか?
您已经知道要在电视上播出了吗? - 中国語会話例文集
私に説明するのがめんどくさいのですか?
向我说明很麻烦吗? - 中国語会話例文集
その河は河口に自然と泥を付着させるだろう。
那條河的河口自然有泥巴的堆積 - 中国語会話例文集
お父さんはいつ新聞を読み終えるでしょうか。
父亲什么时候能看完报纸? - 中国語会話例文集
その病気は5年前から注目されるようになった。
这个病从五年前开始被关注。 - 中国語会話例文集
皆さんはどのような仕事をしているのですか。
大家在做什么样的工作呢? - 中国語会話例文集
赤字で示されているのが修正箇所です。
用红色的字表示的是修改的地方。 - 中国語会話例文集
空いている部屋を会議のために使ってください。
请将空房间作为开会使用。 - 中国語会話例文集
ほとんどの商品は、発売されるか決まっていません。
大多数商品都还没有决定被发售。 - 中国語会話例文集
なぜこの問題が起こるのか、教えてください。
为什么会发生这个问题,请你告诉我。 - 中国語会話例文集
その会社はさまざまな事業展開をしている。
这家公司开展各种各样的事业。 - 中国語会話例文集
彼女は、これを完成させるのに、10日費やした。
她为了完成这个花了10天。 - 中国語会話例文集
これはずいぶん前から議論されている。
这个从很久之前开始就被议论着。 - 中国語会話例文集
それをいくらで売るか教えてください。
请告诉我那个你卖多少钱。 - 中国語会話例文集
小さな力でも、集まれば大きな力になる。
小小的力量集中起来也能变成巨大的力量。 - 中国語会話例文集
重さは水平方向に等間隔に等分布する。
重量会在水平方向上等间距分布。 - 中国語会話例文集
単価を下げるには加工費の引き下げも重要だ。
下调单价时降低加工费也很重要。 - 中国語会話例文集
彼女に私に折り返し電話するよう伝えてください。
请告诉她回我电话。 - 中国語会話例文集
欲しかった物がオークションに出品されてる。
想要的东西在拍卖会上被拍卖。 - 中国語会話例文集
人から指示されて行動することは嫌いではない。
不讨厌按照别人的指示做事。 - 中国語会話例文集
しばらく考える時間をください。
请给我一些思考的时间。 - 中国語会話例文集
それらは、来週の火曜日に完成させるつもりです。
打算在下周二完成那些。 - 中国語会話例文集
トイレはどこにあるのか教えてください。
请告诉我厕所在哪里。 - 中国語会話例文集
積立方式はしばしば賦課方式と比較される。
基金累计方法常常和征税方式作比较。 - 中国語会話例文集
その映画が日本でリリースされるのはまだかい?
那部电影还没在日本上映吗? - 中国語会話例文集
この本を読めば数学を学ぶ面白さがわかるよ。
读这本书就能知道学习数学的乐趣。 - 中国語会話例文集
彼の叔父さんは歳のわりに若く見える。
他的叔叔看起来比实际年龄要年轻。 - 中国語会話例文集
みなさんが今興味があることは何ですか?
大家现在感兴趣的是什么? - 中国語会話例文集
どんな問題が引き起こされるのか?
会引起什么样的问题呢? - 中国語会話例文集
あなたには支えてくれる友人はいますか?
你有支持你的朋友吗? - 中国語会話例文集
この問題が分かる人は、手を挙げて発表してください。
懂这个问题的人请举手发言。 - 中国語会話例文集
ほかにも勉強することがたくさんあります。
我还有很多别的要学习的事。 - 中国語会話例文集
トイレはどこにあるか教えてください。
请告诉我洗手间在哪。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんはとても若く見えるのでしょう。
你的母亲应该看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
あなたのお母さんは多分とても若く見えるのでしょう。
你的母亲大概看上去很年轻吧。 - 中国語会話例文集
何か食べるものを持ってきてください。
请你带点什么吃的来。 - 中国語会話例文集
最近家の中で探し物をすることが多くなった。
我最近在家里找东西的次数变多了。 - 中国語会話例文集
彼のお姉さんも風邪を引いてしまっている。
他姐姐也感冒了。 - 中国語会話例文集
彼は近代音楽史上最初の作曲家である。
他是近代音乐史上第一位作曲家。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |