「るすばん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るすばんの意味・解説 > るすばんに関連した中国語例文


「るすばん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 3703



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>

そのカバンの中に何を持っているのですか?

那个包里有什么? - 中国語会話例文集

裁判所は彼女を再雇用するよう命令を下した。

法院下了再次雇佣她的判决。 - 中国語会話例文集

その裁判員に対する不選任請求が出された。

对于那个审判员发布了不選任請求。 - 中国語会話例文集

このあめは粘っこくて,かんでも一番長持ちがする.

这种糖很皮,最经得住嚼。 - 白水社 中国語辞典

一人ずつ順番に身体検査をする.

挨个儿检查身体 - 白水社 中国語辞典

一頑張りすれば今晩じゅうに書き上げられる.

加把劲儿,今夜晚就能写完。 - 白水社 中国語辞典

上海テレビ局は今晩『赤い疑惑』を放映する.

上海电视台将在今晚播映《血疑》。 - 白水社 中国語辞典

裁判所が訴訟の当事者を召喚する.

法院传唤诉讼当事人。 - 白水社 中国語辞典

この映画に対する皆の評判はなかなかよい.

大家对这部电影的反映很好。 - 白水社 中国語辞典

難しい裁判事件を内容とする芝居.

公案戏 - 白水社 中国語辞典


四方の蛮族がやって来て貢ぎ物を献上する.

四夷前来进贡。 - 白水社 中国語辞典

最高裁判所は本日午後開廷する.

最高法院今天下午开庭。 - 白水社 中国語辞典

今晩薬品を県都に空中投下する.

今晚把药品空投到县城。 - 白水社 中国語辞典

同級生が順番に看病する.

同学们轮流看护病人。 - 白水社 中国語辞典

夏の間新党員を集めて順番に訓練する.

暑期组织新党员轮训。 - 白水社 中国語辞典

生徒たちはすべて黒板の方を向いて腰掛けている.

学生们都面向黑板坐着。 - 白水社 中国語辞典

今晩我々は第3幕の舞台げいこをする.

今天晚上我们排演第三幕。 - 白水社 中国語辞典

印刷所に回して組み版印刷をする.

交付印刷厂排印。 - 白水社 中国語辞典

裁判官は法によって是非曲直を判決する.

法官依据法律判决是非曲直。 - 白水社 中国語辞典

相手側は提訴する,君は裁判の用意をしろよ!

对方要起诉,你准备打官司吧! - 白水社 中国語辞典

改訂版の体裁は元どおりにする.

修订版体例仍旧。 - 白水社 中国語辞典

法廷に任せて裁判のうえ処理する.

交法院审处。 - 白水社 中国語辞典

私は知ったかぶりをする人が一番嫌いだ.

我最讨厌那种不懂装懂的人。 - 白水社 中国語辞典

彼は毎晩夜更けまで仕事をする.

他每晚都工作到深夜。 - 白水社 中国語辞典

規律を守り丁寧に積み卸しをする.↔野蛮装卸.

文明装卸 - 白水社 中国語辞典

今晩敵の弾薬庫を襲撃する.

今晚袭击敌军的军火库。 - 白水社 中国語辞典

先生は講義をしながら,板書をする.

老师一边讲,一边写黑板。 - 白水社 中国語辞典

艦艇が日夜にわたり万里の領海を巡視する.

舰艇日夜巡弋在万里海疆。 - 白水社 中国語辞典

状況がこうなってしまっては,挽回するのも難しい.

事已至此,难以转圜了。 - 白水社 中国語辞典

彼には後ろ盾があるから,万事やりやすい.

他有根,什么事都好办。 - 白水社 中国語辞典

人は根気さえあれば,万事成功する.

只要人有恒,万事都可成。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典

このように手はずすることが一番よい.

这样安排再合适不过了。 - 白水社 中国語辞典

私は彼のきょろきょろする2つの目が一番嫌いだ.

我最讨厌他那贼溜溜的两只眼睛。 - 白水社 中国語辞典

裁判所に情状酌量の上判決を下すよう求める.

请求法院酌情判刑。 - 白水社 中国語辞典

不定値(0xFFFF)のタイトル番号は、ファーストプレイタイトルのタイトル番号である。

不定值 (0xFFFF)的标题号码是初次播放标题的标题号码。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号サンプルは、ベースバンドIサンプル及びベースバンドQサンプルを含む。

信号样本包括基带 I样本和 Q样本。 - 中国語 特許翻訳例文集

3)サービス要求+コンテキスト・バンドル;

3)服务请求 +上下文包; - 中国語 特許翻訳例文集

今夜はホテルで夫、息子と晩餐します。

今晚跟我丈夫和儿子在酒店吃晚餐。 - 中国語会話例文集

マイケルはクラスで一番早く走れます。

迈克尔是班上跑得最快的。 - 中国語会話例文集

ビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

因为我喜欢啤酒,所以晚饭时候喝。 - 中国語会話例文集

バンドグループでベースを弾いています。

我在乐队里弹贝斯。 - 中国語会話例文集

私が一番好きな季節は春です。

我最喜欢的季节是春天。 - 中国語会話例文集

私はビールが好きで晩御飯の時に飲みます。

我喜欢啤酒晚饭时喝。 - 中国語会話例文集

皆さん、留守番よろしくお願いします。

大家,就拜托你们看家了。 - 中国語会話例文集

この水路の一番深い所は3メートルです.

这条渠的最深处是三公尺。 - 白水社 中国語辞典

図3に示した多層基板70は、4層構造であり、多層基板70を構成する4枚の単一基板70a,70b,70c,70dを積層した構造を採る。

图 3所示的叠层基片 70具有四层结构,包括层叠设置的四个单层基片 70a、70b、70c和 70d。 - 中国語 特許翻訳例文集

電子番組表画像200上では、所定の位置にある番組がフォーカス番組情報202としてフォーカスされている。

在电子节目指南图像 200上,聚焦预定位置处的一个节目作为聚焦的节目信息202。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标识号 ID1的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标识号 ID2的轮询响应消息不被送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID2が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID2的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID0的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、このとき、2番目に早いタイムスロット番号1に対応付けられている識別番号ID0が付加されたPollingレスポンスメッセージ、および、3番目に早いタイムスロット番号2に対応付けられている識別番号ID1が付加されたPollingレスポンスメッセージは、外部NFCデバイス52に送信されない。

具体地说,包括与为第二早定时的时隙号“1”对应的标记号ID0的轮询响应消息,和包括与为第三早定时的时隙号“2”对应的标记号 ID1的轮询响应消息不被发送给外部 NFC设备 52。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 74 75 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS