意味 | 例文 |
「るたく」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 8413件
車をローライダーに改造した。
把車改造成低底盤。 - 中国語会話例文集
チタンは硬くて軽い素材です。
钛是硬度强而又轻的素材。 - 中国語会話例文集
洗濯板で衣類を洗う
用搓衣板洗衣服。 - 中国語会話例文集
車でそこに行きました。
我乘车去了那里。 - 中国語会話例文集
お昼休みには自宅に戻ります。
我午休回自己家。 - 中国語会話例文集
車をバックでカーポートに入れた。
车子倒进了车棚。 - 中国語会話例文集
唇の色が紫になった。
嘴唇的颜色变成紫色了。 - 中国語会話例文集
車でそこへいきました。
我开车去了那里。 - 中国語会話例文集
毎日夜10時頃帰宅した。
我每天晚上十点回家。 - 中国語会話例文集
車がわき道にそれてしまった.
车子岔上了小道。 - 白水社 中国語辞典
今晩また車を乗り回した.
今晚又开车兜风了。 - 白水社 中国語辞典
車が道をふさいでしまった.
汽车把路都堵上了。 - 白水社 中国語辞典
車が(ひっくり返った→)転覆した.
车翻了。 - 白水社 中国語辞典
車のライトが突然ついた.
车灯霍然亮了。 - 白水社 中国語辞典
車はまた前進し続けた.
车又继续前进了。 - 白水社 中国語辞典
彼の話し方は少し堅苦しい.
他说得比较拘谨。 - 白水社 中国語辞典
彼の車は全くぼろだ.
他的汽车真破。 - 白水社 中国語辞典
オンドルは全くぽかぽか温かい.
炕上真热和。 - 白水社 中国語辞典
車はもう山へ上がって行った.
汽车已经开上山去了。 - 白水社 中国語辞典
あいつは全く察しが悪い.
他真是太不识趣。 - 白水社 中国語辞典
車はゆっくりと止まった.
车慢慢地停下来了。 - 白水社 中国語辞典
苦しそうに息を引き取った.
痛苦地咽下最后一口气 - 白水社 中国語辞典
親類も友人も全くいない.
无亲无故((成語)) - 白水社 中国語辞典
唇がちょっと動いた.
嘴唇掀动了一下。 - 白水社 中国語辞典
車から荷物をすっかり降ろした.
车都卸空了。 - 白水社 中国語辞典
車はさっと走り去った.
汽车一溜烟开走了。 - 白水社 中国語辞典
彼は昼の1時前後に帰宅した.
他中午一点左右回家了。 - 白水社 中国語辞典
条件1)ボタン1が選択されている、かつ、選択キーが「右」キーの場合
条件 1)按钮 1被选择、且选择键为“右”键的情况 - 中国語 特許翻訳例文集
以降のステップS304〜S308はここで選択されたクエリーに対して実行される。
对于选择的查询执行随后的步骤 S304~ S308。 - 中国語 特許翻訳例文集
同様に、行選択回路130は、以下の行を2行毎に選択する。
类似地,行选择电路 130成对行地选择以后行。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択部530は、画像選択部531および座標計算部532を備える。
选择单元 530包括图像选择部件 531和坐标计算部件 532。 - 中国語 特許翻訳例文集
選択器664は、同様に、識別器ブロック666についての候補を選択する。
选择器 664类似地选择用于识别器块 666的候选者。 - 中国語 特許翻訳例文集
あなたの写真を見ていると、私は台湾に訪れたくなります。
一看着你的照片,我就想去台湾。 - 中国語会話例文集
私が会社を首になる前までは、たくさんのお金を得ていました。
我在被公司开除之前得到了很多钱。 - 中国語会話例文集
私といとこは年齢はさほど変わらないが顔つきはまったく異なる。
我和表哥年龄几乎没有差别但长相完全不同。 - 中国語会話例文集
あなたがたくさんの宿題があると言ったので会えないと思いました。
因为你说了有很多作业,我就以为见不到你了。 - 中国語会話例文集
加藤さんのスケジュールの確認をさせていただきたくメールしました。
想确认一下加藤先生的日程而发了邮件。 - 中国語会話例文集
彼女は留学をしていたので外国人の友達がたくさんいる。
因为她留过学所以有很多外国人朋友。 - 中国語会話例文集
彼の家はゲイバーがたくさんある通り沿いに位置しています。
他家在一条有许多同性恋酒吧的街道上。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんの鳥がさえずっているのを聞きました。
我们听到了很多小鸟在鸣叫。 - 中国語会話例文集
目的のものを買いに行くと違うものを買いたくなる。
去买要买的东西结果变得想买其他的东西了。 - 中国語会話例文集
彼女はお金のために働いていることを知られたくない。
她不想别人知道她是为了钱而工作的。 - 中国語会話例文集
言いたいことはたくさんあるけど、私の英語では無理です。
虽然有很多想说的事情,但是我没法用英语说。 - 中国語会話例文集
彼女にとって彼はまったく誠実ではないように見えるのです。
对于她来说他看起来一点都不诚实。 - 中国語会話例文集
水をたくさん飲んだので、私の胃はがぼがぼ音を立てている。
因为喝了很多的水,所以我的胃发出咕咕的声音。 - 中国語会話例文集
そこにはたくさんの人がいて座る場所がありませんでした。
那里人多得都没有坐的地方。 - 中国語会話例文集
きっとたくさんの人がそれを経験しているだろうと思います。
我想很多人都经历过那个。 - 中国語会話例文集
私たちはたくさんのアトラクションに乗ることができました。
我们坐了很多游乐设施。 - 中国語会話例文集
彼らはたくさんのお金を得るために一生懸命に働きました。
为了得到很多的钱,他们拼命地工作了。 - 中国語会話例文集
そのことがきっかけで、先輩達とたくさん話せるようになりました。
因为那件事,我和前辈说了很多话。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |