「るっくす」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るっくすの意味・解説 > るっくすに関連した中国語例文


「るっくす」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>

ある複数の実施形態に従って、複数のAPIビット位置252は、既知の値を有する複数のビット位置を明白に識別することができ、その一方で全ての他のビット位置は、「未知である」と見なされる。

根据某些实施例,API比特位置 252可显式地标识具有已知值的比特位置,而所有其他比特位置被认为“未知”。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測動きベクトル探索器203は、ステップ234あるいはステップ235にて得られた情報に基づいてテンプレートマッチングを実施する(ステップ237)。

预测运动矢量搜索器 203根据在步骤 234或步骤 235中得到的信息,实施模板匹配 (步骤 237)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各ピアツーピアネットワーク108は、単一のソースによって又は複数のソースによってイネーブルにすることができる。

每一对等网络 108可由单个源或由多个源启用。 - 中国語 特許翻訳例文集

1. WTRU(Wireless Transmit/Receive Unit:無線送受信ユニット)におけるデータ配信確認の方法であって、UL(UpLink:アップリンク)メッセージを送信するステップと、モビリティ動作を実行するステップと、前記ULメッセージが肯定応答されていないことを判定するステップと、配信障害メッセージを生成するステップとを具備する方法。

1.一种在无线发射接收单元 (WTRU)中的数据递送确认的方法,该方法包括: 传送上行链路 (UL)消息; - 中国語 特許翻訳例文集

全てのブロックに対する処理が終了したと判定すると、ステップS512に進む。

当在步骤 S510中确定对于所有块都完成了处理时,处理进入步骤 S512。 - 中国語 特許翻訳例文集

日本では結婚式を挙げずに済ませるケースもありますが、韓国では必ずするのですか?

虽然在日本有不举行婚礼就可以的情况,在韩国一定要办婚礼吗? - 中国語会話例文集

RISCプロセッサは、少なくとも250MHzの速度で動作することが好ましい。

RISC处理器优选地以至少 250MHz的速度运算。 - 中国語 特許翻訳例文集

アンシステマティックリスクはユニークリスクとも呼ばれている。

安妮系统性风险也被称作独特风险。 - 中国語会話例文集

日程が決まったらホテルを予約します。

日程安排决定了就预约旅馆。 - 中国語会話例文集

日本へ製品のサンプルを送っていただけますか?

能把产品的样本送到日本吗? - 中国語会話例文集


マイクロプロセッサ314は、スイッチ312をアップリンクモード及びダウンリンクモードのいずれかに設定することでスイッチ312を制御する。

微处理器 314通过将开关 312设置为上行链路模式或下行链路模式来控制开关 312。 - 中国語 特許翻訳例文集

美容院へ行ったんですが、特に希望のヘアースタイルは決めてなかったので、美容師が勧めてくれた雑誌にあるスタイルにしました。

虽然去了美容院,但是因为还没有决定特别想要的发型,就做了理发师推荐的杂志上的某个发型。 - 中国語会話例文集

あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのに、あなたをせかしてしまってすみません。

明知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集

あなたが沢山の仕事をもっていることを知っているのにせかしてしまってすみません。

我明知道你有很多工作还催促你,真对不起 - 中国語会話例文集

あなたが沢山の仕事をもっていることをしっているのにも関わらず、あなたをせかしてしまってすみません。

知道你有很多工作还催你,真对不起。 - 中国語会話例文集

許可または1つもしくは複数のアクセス特権は、フェムトAPによってユーザ機器に提供される少なくともサービス・レベルを規制するアクセス・リスト、例えば1つまたは複数のアクセス・リスト353によって決定することができる。

可以通过接入列表 (例如接入列表 353)来确定授权或接入权限,所述接入列表至少规定通过毫微微 AP提供给用户装备的服务等级。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図4】図3のプロトコルスタックを使用することができる、通信ネットワークの図表示である。

图 4是可以使用图 3的协议栈的通信网络的图解表示; - 中国語 特許翻訳例文集

豊島区では、豊島区のことをより良く知って頂くためにパンフレットをコンビニに配置するなどの取り組みを行っています。

在丰岛区正在实行为了让人好好了解丰岛区的事情,在便利店摆放了宣传册的策略。 - 中国語会話例文集

これらの効率は、対応するサブブロックの量子化値を保持すべきかゼロとすべきかを判定するために、各サブブロックについて比較される。

对于每个子块比较这些效率,以决定保持相应子块的量化值还是将其设定为零。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信機は、ブロック6540に進み、完了する。

接收机前进至框 650并完成。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3Cは図3Aのスライスの1つのブロック340.5を説明する。

图 3C示出图 3A的片的一个块 340.5。 - 中国語 特許翻訳例文集

1.バッファステータスを報告する方法。

1、一种用于报告缓冲器状态的方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

9.バッファステータスを報告するためのWTRU。

9、一种用于报告缓冲器状态的 WTRU。 - 中国語 特許翻訳例文集

図13を参照すると、CPE26のブロック図を示す。

参考图 13,图示了 CPE 26的框图表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、以下、行ごとに実行する例を示す。

另外,以下,示出了对每一行执行处理的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

いつ中国に出発するのですか?

什么时候出发去中国? - 中国語会話例文集

特許文献を検索するためにFタームを利用します。

为了搜索专利文献使用F-term。 - 中国語会話例文集

そのジャケットはクリーニングすることが出来ます。

那个夹克是可以清洗的。 - 中国語会話例文集

現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。

目前回日本的预定日期是9月28号。 - 中国語会話例文集

私の夢は、恐竜の化石を発掘することです。

我的梦想是发掘恐龙化石。 - 中国語会話例文集

何時に空港に向けて出発するつもりですか?

你准备几点出发去机场? - 中国語会話例文集

私の夢は恐竜の化石を発掘することです。

我的梦想是发掘恐龙化石。 - 中国語会話例文集

お風呂はリラックスできるから好きです。

因为泡澡能让我放松,所以我喜欢。 - 中国語会話例文集

彼はそれをオークションへ出品する予定です。

他将要参加那场拍卖。 - 中国語会話例文集

これから皆で一緒に食事をするところです。

我待会儿要和大家一起吃饭。 - 中国語会話例文集

その作業の実施状況の確認をする予定です。

我将要确认那个工作的实施情况。 - 中国語会話例文集

この計画を実行する方法はいろいろあります。

实行这个计划的方法有各种各样。 - 中国語会話例文集

私たちの計画は、実行するための資金が必要です。

我们的计划,需要资金来执行。 - 中国語会話例文集

そこでは陸上競技とサッカーをすることができます。

在那里能进行田径赛和足球。 - 中国語会話例文集

現時点での日本に帰国する予定日は9月28日です。

当前计划回日本的日期是9月28日。 - 中国語会話例文集

君は僕の妹と結婚する気がありますか。

你有要和我妹妹结婚的意思吗? - 中国語会話例文集

精神的ストレスに対する血行力学的反応

血液动力学对精神压力的反应 - 中国語会話例文集

彼を説得するのには時間が必要です。

说服他需要时间。 - 中国語会話例文集

インターネットに継続することか大事です。

在网上继续是重要的事。 - 中国語会話例文集

理由がないのに納得するのはとても難しいです。

没有理由更让人难以接受。 - 中国語会話例文集

中国人と一緒に仕事をする機会があります。

有机会和中国人共事。 - 中国語会話例文集

5月実績はいつ頃確定する見込みですか?

5月的实绩预计什么时候能确定? - 中国語会話例文集

左側の写真は屋内に設置する例です。

左边的照片是安装在屋内的例子。 - 中国語会話例文集

お名前やメッセージを刻印することも可能でございます。

可以刻上名字或者信息。 - 中国語会話例文集

人と接することが苦になりますか。

与人接触会变得痛苦吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 43 44 45 46 47 48 49 50 51 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS