意味 | 例文 |
「るもい」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
灯火がぼんやりとしている.
灯光隐约 - 白水社 中国語辞典
彼女は染め物を習っている.
她在学习印花儿。 - 白水社 中国語辞典
トウモロコシが穂を出している.
玉米在吐缨。 - 白水社 中国語辞典
穀物が倉に満ちている.
有谷盈仓((成語)) - 白水社 中国語辞典
私は堅い物を食べるのが好きだ.
我喜欢吃硬东西。 - 白水社 中国語辞典
(戦いで)勇猛にして頑強である.
勇猛顽强((成語)) - 白水社 中国語辞典
(メロディーなどが)物憂げで沈んでいる.
忧郁低沉 - 白水社 中国語辞典
贈り物をすることが手厚い.
馈遗优渥 - 白水社 中国語辞典
子供たちは庭で遊んでいる.
孩子们在院子里游玩。 - 白水社 中国語辞典
子供たちは遊戯をしている.
孩子们在做游戏。 - 白水社 中国語辞典
遊山気分が大いに盛り上がる.
游兴大发 - 白水社 中国語辞典
君は中日辞典を持っているか?
你有没有汉日词典? - 白水社 中国語辞典
彼はそんなに金を持っている.
他有那么多钱。 - 白水社 中国語辞典
彼はしっかりした基礎を持っている.
他有扎实的基础。 - 白水社 中国語辞典
この子供はよく肥えている.
这孩子长得胖。 - 白水社 中国語辞典
社会秩序は正常に戻る.
社会秩序恢复正常。 - 白水社 中国語辞典
ほおづえを突いて黙想する.
支颐默想 - 白水社 中国語辞典
学問はとどまるところがない.
学问是无止境的。 - 白水社 中国語辞典
デモの隊列は5中隊ある.
游行队伍共有个中队。 - 白水社 中国語辞典
心に秘めた思いを訴える.
诉说衷肠 - 白水社 中国語辞典
忠節を守って揺るぐところがない.
忠贞不二((成語)) - 白水社 中国語辞典
この傾向は注目に値する.
这种倾向值得注意。 - 白水社 中国語辞典
(穀物の)穂が豊かに実っている.
子实饱满 - 白水社 中国語辞典
証文を書く,一札入れる.
立字为凭 - 白水社 中国語辞典
運用が思いのままである.
运用自如 - 白水社 中国語辞典
子供が勉強の自習をしている.
孩子在自习功课。 - 白水社 中国語辞典
思い切り喜びの声を上げる.
纵情欢呼 - 白水社 中国語辞典
目上の人を敬い重んじる.
敬重尊长 - 白水社 中国語辞典
規則に従い法を守る.
遵章守法((成語)) - 白水社 中国語辞典
花瓶の下に敷物が敷いてある.
花瓶底下垫了个座儿。 - 白水社 中国語辞典
詳細な記述および具体例は、説明のみを目的として意図されたものであり、開示の範囲を制限することを意図するものではない。
详细描述和特定示例仅仅意在说明目的,而非意在限制本公开的范围。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、この理由にもかかわらず、他の要因により、後の構成が好まれる場合もある。
然而,虽然存在这种原因,其它因素也可能有利于后一种配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8はまた、少なくとも2つの通知デバイスを有する通信デバイスをも例示する。
图 8还说明具有至少两个通知装置的通信装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
このように、制御部70は、撮像モードを設定するモード設定部としても機能する。
因此,控制单元 70用作用于设置摄像模式的模式设置单元。 - 中国語 特許翻訳例文集
もし政府が殺人者を処刑するのであれば、政府も殺人者である。
如果政府把杀人犯处死刑的话,那政府也是杀人犯。 - 中国語会話例文集
最も先進的な技術を擁する者が21世紀の世界の支配者となり得る.
谁拥有最先进的技术,谁就能成为二十一世纪的世界霸主。 - 白水社 中国語辞典
我々はその本義を理解すべきであることはもちろん,その派生義も理解すべきである.
我们既要了解它的本义,又要了解它的引申义。 - 白水社 中国語辞典
読み物の中には多かれ少なかれわざとこの問題を避けているものがある.
有些读物或多或少地有意回避这个问题。 - 白水社 中国語辞典
(桃李言わざれども,下おのずから蹊を成す→)徳のある人のところへは黙っていても人が集まって来る.
桃李不言,下自成蹊。((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
李平は他の人から同情されたり,助けてもらったりするのを一番嫌がる.
李平最讨厌别人可怜他,帮助他。 - 白水社 中国語辞典
以下の説明では、このモードを、第1のモードと称する。
下面将这种模式称为第一模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
図10はこの発明の他の実施形態を示すものである。
图 10示出本发明的另一个实施例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32、図33の例においても同様である。
这也适用于图 32和图 33中的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図32、図33に示す構成についても同様である。
这也适用于图 32和图 33中所示的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、図1の画素回路の一例を示したものである。
图 3示出图 1中所示的像素的示例性电路。 - 中国語 特許翻訳例文集
GPSオフモードは、測位動作を行わないモードである。
GPS关闭模式是不执行定位操作的模式。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらのOSD画面もOSD回路412で生成される。
这些 OSD画面也由 OSD电路 412生成。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、画像形成装置3も同様の構成を有する。
另外,图像形成装置 3也具有相同的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、表示装置20の一構成例を表すものである。
图 2图示显示设备 20的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
いつでも親切であることは大切です。
一直保持亲切很重要。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |