「るもい」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るもいの意味・解説 > るもいに関連した中国語例文


「るもい」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 .... 999 1000 次へ>

例えば、STA104は、STA104がどのサブバンドを最後に割り当てられたかを決定してもよく、また、STA104がどのくらいの数のサブバンドを占有するかを決定するために現在のMCSを考慮してもよい。

例如,STA 104可确定 STA 104最后被分配了什么子带,并且还可考虑其当前 MCS以确定 STA 104将占用多少子带。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、この場合も図14で説明したように、第1読取画像に代えて、第1読取画像と同一である第2読取画像を出力するようにしてもよい。

另外,此时,也可以如在图 14中所说明,代替第 1读取图像,输出与第 1读取图像相同的第 2读取图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、DSC10は、これら各構成を全て備えていなければならない訳ではなく、後述する実施例毎に、必要な構成もあれば不要な構成もある。

但是,DSC 10并不是必须全部包括这些构成,在以后说明的每个实施例中,有需要的构成也有不需要的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

ただし、DSC10は、これら各構成を全て備えていなければならない訳ではなく、後述する実施例毎に、必要な構成もあれば不要な構成もある。

但是,DSC 10,并不是必须全部具备这些构成,而在后述的每一实施例中,既具有必要的构成也具有不必要的构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

第2のフォーマットのSTFとCEFの間に含まれているゴーレイシーケンスaは、CEFのシーケンスの巡回プレフィックスとして機能するものであってもよい。

在第二格式的 STF和 CEF之间的格雷序列 a可以用作 CEF中的序列的循环前缀。 - 中国語 特許翻訳例文集

STFの長さはデフォルトモードと同じであってよい。

STF的长度可以与在缺省模式中的相同。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に詳細な説明は省略する、実施の形態4で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。

尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 4中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に詳細な説明は省略する、実施の形態5で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。

尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 5中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に詳細な説明は省略する、実施の形態6で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。

尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 6中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に詳細な説明は省略する、実施の形態7で説明した技術的事項は復号装置及び復号方法にも適用可能であることは言うまでもない。

尤其是,无需赘言,在省略了详细说明的实施方式 7 中说明的技术事项也能适用于解码装置和解码方法。 - 中国語 特許翻訳例文集


このようにオブジェクトを3次元表示する場合においても、撮影部21A,21Bのズーム動作中には第1および第2の画像G1,G2と同様にオブジェクトの3次元表示を2次元表示に切り替えるようにしてもよい。

在如此地三维显示对象的情况下,与第一和第二图像 G1和 G2的方式一样,在成像单元 21A和 21B执行变焦操作的同时,对象的显示可从三维显示切换至二维显示。 - 中国語 特許翻訳例文集

比較に基づいて、ビデオエンコーダ22は、次いで、予測フレームの予測ビデオブロックの第2のバージョンを予測するために、暗黙的重み付け予測または明示的重み付け予測のいずれかを実行し得る。

基于比较,视频编码器 22可接着执行隐式加权预测或显式加权预测以预测预测性帧的预测性视频块的第二版本。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ここでは、スクリーンサイズrは、表示部の表示領域の対角線の長さであるものとするが、表示領域のサイズを表すものであれば、これに限定されない。

在本文中,屏幕尺寸 r表示显示单元显示区域的对角线的长度,但是屏幕尺寸 r非局限于此,只要屏幕尺寸 r指示显示区域的尺寸即可。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、モード選択制御部113はクロック信号発生回路で構成され、動作モードの切り替えに応じて、複数の周波数の中からいずれか1つの周波数を選択して出力する機能も装備している。

此外,模式选择控制单元 113包括时钟信号生成电路,并且具有根据操作模式切换操作来选择并输出多个频率的一个的功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

電力増幅器アレンジメントフィルタ412は、例えば、第1段増幅器410を通して生じたかもしれないノイズをフィルタリングして除去するように適合されていてもよい。

功率放大器布置滤波器 412可适于滤除可能经由例如第一级放大器 410引入的噪声。 - 中国語 特許翻訳例文集

図示したように、選択的な増幅器回路632および634は、増幅器を備えていてもよく、増幅器は、選択された送信信号をさらに増幅する必要があるか否か次第で選択的にバイパスされてもよい。

如图所示的,选择性放大器电路 632和 634可包括可取决于所选发射信号是否需要被进一步放大而被选择性绕过的放大器。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用者は、現在の設定のメッセージM1や、仕上がりイメージi(i1、i2)をみて、「仕上がりが想定していた(考えていた)ものと異なる」、と気づくこともある。

使用者观察当前的设定的信息 M1及成品概貌 i1,有时也会发现“成品与设想 (认为 )的不同”。 - 中国語 特許翻訳例文集

表示装置400に2D映像を出力させる表示モードを2D表示モードといい、表示装置400に3D映像を表示させる表示モードを3D表示モードという。

将使显示装置 400输出 2D影像的显示模式称作 2D显示模式,将使显示装置 400显示 3D影像的显示模式称作 3D显示模式。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、画面GB13内には「2点ステープル」を模式的に示す画像は表示されておらず、「2点ステープル」がモード設定されていないことも示されている。

另外,在画面 GB13内没有显示用于示意性地表示“两点装订”的图像,还示出了没有对“两点装订”进行模式设定的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集

完了したら、モデルを送付してください。

完成后,请发送模型。 - 中国語会話例文集

申し訳ありませんが、お許しください。

对不起,请您原谅。 - 中国語会話例文集

モバイル向けサービスの提供終了

面向手机服务的提供结束 - 中国語会話例文集

アレルギーだからアーモンドは食べられない。

因为过敏,所以不能吃杏仁。 - 中国語会話例文集

これらの数字は、いろいろな情報を伝えると同時に、人々の感情をも交流して、どんな言語でも取って代われない役割を果たしている。

这些数字在传递各种信息的同时,还能沟通人与人之间的情感,发挥任何语言都无法替代的作用。 - 中国語会話例文集

モータースイッチを入れハンドルを操作します。

打开马达开关,操纵手柄。 - 中国語会話例文集

汗でべたつくズボンが気持ち悪い。

因为出汗的原因,粘在腿上的裤子很不舒服。 - 中国語会話例文集

来週の木曜日の夜、予定がありますか?

你下个星期四的晚上有安排吗? - 中国語会話例文集

現状とToBeモデルを比較して下さい。

请将现状和ToBe模型进行比较。 - 中国語会話例文集

お母さんは夜の世界に戻って行きました。

妈妈回到了夜晚的世界。 - 中国語会話例文集

それは思っていたよりは、気味悪くなかった。

那个没有想象那么令人厌恶。 - 中国語会話例文集

妹をバスターミナルまで見送りに行った。

我送妹妹去了公交车站。 - 中国語会話例文集

デートには車が欠かせないと思う。

我认为约会时车是必不可少的。 - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらがより危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个更危险? - 中国語会話例文集

飛行機と車どちらが危険だと思いますか?

你觉得飞机和汽车哪个危险? - 中国語会話例文集

大きい荷物はホテルに預けられます。

大件行李存到宾馆里。 - 中国語会話例文集

モン・サン・ミッシェルに行く予定です。

我打算去圣米歇尔山。 - 中国語会話例文集

私の携帯に友達からメールが来ました。

我朋友给我的手机发邮件了。 - 中国語会話例文集

後でパソコンからメールを送ってみようと思います。

我想一会用电脑给你发邮件。 - 中国語会話例文集

その書類は5日位で届くと思われます。

我觉得那份文件5天左右会到。 - 中国語会話例文集

29日の午前にモンゴルに行く予定です。

我计划29号上午去蒙古。 - 中国語会話例文集

ヘルスケア産業は重要だと思っています。

我认为保健产业很重要。 - 中国語会話例文集

経済学の分野にてこれまで発見、発明、提唱された数々の理論、法則、ガイドラインの中でも、テーラールールは比較的新しいものである。

在经济学领域迄今为止的发现、发明、数个被提倡的理论、法则、指南中,泰勒法则是相对比较新的东西。 - 中国語会話例文集

今日は友達と一緒にプールに行った。

今天和朋友一起去了游泳池。 - 中国語会話例文集

彼女はその夜のことを思い出し始めました。

她开始想起那天晚上的事情了。 - 中国語会話例文集

私にはそれが気持ち悪くて仕方ない。

我对那个感到恶心的没办法了。 - 中国語会話例文集

私にとってハンドボールは無くてはならない物だ。

对我来说手球是必不可少的东西。 - 中国語会話例文集

私達はメールを書こうと思います。

我们打算写邮件。 - 中国語会話例文集

彼はおそらく軽い日射病と思われます。

我觉得他可能有点轻微中暑。 - 中国語会話例文集

彼は特に車に興味を持っています。

他对车尤其感兴趣。 - 中国語会話例文集

船以外のプラモデルは作りますか?

你做船以外的模型吗? - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 437 438 439 440 441 442 443 444 445 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS