「るろする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > るろするの意味・解説 > るろするに関連した中国語例文


「るろする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 24605



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 492 493 次へ>

なお、議論が本論に沿っている場合には必ずしもその旨を通知する必要はない。

另外,在讨论遵循主题的情况下也不一定要通知该意思。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】ログイン時の画面切換処理の一例を説明するためのフローチャートである。

图 11是用于描述在登录时屏幕切换处理的示例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集

3はMPUであり、カメラ本体1の全体を制御するためのマイクロプロセッサである。

MPU(微处理单元 )3是控制整个照相机机体 1的微处理器。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、本実施形態のカメラ11における回路構成を図3のブロック図に基づき説明する

接下来参照图 3的框图说明本实施方式的相机 11的电路构成。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図11】自己参照機能を有するセンス回路の一例を示す回路図である。

图 11是示出具有自参照 (self-referring)功能的感测电路的一个示例的电路图; - 中国語 特許翻訳例文集

図11は、自己参照機能を有するセンス回路の一例を示す回路図である。

图 11是示出具有自参照功能的感测电路的一个示例的电路图。 - 中国語 特許翻訳例文集

記録手段1は、繰り返し取り込まれる被写界像を動画像として記録する

记录机构 1将反复取入的视场图像作为运动图像记录。 - 中国語 特許翻訳例文集

デブロックフィルタ26は、このフラグを確認すると、デブロックフィルタ処理を実行しない。

在检查该标记时,去块滤波器 26不执行去块滤波器处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

データ処理用ASIC704は、たとえば、本明細書で論じるデータプロセッサ402に対応する

用于处理数据的 ASIC 704可对应于 (例如 )如本文中论述的数据处理器 402。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信器3は、別の番組を視聴しかつ記録しながら1つの番組を記録することができる。

接收机 3能够当同时观看和记录一个节目时记录另一个节目。 - 中国語 特許翻訳例文集


例えば、クロック発振器M 285Mは、クロックソースの周波数を修正することができる。

举例来说,时钟产生器M 285M可修改时钟源的频率。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録停止中であるため記録停止マーク103aを表示する

由于主图像处于停止记录状态,因此,显示记录停止标记 103a。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録中であるため記録中マーク103cを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103c。 - 中国語 特許翻訳例文集

主画像については記録中であるため記録中マーク103dを表示する

由于主图像处于正在记录中,因此,显示记录中标记 103d。 - 中国語 特許翻訳例文集

代わりに、置換フレームのブロックは参照フレームからの対応するブロックのコピーとなる。

替代地,代换帧的块将为来自参考帧的对应块的副本。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(M−1,j)は、最後から2番目の列および第j行に位置するブロックである。

块MB(M-1,j)为位于倒数第二列和第 j行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロックMB(i,N−1)は、第i列および最後から2番目の行に位置するブロックである。

块MB(i,N-1)为位于第 i列和倒数第二行的块。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図19】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。

图 19是用于执行在记录介质中存储的程序的计算机的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ログデータ4’が纏められ暗号化されたファイルを「ログファイルFLA」と記載する

以下,将记录数据 4’被汇总且加密了的文件记载为“记录文件 FLA”。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下、ログデータ5が纏められ暗号化されたファイルを「ログファイルFLB」と記載する

以下,将记录数据 5被汇总且加密了的文件记载为“记录文件 FLB”。 - 中国語 特許翻訳例文集

本発明は以下の例示的図面を参照することでより良好に理解されるであろう。

结合以下示例性附图将更好地理解本发明,其中: - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、具体的には、接続プロセスを実行するための例示的プロセス(300)を示している。

具体地,图 3示出用于执行连接过程的示例性过程 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図8】記録媒体に記憶されたプログラムを実行するためのコンピュータの斜視図である。

图 8是用于执行存储在记录介质内的程序的计算机的立体图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図8を参照すると、瞬間眼精疲労関数および総合眼精疲労測定が示されている。

参照图 8,图示了即时眼睛疲劳函数和总体眼睛疲劳测量。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS204において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する

在步骤 S204中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS207において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する

在步骤 S207中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS212において、ローカル再生装置300は、受信されたローカルコンテンツデータを再生する

在步骤 S212中,本地再现装置 300再现所接收到的本地内容数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS307において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する

在步骤 S307中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS310において、ローカルサーバ400は、コンテンツリストをローカル再生装置300に送信する

在步骤 S310中,本地服务器 400将内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、ローカルサーバ400は、作成されたコンテンツリストをローカル再生装置300に送信する

然后,本地服务器 400将所创建的内容列表发送给本地再现装置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより、変換転送部42は、ローカル・アドレス“1.1.0.1”とローカル・ポート“80”を取得する

由此,转换转发部 42取得本地地址“1.1.0.1”和本地端口“80”。 - 中国語 特許翻訳例文集

デジタル/アナログコンバータ(DAC)160は、再構成されたデジタル信号をアナログ信号に変換する

数模转换器(DAC)160将重构的数字信号转换为模拟信号。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図7】図7は、さらなる情報を備えたブロードキャストを受信するためのプロセスを示す。

图 7展示用于接收具有额外信息的广播的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、マルチプルブロードキャストストリームを受信するためのプロセスを示す。

图 10展示用于接收多个广播流的过程。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図1】本発明の原理を説明するための歪補償回路の概略ブロック図である。

图 1是本发明的第一实施例的失真补偿电路的示意性框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、用語「または(or)」は、排他的な「または」よりむしろ包括的「または」を意味するように意図されている。

此外,术语“或”旨在表达包含的“或”而非排他的“或”。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図13】バッファコントローラの記憶制御処理について説明するフローチャートである。

图 13是用于说明缓存器控制器的存储控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

【図14】バッファコントローラの出力制御処理について説明するフローチャートである。

图 14是用于说明缓存器控制器的输出控制处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

廃棄登録処理は、プリント結果としての用紙を廃棄を登録する処理である。

作废登记处理是登记作为打印结果的纸张作废的处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

ATと各APとの間の伝播経路(すなわち、信号が利用する物理経路)は、様々でありうる。

AT和每个 AP之间的传播路径 (即,信号所采用的物理路径 )可以不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロントエンドはまた、NAKタイプ1カウンタをゼロに初期化することもできる。

前端也可将NAK类型1计数器初始化到零。 - 中国語 特許翻訳例文集

現在のマクロブロックに関するDIFF_QP_MBは、QP_MBとQP_PREDとの間の差を表している。

对于当前的宏块,DIFF_QP_MB表示 QP_MB和 QP_PRED之间的差异。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。

在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体的には、中央クロックモジュール502は、中央クロックモジュール302に対応する

具体地,中央时钟模块 502对应于中央时钟模块 302。 - 中国語 特許翻訳例文集

制御部101は、カメラ100の各ブロックの動作を統括的に制御する制御回路である。

控制部 101是统一控制照相机 100的各部件的动作的控制电路。 - 中国語 特許翻訳例文集

アプリケーションはユーザーが表示したいであろう画像のクラスターを利用することができる。

该应用可以利用用户想要显示的图像的分组。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3は、図2に示すデータ伝送方法910に関する好適なデータフローを示すブロック図である。

图 3是关于图 2所示数据传输方法 910的数据流范例的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用される字幕方法に応じて、トリガー・イベントは、場合ごとに変化するであろう。

依靠于所采用的隐蔽字幕方法,该触发事件可以为多种方式。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、カバー11を閉じたときにこの分離ローラ32に対向するように対向ローラ33が配置されている。

并且,当闭合盖 11时与该分离辊 32相对地配置对置辊 33。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ADF25は、ロック解除部83と第2ロックレバー85とを接続する第2レバー軸84を備える。

并且 ADF25具备连接锁定解除部 83和第 2锁定杆 85的第 2杆轴 84。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 492 493 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS