意味 | 例文 |
「るーる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 50000件
パーティーを別日程に変えるなりするかもしれない。
也许会把派对改到别的时间。 - 中国語会話例文集
もしサーバーがクラッシュすると何が起きるの?
如果服务器崩溃了会发生什么呢? - 中国語会話例文集
彼はメチルフェニデートにアレルギーがある。
他对哌甲酯(利他林)过敏。 - 中国語会話例文集
アイアンマンはコミックに登場するヒーローである。
钢铁侠是漫画里的英雄。 - 中国語会話例文集
チームワークの中心となるのが主将である。
是作为队伍的中心的主将。 - 中国語会話例文集
コピーできるのは、カードが挿入されているときだけです。
只有把卡插进去才能复印。 - 中国語会話例文集
そのキーボードは流れるように連続する音を出す。
那个键盘连续流畅的发出声音。 - 中国語会話例文集
がんばり次第でリーダーになることもできる。
根据你的努力,你也有可能当上领导者。 - 中国語会話例文集
パスポートを取る,パスポートの手続きをする.
办护照 - 白水社 中国語辞典
夜間,パトロールのグループが巡視に出る.
夜晚,巡逻小组出巡。 - 白水社 中国語辞典
テーブルにはテーブルクロスが掛けてある.
桌子上盖着一张桌布。 - 白水社 中国語辞典
これらの音を一緒にするとハーモニーがとれる.
这几个音配在一起很和谐。 - 白水社 中国語辞典
コントロールを失う,コントロールが利かなくなる.
失去控制 - 白水社 中国語辞典
テーブルにはテーブルクロスが敷いてある.
桌子上铺着台布。 - 白水社 中国語辞典
人が休んでいる時わーわー怒鳴るんじゃない.
别人休息时不能乱嚷。 - 白水社 中国語辞典
公園の飾り立てをして,メーデーを迎える準備をする.
修饰公园,准备迎接五一。 - 白水社 中国語辞典
センターフィールド付近でドリブルする.
中场带球 - 白水社 中国語辞典
例えば、evenフレームである場合、フレームIDを0とし、oddフレームである場合、フレームIDを1とする。
例如,在偶数帧的情况中,帧 ID被设为“0”,并且在奇数帧的情况中,帧 ID被设为“1”。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザーは、スリープモードの間、呼び出しが抑制される必要があるか否かも指定し得る。
用户还可以指定在休眠模式期间是否应当抑制呼叫。 - 中国語 特許翻訳例文集
同じことは、データポート33が、PoE技術を実施するイーサネットポートであるときにも当てはまる。
当数据端口 33是实现上述 PoE技术的太网端口时也同样应用。 - 中国語 特許翻訳例文集
サーバ2は、登録ユーザ毎に異なるサービスを提供するサーバである。
服务器 2是用于向注册用户提供不同服务的服务器。 - 中国語 特許翻訳例文集
この登録情報データベース45はいわゆるアドレス帳のデータベースとなるものである。
该登录信息数据库 45是所谓的地址簿的数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
テーブルの表面はとてもつるつるしている.
桌子表面很光滑。 - 白水社 中国語辞典
サーバ10は、データベース16から適切なルールセット26を呼び出し、ステップS6にて、メッセージ18におけるルール違反があればこれを特定する。
服务器 10从数据库 16检索正确的规则组 26,并且在步骤 S6,识别出消息18内的任何规则违规。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPUの許容制限を超える。
超过CPU的容许限度。 - 中国語会話例文集
ユーザーインターフェース(814)は、図7Aのユーザーインターフェース(700)の例に従って実装され得るユーザーインターフェースか又はその他の適切な任意のユーザーインターフェースであり得る。
用户界面 814可根据图 7A的用户界面的示例来实现,或者可以是任何其他合适的用户界面。 - 中国語 特許翻訳例文集
サービスディスカバリーアプリケーションプロフィール(SDAP);
服务发现应用简档(SDAP); - 中国語 特許翻訳例文集
ブルーベリージャムを添えたポップオーバーが好きだ。
喜欢加了蓝莓果酱的美式烤松饼。 - 中国語会話例文集
バレーボールゲームのレフリーとラインズマン.
排球比赛的主裁判和巡边员 - 白水社 中国語辞典
ケーブルカーがキーキーという音を立てていた.
登山电车吱地发着响声。 - 白水社 中国語辞典
つまり、各グループに属するN個のセカンダリサービスは、該当グループに属する全てのサービスに対するスケジューリング情報を有する。
换句话说,属于每个组的 N个副服务具有属于该组的全部服务的调度信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ソースストリームの保護を提供するために使用することができるFECコードの多くの例がある。
可用于提供对源流的保护的 FEC码有很多实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
アプリケーションURLテーブル1101は、機能IDに紐付けられているURLを管理するためのテーブルである。
应用 URL表 1101用于管理与功能 ID相关联的 URL。 - 中国語 特許翻訳例文集
複数のRFモジュール250と通信しているベースバンドモジュール210を存在させることができる。
可以存在多个基带模块 210与多个 RF模块 250通信。 - 中国語 特許翻訳例文集
MS120は、ND111を(ネットワークデバイスグループとして示される)グループに区分化するように構成される。
MS 120适于将 ND 111分成组 (指示为网络设备组 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】ピクチャーデータを送信あるいはブロードキャストするシステムを例示する図である。
图 5示出了用于发射或广播画面数据的示例系统。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】呼処理のためのルール/ロジックを説明するために使用されるフローチャートである。
图 4是用于解释处理呼叫的规则 /逻辑的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
データフレーム10は、フレームとも呼ばれる。
数据帧 10也被称为帧 (Frame)。 - 中国語 特許翻訳例文集
ズームレンズ230は、ズームモータ231で駆動される。
变焦透镜 230由变焦马达 231驱动。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図14】クエリー送信処理を説明するフローチャート。
图 14是发送查询的处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】フォーカス移動処理のフローチャートである。
图 4是示出焦点移动处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
仮想インターフェース540は、転送ポリシー542を含んでいる。
虚拟接口 540包含转发策略 542。 - 中国語 特許翻訳例文集
ユーザ管理サーバ3は、ユーザ情報を管理する。
用户管理服务器 3管理用户信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。
网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図4は、同フローチャートの第2ページ目である。
此外,图 4是该流程图的第二页。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信部409は、ネットワークインターフェースなどよりなる。
通信部分 409包括网络接口等。 - 中国語 特許翻訳例文集
地図DBサーバ37は、地図データベースを保持している。
地图 DB服务器 37保持地图数据库。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図1】ユーザインターフェースの第一の例を示している。
图 1显示了第一示例用户界面; - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】ユーザインターフェースの第二の例を示している。
图 2显示了第二示例用户界面; - 中国語 特許翻訳例文集
大域的ルータブルユーザエージェント(UA)URI
全局可路由用户代理 (UA)URI - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |