「れいさんする」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れいさんするの意味・解説 > れいさんするに関連した中国語例文


「れいさんする」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 924



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>

図3を参照すれば、マザーボード20は、フィールドプログラム可能なゲートアレイ(FPGA)及びその他の組み合わせられた構成要素を収容する

参考图 3,母板 20带有现场可编程门阵列 (FPGA)和其他相关联的组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を参照して、帯域幅範囲によって通信された情報を処理する方法900の例が開示される。

现在参照图 9,公开了用于处理通过带宽范围传输的信息的示例性方法 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図2を参照すると、本発明の原理による、送信機100において使用される例示的な流れ図が示される。

现在参考图 2,示出了用于发送器 100的、根据本发明原理的说明性流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2】図2は、ノード構成システムにしたがって種々のネットワーク参加モードを具現化する例示的プロトコル・スタックを示している。

图 2说明了用于根据节点配置系统实现各种网络参与模式的示例性协议栈; - 中国語 特許翻訳例文集

図2は、ノード構成システムにしたがって種々のノード参加モードをインプリメントする例示的プロトコル・スタック200を示している。

图 2说明了用于根据节点配置系统实现各种节点参与模式的示例性协议栈 200。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.第2の実施の形態(合成画像生成制御:被写体距離を算出してインパクト音検出位置を補正する例)

2.第二实施例 (合成图像生成控制:计算对象距离并校正碰撞声音检测位置的示例 ) - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、複数のフィルタを使用してビデオ・データをフィルタするための方法400が例示される。

参看图 4,说明用以使用多个滤波程序对视频数据进行滤波的方法 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図17のフローチャートを参照して、本発明を適用した復調部134による復調処理の例について説明する

接下来,参考图 17的流程图,将在以下描述根据本发明的实施例的解调器 134的解调处理的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に図5Aを参照すると、一実施例によれば、パターン識別ステートマシンの形式のハッシュ値シーケンス・データが示される。

参见图5A,根据实施方式,表示了一个模板识别状态机形式的哈希值序列数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

矢印250は、図2Bのデータ・セグメント220、222、224を受信する受信機のサンプリング点の一例を示す。

箭头 250所示为用于图 2B的数据段 220、222、224的潜在的接收机采样点。 - 中国語 特許翻訳例文集


次いで、図10、図11を参照しながら、同実施形態の一変形例に係る充電システムのシステム構成について説明する

接下来,将参照图 10和图 11描述根据实施例的修改例的充电系统的系统构造。 - 中国語 特許翻訳例文集

図34は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の表示例を示す説明図である。

图 34是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的显示实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

図37は、制御アプリケーション162がアプリケーション及びサンプルデータを画面160に表示する際の別の表示例を示す説明図である。

图 37是示例了当控制应用 162在屏幕 160上显示应用和样本数据时的另一显示实例的说明图。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図32を参照して、有機ELパネルモジュール201の駆動タイミングの一例について説明する

这里,将参考图 32A至 32G说明所述有机 EL面板模块 201的驱动时序的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、再生処理部26は、図8のフローチャートを参照して後述するように、視聴者の年齢層に適合した視差制御を行う。

如以下参考图 8的流程图所述,再现处理单元 26执行适合于观看者年龄的视差控制。 - 中国語 特許翻訳例文集

S400における処理の一例として、差取得部23は、周囲領域PAから画素を所定の抽出率にてサンプリングする

作为 S400中的处理的一例,差值取得部 23从周围区域 PA以规定的抽出率对像素进行采样。 - 中国語 特許翻訳例文集

添付の図面を参照することにより、以下の実施例の説明から、本発明の更なる特徴が明らかとなるであろう。

通过以下参考附图对典型实施例的说明,本发明的其它特征将变得明显。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を参照して、物理アップリンク共有チャネル(PUSCH)送信内のランク・インジケータ(RI)を識別するシステム900が例示されている。

参看图 9,说明识别物理上行链路共享信道 (PUSCH)发射内的阶层指示符 (RI)的系统 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図5】4つの送信アンテナの構成から同報される信号の従来の共通参照シンボルマッピングをブロック図で例示する図である。

图 5以框图图示了从 4个发射天线配置广播的信号的传统公共基准码元映射。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3〜5は、本発明の方法により計算したCMACに対してあり得る差分電力攻撃を例示する図である。

图 3-5示出了对已经依照于本发明方法计算出的 CMAC进行潜在的差分功耗攻击。 - 中国語 特許翻訳例文集

よって、好適な実施例については、状態配列25の偶数番目のバイトは、CMACの計算のために保持する

因此,保留状态阵列 25的偶数编号的字节,用于计算本示例实施例的 CMAC。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適な実施例については、CMACを計算するために用いられる状態配列25は、上述したように得る。

对于该示例实施例,如上所述的获得用于计算 CMAC的状态阵列 25。 - 中国語 特許翻訳例文集

好適な実施例については、CMACは、状態配列25の少なくとも2バイトs'0〜s'15に「排他的OR」演算を施すことにより計算する

对于该示例实施例,通过让状态阵列25的至少两个字节s′ 0-s′ 15进行“异或”运算来计算 CMAC。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】図10は、ある程度の大きさで補正係数を算出する領域(ブロック)の一例を示した図である。

图 10是示出了用于计算校正系数的具有一定程度的尺寸的区域 (块 )的示例的图; - 中国語 特許翻訳例文集

まず、図1を参照して、本発明の一実施形態にかかる映像表示システムの構成例について説明する

首先,将参考图 1说明根据本发明实施例的图像显示系统的示例配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような送信装置101により実行される送信処理の流れの例を図9のフローチャートを参照して説明する

下面参照图 9的流程图描述的是如上所讨论的由发送装置 101执行的发送处理的流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような受信装置103により実行される受信処理の流れの例を図12および図13のフローチャートを参照して説明する

下面参照图 12和 13说明由接收装置 103执行的上述接收处理的典型流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図1を参照すると、復号システムの第1の例示的な実施形態が示され、概して100で示される。

参看图 1,描绘解码系统的第一说明性实施例并大体将其表示为 100。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照すると、復号システムを通るデータフローの第2の例示的な実施形態が示され、概して200で示される。

参看图 2,描绘通过解码系统的数据流的第二说明性实施例并大体将其表示为200。 - 中国語 特許翻訳例文集

図3を参照すると、復号システムを通るデータフローの第3の例示的な実施形態が示され、概して300で示される。

参看图 3,其描绘通过解码系统的数据流的第三说明性实施例并大体将其表示为300。 - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照すると、復号パイプラインの特定の例示的な実施形態が示され、概して400で示される。

参看图 4,其描绘解码管线的特定说明性实施例并大体将其表示为 400。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5を参照すると、復号方法の特定の例示的な実施形態が示され、概して500で示される。

参看图 5,描绘解码方法的特定说明性实施例并大体将其表示为 500。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照すると、ポータブル電子デバイスの特定の例示的な実施形態が示され、概して600で示される。

参看图 6,描绘便携式电子装置的特定说明性实施例并大体将其表示为 600。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する

这里,将参照图 4介绍本地电力管理系统 1的一些结构元件的具体实例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図4を参照しながら、局所電力管理システム1の一部構成要素について、その具体例を紹介する

在此,参考图 4,介绍局部电力管理系统 1的一些结构部件的具体例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

アドレスを第三者へ転送することが必要な場合があるサービスの例は、カンファレンスサービス(conference service)である。

可能要求地址被转移到第三方的服务的一个示例是会议的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9を参照して、無線通信環境において適用されている波形タイプを示すことを可能にするシステム900が例示されている。

参照图 9,示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行指示的系统 900。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10を参照して、無線通信環境において利用されている波形タイプの認識を可能にするシステム1000が例示される。

图 10示出了能够对在无线通信环境中使用的波形类型进行识别的系统 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6を参照して、同実施形態に係る制御対象機器から送信される対応サービス一覧の一例について説明する

参照图 6,将描述从根据实施例的控制目标设备传输的可用服务列表的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上のような復号装置100により実行される復号処理の流れの例を図16のフローチャートを参照して説明する

将参考图 16中的流程图描述由上述解码设备 100执行的解码处理的流程示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図16のステップS104において実行される読み出し制御処理の流れの例を、図17のフローチャートを参照して説明する

接着,将参考图 17的流程图描述在图 16的步骤 S104执行的读取控制处理的流程示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図18および図19のフローチャートを参照して、そのバッファ制御処理の流れの例を説明する

将参考图 18和 19中的流程图描述缓冲器控制处理的流程示例。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、図1を参照して、(N,j,k)LDPC符号、一例として(8,2,4)LDPC符号のパリティ検査行列を説明する

参考图 1,现在将描述 (8,2,4)LDPC码的奇偶校验矩阵,作为 (N,j,k)LDPC码的一个例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

図2を参照して、2色印刷時に原稿へ付加画像を付加した時の印刷結果例を説明する

现在将参照图 2来描述当附加图像被应用到原稿图像时通过双色打印获得的示例结果。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図11等を参照して、上述のステップS40、S80の「露出パラメータ決定」の動作の一例について説明する

接着,参照图 11等,对上述的步骤 S40、S80的“曝光参数决定”的动作的一例进行说明。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】本発明の第1の実施の形態に係る多重部が画素サンプルをマッピングする処理例を示す説明図である。

图 10A和 10B是图示出当图 2所示的复用部件映射像素样本时执行的处理的示例的图解视图; - 中国語 特許翻訳例文集

図4を参照して、態様にしたがって、IPアドレスのサード・パーティ検証を可能にするシステム400が例示されている。

现在参考图 4,所示的是根据一个方案的系统 400,其能够进行 IP地址的第三方确认。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図2を参照して、本実施形態に係る動画像符号化装置100の変形例である動画像符号化装置100−2について説明する

下面,参照图 2说明本实施方式涉及的动态图像编码装置 100的变形例即动态图像编码装置 100-2。 - 中国語 特許翻訳例文集

次に、図4及び図5を参照して、本実施形態に係る動画像復号装置500の変形例について説明する

下面,参照图 4和图 5说明本实施方式涉及的动态图像解码装置 500的变形例。 - 中国語 特許翻訳例文集

図7(B)は、予測対象ブロック502の参照フレーム番号が、符号化対象の画面400に対して時間的に未来の画面とする例である。

图 7(B)是预测对象块 502的参照帧编号相对于编码对象的画面 400在时间上为未来的画面的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 .... 18 19 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS