意味 | 例文 |
「れいてきだ」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 18291件
彼は黙黙としているのが好きだ.
他喜爱沉默。 - 白水社 中国語辞典
誰が君の宿題を手伝いますか。
谁会辅导你写作业? - 中国語会話例文集
彼にそれについて聞いてみてくださいませんか?
你能帮我向他问问那个吗? - 中国語会話例文集
彼はおだてられていい気になっている.
他被捧得很舒服。 - 白水社 中国語辞典
誰かに意味を聞いて下さい。
请向谁问一下意思。 - 中国語会話例文集
彼は仕事のやり方がてきぱきしており,これまでだらだらとやったことはない.
他办事干脆,从不拖泥带水。 - 白水社 中国語辞典
忘れずに傘を持って行きなさい,忘れてはだめですよ.
想着带雨伞,别忘了。 - 白水社 中国語辞典
誰か彼の行き先を知っているか?
有谁知道他的去处吗? - 白水社 中国語辞典
海辺は夜、星がきらきらと輝いていて綺麗だった。
海边的晚上,星星闪闪发光很漂亮。 - 中国語会話例文集
我々は近代化に向かってまた1歩大きく突き進んだ.
我们又向现代化迈进了一大步。 - 白水社 中国語辞典
仕切りの段ボールを間に入れといてください。
请把隔板的瓦楞纸放在中间。 - 中国語会話例文集
怒ってハーハーと息が乱れている.
气得呼哧呼哧的。 - 白水社 中国語辞典
日本は明治維新を契機に,だんだん近代化されてきた.
日本以明治维新为契机,逐步现代化起来了。 - 白水社 中国語辞典
これは右巻きですが、左巻きにしてください。
这是右转,请进行左转。 - 中国語会話例文集
新しく来たばかりだからまだ慣れていないが,おいおい慣れっこになればそれでいいんだ.
新来乍到还不惯,慢慢地皮拉下来就好了。 - 白水社 中国語辞典
彼はまだ記事を書いている。
他还在写报道。 - 中国語会話例文集
彼はまだ出勤していない。
他还没有上班。 - 中国語会話例文集
職務経歴書をできるだけ早く送付してください。
请尽快将履历书送过来。 - 中国語会話例文集
これからだんだん涼しくなっていきます。
今后会渐渐地变凉。 - 中国語会話例文集
それをできるだけ早く郵送してください。
请你尽早把它邮寄出去。 - 中国語会話例文集
彼はまだ子供なので,とても夜おそくまで起きていられない.
他还是小孩,熬不住夜。 - 白水社 中国語辞典
それが本のどこに記載されているか教えてください。
请告诉我那个写在了书的哪里。 - 中国語会話例文集
ここに整理券を入れてから料金を入れてください。
请在这里投入整理券然后投入车费。 - 中国語会話例文集
あなたが必要だと思う人を連れてきて下さい。
请你带你觉得必要的人过来。 - 中国語会話例文集
これは端的な言い方だ.
这是一种直截的说法。 - 白水社 中国語辞典
運転免許が取れる年齢だ。
我是能考驾照的年龄。 - 中国語会話例文集
彼の意見に従ってやるべきだ.
应该照他的说法去做。 - 白水社 中国語辞典
彼がまだ生きているというのは本当だろうか。
他还活着是真的吗? - 中国語会話例文集
それは問題を引き起こしている。
那个引发了问题。 - 中国語会話例文集
それらは問題を引き起こしている。
是那些引起的问题。 - 中国語会話例文集
彼は規則正しいいびきを立てた.
他发出了均匀的鼾声。 - 白水社 中国語辞典
それは今の時代に適しているか。
那个适合当今时代吗。 - 中国語会話例文集
国際的に問題視されている。
被视为国际性的问题。 - 中国語会話例文集
これから彼の前では、この件はできるだけ触れないようにしてください。
今后,请尽量不要在他面前提及这件事。 - 中国語会話例文集
お皿を綺麗に洗ってください。
请把盘子洗干净。 - 中国語会話例文集
これは決して我々が君を困らせているのではないんだ.
这并不是我们刁难你。 - 白水社 中国語辞典
この手の布地はきれいなことはきれいだが,汚れが目立つ.
这种布好看是好看,可是不禁黵。 - 白水社 中国語辞典
好きなだけ私たちについて学んでくれていいよ。
你尽管对我们进行学习吧。 - 中国語会話例文集
あの娘っ子のはいているスカートはとてもきれいだ.
那个妞儿穿的裙子挺好看。 - 白水社 中国語辞典
それについて聞かないで下さい。
请不要问有关那个。 - 中国語会話例文集
客間がひっそりしていて,(それは)客がまだ来ていないことを示している.
客厅里静悄悄的,表示客人还没有来。 - 白水社 中国語辞典
あれは迷信に取りつかれている共同体だ。
那是被迷信缠身的共同体。 - 中国語会話例文集
今日はついていない,泥に足を取られてすてんと転んだ.
今天真丧,被泥滑了个跟头。 - 白水社 中国語辞典
止めてくれと言っても、聴きはしないのだろうな。
就算说停手,也不会听的吧。 - 中国語会話例文集
まだ5時過ぎだというのに,彼はもう起きている.
还不过五点多钟,他就起床了。 - 白水社 中国語辞典
この切手は彼はまだ要るんだよ,捨てちゃいけない!
这个邮票他还要呢,别扔! - 白水社 中国語辞典
ただ事実を羅列するだけで,分析批評していないのはだめだ.
只是罗列事实,没有分析批判是不成的。 - 白水社 中国語辞典
日曜日にはきっと来てください,くれぐれも!
星期日你一定要来,千万千万! - 白水社 中国語辞典
それをいつ入金できるかを連絡してください。
请你告知我什么时候可以交那个钱。 - 中国語会話例文集
彼の絵はとても印象的だった。
对他的画特别有印象。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |