意味 | 例文 |
「れいのう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23738件
我々は一心不乱に先生の教えを拝聴していた.
我们专心地聆听着老师的教诲。 - 白水社 中国語辞典
兄弟2人は落ちぶれて上海の街をさまよっている.
兄弟俩流落在上海街头。 - 白水社 中国語辞典
革命のためには流血と犠性を恐れない.
为革命不怕流血牺性。 - 白水社 中国語辞典
この映画は我々に時代の脈動を感じさせた.
这部电影使我们感觉到了时代的脉搏。 - 白水社 中国語辞典
塀の上から人の頭がにゅっと現われた.
墙头冒出一个人头来。 - 白水社 中国語辞典
王先生の人柄は我々が学ぶに値する.
王老师的品德值得我们学习。 - 白水社 中国語辞典
四川盆地は周囲の山々によって遮られている.
四川盆地被周围的群山屏障着。 - 白水社 中国語辞典
今回の(球技の)試合で我々は負けた.
这场球我们输了。 - 白水社 中国語辞典
我々は…の類の映画には同感することはできない.
我们不能对…之类的电影认同。 - 白水社 中国語辞典
我々は第1の案を採用すべきと認める.
我们认为应该采取第一个方案。 - 白水社 中国語辞典
ノルマを超過達成しなければならない.
要超额完成任务 - 白水社 中国語辞典
不正の気風はきれいさっぱり取り除かねばならない.
不正之风必须扫除干净。 - 白水社 中国語辞典
顔には善意の微笑が現われた.
脸上浮现出善意的微笑。 - 白水社 中国語辞典
(物体の置かれ方が非常に安定している→)
四平八稳((成語)) - 白水社 中国語辞典
まず当面なんとか言い逃れをしてからのことだ.
先搪过这一阵子再说。 - 白水社 中国語辞典
どの文章にも読解のためのヒントがつけられている.
每篇文章都有阅读提示。 - 白水社 中国語辞典
ぜひとも党全体の団結を促進しなければならない.
一定要促进全党的团结。 - 白水社 中国語辞典
古い思想体系の瓦解は免れない.
旧的思想体系的瓦解是不可避免的。 - 白水社 中国語辞典
人は空気から離れると,命が尽きる.
人离开了空气,生命就完了。 - 白水社 中国語辞典
部隊の装備は日増しに近代化される.
部队的武装日益现代化。 - 白水社 中国語辞典
米の入れ方が少なかったので,粥は薄くなった.
米放少了,粥熬稀了。 - 白水社 中国語辞典
優れた人格・才能を持つ人を推挙する.
选贤举能。 - 白水社 中国語辞典
先生の述べた新しい内容は,その場で理解された.
老师讲的新内容,当堂被消化了。 - 白水社 中国語辞典
彼は見下げてはいけない,彼には才能がある.
你别小视他,他可有本领。 - 白水社 中国語辞典
各方面の仕事は釣合のとれた発展を遂げた.
各方面的工作都得到了协调发展。 - 白水社 中国語辞典
事態の重大さはなんとこれほどまでに至っている.
事态之严重一至于此。 - 白水社 中国語辞典
王先生の心のこもった話は,深く考えさせられる.
王先生这一席话,发人深醒。 - 白水社 中国語辞典
幼年時代の生活は,今に至るもまだ忘れていない.
童年的生活,至今尚未遗忘。 - 白水社 中国語辞典
今回の寒波は正しく予報された.
这次寒潮预报准了。 - 白水社 中国語辞典
彼の(機械の)操作は既に熟練の域に達している.
他的操作已经达到圆熟的程度。 - 白水社 中国語辞典
城外のあの荒れ寺は盗賊の住みかである.
城外破庙是个贼窝。 - 白水社 中国語辞典
我々はまた1個大隊の兵力を増援した.
我们又增援了一个营的兵力。 - 白水社 中国語辞典
一切の障害は取り除かなければならない.
要排除一切障碍。 - 白水社 中国語辞典
全体の利益を念頭に置かなければいけない.
要顾全整体利益。 - 白水社 中国語辞典
これはすべて先生のご指導のたまものです.
这都是先生的指教。 - 白水社 中国語辞典
我々は第2中隊の兵士である.
我们都是二中队的战士。 - 白水社 中国語辞典
猪八戒はいつも孫悟空にからかわれた.
猪八戒经常受到孙悟空的捉弄。 - 白水社 中国語辞典
学生は先生のことを尊重しなければならない.
学生要尊重老师。 - 白水社 中国語辞典
評価が満足されれば、間にBフレームを挿入し、第2の試験用シーケンス704を作成する。
如果评估满足,那么插入一个居间的 B帧以创建第二个测试序列 704。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3(2)には、受信側に設けられる比較例の復調機能部8400Xの構成が示されている。
图 6B示出接收侧提供的比较示例的解调功能单元 8400X的配置。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2(2)には、受信側に設けられる第1例の復調機能部8400Aの構成が示されている。
图 2B示出第一示例中的解调功能部分 8400A的配置,该功能部分提供在接收侧。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、本発明のさらに他の実施例によれば、移動端末の再伝送装置が提供される。
根据本发明的另一个实施例,提供一种移动终端的重发装置。 - 中国語 特許翻訳例文集
これらは周波数軸上で不連続な帯域を同時に使用しないので(周波数軸上で連続的な帯域しか使用していないので)、シングルキャリア方式でも使用可能だからである。
这是因为,由于不同时使用在频率轴上不连续的频带 (由于仅使用在频率轴上连续的频带 ),因此即使单载波方式中也能够使用。 - 中国語 特許翻訳例文集
[合成対象画像選択範囲の決定例]
[合成目标图像选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
[合成対象画像選択範囲の決定例]
[合成目标图像的选择范围的确定示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
4.別の例の伝送信号の構成(図5、図6)
(4)传输信号的其他配置 (图 5A到 6C)。 - 中国語 特許翻訳例文集
[4.別の例の伝送信号の構成]
(4)传输信号的其他配置 - 中国語 特許翻訳例文集
[座標算出および画像生成の動作例]
[坐标计算和图像生成的操作示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
通信接続(複数可)410は、通信媒体の一例である。
通信连接 410是通信介质的一个示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
もう少しこの課題の練習をしたい。
我还想再练习一下这个课题。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |