意味 | 例文 |
「れいるばす」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 6946件
疲れているけれど頑張ります。
我虽然累了,但还是会加油的。 - 中国語会話例文集
彼は背筋を伸ばして座っている.
他挺直了腰坐着。 - 白水社 中国語辞典
彼はバランス感覚に優れている。
他的平衡感很好。 - 中国語会話例文集
MEGA GELは、すでに発売されている。
MEGA GEL已经发售了。 - 中国語会話例文集
勉強している時はしばしば食事を忘れる.
用功的时候常常忘记吃饭。 - 白水社 中国語辞典
君にばかなことばかり言っているあの人は誰ですか?
直对你说胡话的那个人是谁呀? - 白水社 中国語辞典
河に住むイルカもいれば、海に住むものもいる。
如果有生活在河里的海豚的话,那么在海里也有。 - 中国語会話例文集
私の住んでいる場所は大阪からすごく離れている。
我住的地方离大阪非常远。 - 中国語会話例文集
素早い開始が求められている。
被要求尽快开始。 - 中国語会話例文集
好きな人いるんだ~。へー、頑張れよ!
有喜欢的人啦。加油哦! - 中国語会話例文集
需給のバランスが取れている.
供求平衡 - 白水社 中国語辞典
作物が旱魃に少しやられている.
庄稼有点儿旱。 - 白水社 中国語辞典
収支のバランスが取れている.
收支平衡 - 白水社 中国語辞典
自分より10倍優れている.
优于自己十倍 - 白水社 中国語辞典
彼はここ数日ともすれば怒り散らしている.
他这几天动不动就冒火。 - 白水社 中国語辞典
生活が困窮すればするほど,意志が確固としている.
生活越穷困,意志越坚定。 - 白水社 中国語辞典
彼がミスター・ベースボールと呼ばれていると聞いた。
我听闻他被称作Mr.Baseball。 - 中国語会話例文集
(大きな実が鈴なりになっている→)すばらしい成果が数多く上げられている.
硕果累累((成語)) - 白水社 中国語辞典
彼はその砂場を利用している。
他在使用那个沙坑。 - 中国語会話例文集
彼はもとの場所にまだ住んでいる.
他还住在老地方。 - 白水社 中国語辞典
彼は大衆と心と心が結ばれている.
他和群众心连着心。 - 白水社 中国語辞典
あなたが頑張っているので私も頑張れます。
因为你在努力,所以我也能努力。 - 中国語会話例文集
彼はその女性が彼のすぐそばにいると思った。
他想让那个女的一直都在他的身边。 - 中国語会話例文集
ジェーンと呼ばれている少女を知っていますか。
你知道一个叫简的少女吗? - 中国語会話例文集
なんたって自分の娘だ,両親と心が結ばれている.
还是自个儿的女儿,跟爹妈连心。 - 白水社 中国語辞典
彼らの仲間に入るにはどうすれば良いですか?
怎样做才能加入他们成为朋友呢? - 中国語会話例文集
ランタナはオーストラリアではしばしば問題とみなされている。
马缨丹在澳洲常被认为是灾厄的象征。 - 中国語会話例文集
これは日本で一番売れている缶ビールです。
这个是日本卖的最好的罐装啤酒。 - 中国語会話例文集
駆動モータは、例えば、ステッピングモータとされている。
驱动马达是例如步进马达。 - 中国語 特許翻訳例文集
DPF1は、デジタルフォトスタンドとも呼ばれている。
DPF1也可以称作数码相架(digital photo stand)。 - 中国語 特許翻訳例文集
この仕事が終われば、その先に夏休みが待っている!
这个工作做完之后,暑假就在等着我们! - 中国語会話例文集
困っている人を助けてあげなければならない。
你必须帮助困扰着的人。 - 中国語会話例文集
私たちの気持ちはいつまでも一つに結ばれている.
我们的心永远联结在一起。 - 白水社 中国語辞典
彼女は起きたばかりで,上まぶたが少し腫れている.
她刚起来,眼泡儿浮肿着些。 - 白水社 中国語辞典
彼はすきがあればつけ入る,彼は抜け目なく立ち回る.
他见缝儿就钻。 - 白水社 中国語辞典
半年もすれば人は彼女のことなんか忘れてしまっているでしょう。
过了半年的话世人可能都忘了她了吧。 - 中国語会話例文集
彼らには、すばらしい人生が待っている。
有精彩的人生在等待着他们。 - 中国語会話例文集
彼はすばらしい作品をたくさん残している。
他留下了很多精彩的作品。 - 中国語会話例文集
人々は彼の見解の鋭利さをすばらしいと思っている.
人们欣赏他见解的犀利。 - 白水社 中国語辞典
人間が住んでいる場所は危機にさらされているのかもしれない。
人类居住的地方有可能在危机之中。 - 中国語会話例文集
あなたにすごく馬鹿されている感じがします。
我感觉被你愚弄了。 - 中国語会話例文集
軽い貨物を上に乗せれば良いと考えているのであれば、それは大きな間違いです。
想着把轻的货物放在上面就可以的话那就大错特错了。 - 中国語会話例文集
図1は、例えば「omori」を識別情報とする場所に設置されている。
图 1中,设置在例如以“omori”为识别信息的场所上。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はガイドをしているが,少しばかり翻訳の仕事も兼ねている.
他当导游,兼作一些翻译工作。 - 白水社 中国語辞典
図3を参照すれば、一実施形態によるSRS構成300が示されている。
现在参照图 3,提出了依照实施例的 SRS布置 300。 - 中国語 特許翻訳例文集
処理されている行は最後の行であれば、処理を終了する(S505)。
如果被处理的行是最后的行,则结束处理 (S505)。 - 中国語 特許翻訳例文集
うまくやれないことがわかっているのだから,グループも解散すればよい.
既然明明晓得搞不好,小组也散场算了。 - 白水社 中国語辞典
私たちは困っている人がいれば誰でも助けます。
如果有遇到困难的人,不管是谁我们都会去帮助的。 - 中国語会話例文集
去年から販売されたパソコンは機能が優れている。
去年开始贩卖的电脑功能很优秀。 - 中国語会話例文集
例えば、パルスが送信されているときに、受信機は電源切断されているかもしれない。
举例来说,在正发射脉冲时,可关闭接收器。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |