意味 | 例文 |
「れいる」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 23748件
UTRAは、広帯域CDMA(W−CDMA)および低チップ・レート(LCR)を含んでいる。
UTRA包括宽带 CDMA(W-CDMA)及低码片速率(LCR)。 - 中国語 特許翻訳例文集
図11は、ステップS39における表示部23の表示例を示している。
图 11示出步骤 S39中的显示部 23的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図12は、ステップS41における表示部23の表示例を示している。
图 12示出步骤 S41中的显示部 23的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図13は、ステップS40における表示部23の表示例を示している。
图 13示出步骤 S40中的显示部 23的显示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
なお、画像コンテンツの種類の判別については、画像コンテンツ内に記録されている属性情報を用いるようにしてもよく、画像管理情報記憶部310に記憶されている画像管理情報を用いるようにしてもよい。
另外,关于图像内容的种类的区分,可以使用记录在图像内容中的属性信息,并且,可以使用在图像管理信息存储器部分 310中存储的图像管理信息。 - 中国語 特許翻訳例文集
図18には、遅延時間推定部29の構成例を示している。
图 18是延迟时间估计部分 29的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図20には、相関回路31の内部構成例を示している。
图 20是示出相关电路 31一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図21には、相関回路31の他の内部構成例を示している。
图 21是相关电路 31另一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、図22には、相関回路31の他の内部構成例を示している。
图 22还是相关电路 31的另一个内部构造的方框图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4Bは、図4Aからのステップ413についての詳細な実施例を示している。
图 4B示出图 4A步骤 413的具体示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5Bは、図5Aからのステップ513についての詳細な実施例を示している。
图 5B示出了图 5A步骤 513的详细示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
本実施例では、デフォルトNSPnおよび非デフォルトNSPnを扱っている。
所述实施方式涉及默认 NSPn和非默认 NSPn。 - 中国語 特許翻訳例文集
図1の各機器A〜Fは、多様な機能の機器を想定して例示している。
作为示例,假定图 1所示的装置 A至 F具有各种功能。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3はクライアント装置5の外観例を示している。
图 3A和 3B示出了客户端装置 5的示例性外观视图。 - 中国語 特許翻訳例文集
特に、図3は、連続して2枚の画像を処理する場合を示している。
特别是,图 3示出了连续处理两幅图像的情况。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】図8は、ブレーキランプが点灯している状態を示す図である。
图 8是表示点亮刹车灯的状态的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7には、さらに他の通信システムの構成例を示している。
图 7示意性示出了另一个通信系统的布置的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図4は、CG画像生成装置22の構成例を示している。
图 4示出了 CG图像产生装置 22的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、CG合成システム141の構成例を示している。
图 7示出了根据本发明第二实施例的 CG合成系统 141的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図8は、CG画像生成装置161の構成例を示している。
图 8示出了 CG图像产生装置 161的配置示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図13乃至図22は、CG記述データの一例を示している。
图 13至图 22图示出了 CG描述数据的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
図形表示300は、LDPCデコーダの例示的動作を表している。
图示 300呈现了 LDPC解码器的示例性操作。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述したものは、1または複数の実施形態の一例を含んでいる。
上文的描述包括一个或多个实施例的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
第1の生成器は、線形フィードバックシフトレジスタを含んでいる。
所述第一生成器包括线性反馈移位寄存器。 - 中国語 特許翻訳例文集
1−3. クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例
1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 - 中国語 特許翻訳例文集
[1−3.クライアント自身があらかじめ保持している画面の表示例]
[1-3.在客户机中预存的画面的显示示例 ] - 中国語 特許翻訳例文集
暗くなるまで汗を流して遊んでいる彼らの笑顔を見ていた。
直到天黑一直看着他们边流汗边玩耍的笑脸。 - 中国語会話例文集
彼らが、喉から手が出るほど欲しているのは名だたる芸術作品である。
他非常渴望得到的是艺术作品。 - 中国語会話例文集
誰に対しての懇願か、あるいは許しを請おうとしているのか。
是对谁的恳求呢,或是在请求原谅呢? - 中国語会話例文集
そんなことがないように、俺だってそばについているのに。
希望没那种事,明明我跟在身边啊。 - 中国語会話例文集
実際発生している製品クレームからの品質改善
实际发生的产品投诉后的品质改善 - 中国語会話例文集
ほっそりした選手であるが、彼のパンチ力は群を抜いている。
虽然是个苗条的运动员,但他的打击力量出类拔萃。 - 中国語会話例文集
彼は時々この川で何匹かの淡水魚を蚊針で釣っている。
他有时候在那条河里用假饵钓鱼钩钓几条淡水鱼。 - 中国語会話例文集
彼はニーチェの文献学者としての功績を高く評価している。
他高度评价了尼采作为文献学家的功绩。 - 中国語会話例文集
彼は、債券と為替に関する深い知識を持っている。
他有着很深的关于债券和汇率的知识。 - 中国語会話例文集
あなたの父が生きているうちに、彼を安心させてあげないといけません。
你在你父亲活着的时候,一定要让他放心。 - 中国語会話例文集
彼は毎日体を鍛えていて、しっかりとした体格をしている。
他每天都锻炼身体,体格锻炼得很棒。 - 中国語会話例文集
彼の妹はおてんばで、よく男の子たちと一緒に遊んでいる。
他妹妹是个野丫头,常常和男孩子一起玩耍。 - 中国語会話例文集
私が不機嫌なのがみかにバレているかと思ったのです。
我以为我不高兴这件事被美香发现了。 - 中国語会話例文集
D/Eレシオの値は低いほど、安全性が高いことを示している。
D/E比率的值越低,表示安全性越高。 - 中国語会話例文集
わが社のクレジットコストはここ数年膨張し続けている。
这几年我们公司的信贷成本不断膨胀。 - 中国語会話例文集
共に文化を受け止めていくことが大切だと彼は考えているのだ。
他觉得接受对方的文化是很重要的。 - 中国語会話例文集
日本経済は今やスタグフレーションに陥っている可能性がある。
日本经济如今有陷入停滞膨胀的可能性。 - 中国語会話例文集
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集
マルチレベル方式を運営している会社は多岐に及ぶ。
各种各样的公司正在运营着多层次体系。 - 中国語会話例文集
普段はコンタクトレンズをしているが、今日はメガネをかけています。
虽然我平时带隐形眼镜,但今天带着框架眼镜。 - 中国語会話例文集
彼は高値覚えで、なかなか持ち株を売る事ができないでいる。
他记得之前股票的高价,所以不太舍得抛掉手里的股票。 - 中国語会話例文集
彼はたまたま隣りに座っている女の子に話しかけた。
他偶然被坐在旁边的女生搭话了。 - 中国語会話例文集
彼らは家で調理本を見ながら日本料理を作ろうと考えている。
他们想在家一边看烹饪书一边做日本菜。 - 中国語会話例文集
彼らは手詰まり型事業から抜け出そうと努力している。
他们努力从僵持型事业中拜托出来。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |