「れいる」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れいるの意味・解説 > れいるに関連した中国語例文


「れいる」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 23748



<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 474 475 次へ>

スリットガラス21の上方には回転可能な清掃ローラ42が設けられている

狭缝玻璃 21的上方设置有可旋转的清扫辊 42。 - 中国語 特許翻訳例文集

つまり、上流プラテンローラ24は上流回動アーム26に回転自在に支持されている

换句话说,上游台板辊 24由上游旋转臂 26可旋转地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

下流プラテンローラ25は下流回動アーム27に回転自在に支持されている

下游台板辊 25由下游旋转臂 27可旋转地支承。 - 中国語 特許翻訳例文集

円弧ガイド30は、プラテンガラス161における読取位置98に対応した位置に設けられている

圆弧引导件 30布置在与台板玻璃 161的读取位置 98相对应的位置处。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、読取位置89は、円弧ガイド30の近接部789に対して上流側に設定されている

读取位置 98相对于圆弧引导件 30的近侧部分 789设置在上游侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

温度に依存した測色値変化の補正方法として、以下の方法が提案されている

作为校正依赖于温度的色度值变化的方法,提出了以下方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

図5においては、特に、上述した登録モードの処理の流れについて示している

在图 5中尤其示出了上述注册模式的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10においても、図5と同様、特に、登録モードの処理の流れについて示している

在图 10中,与图 5同样地特别示出了注册模式的处理流程。 - 中国語 特許翻訳例文集

変形モデルは、主成分分析(PCA)を用いる分解によって表現されてもよい。

形变模型可以由使用主元分析 (PCA)的分解来表示。 - 中国語 特許翻訳例文集

図10は本発明を実装している機器について基本的登録の流れ1000を提供する。

图 10提供用于实现本发明的装置的基本注册流程 1000。 - 中国語 特許翻訳例文集


このことが現在公開されている既存の3GPP仕様のギャップを埋める。

这填补了在现有 3GPP规范中的当前尚未解决的不足。 - 中国語 特許翻訳例文集

例示的なシステム200は、ビデオソース204A〜B、ディスプレイ装置202、およびビデオハブ250を含んでいる

示例系统 200包括视频源 204A-B、显示单元 202以及视频中枢 250。 - 中国語 特許翻訳例文集

予測信号を生成する具体的な方法はたとえば特許文献1に記載されている

生成预测信号的具体方法例如记载于专利文献 1中。 - 中国語 特許翻訳例文集

さらに、BD-Jオブジェクトファイルとは、複数個のBD-Jアプリケーションが記述されるファイルである。

此外,BD-J对象文件是描述了多个 BD-J应用的文件。 - 中国語 特許翻訳例文集

図6のモバイルデバイス602は、図1に示されたモバイルデバイス102の1つの可能な構成である。

图 6的移动装置 602是图 1所示的移动装置 102的一种可能配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

前に述べたように、DVB−T2におけるシグナリング構造はフレームレベルに基づいている

如前所述,DVB-T2中的信令结构是以帧级为基础的。 - 中国語 特許翻訳例文集

パラメータ調整モジュール654はこの機能を提供するために示されている

示出的参数调整模块 654提供此功能。 - 中国語 特許翻訳例文集

第1に、容量の問題である、より多くのトラフィックチャネルが必要とされている

首先,人们需要更多的业务信道,这是一个容量问题。 - 中国語 特許翻訳例文集

メインシステム101の内部にはローカルバス107があり、メインプロセッサ104がローカルバス107に接続されている

主处理器 104连接到本地总线 107。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、アプリケーションが起動しているメインシステム101へペイロードが引き渡される。

副系统 102然后将该有效载荷传送给起动了应用的主系统 101。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信相手の選択や決定は、メインシステム101で起動しているアプリケーションによって行われる。

在主系统 101中起动的应用选择并确定通信对方。 - 中国語 特許翻訳例文集

モード選択制御部113には予め図5(b)に示すようなルックアップテーブルが記憶されている

模式选择控制单元 113预先存储如图 5B所示的查找表。 - 中国語 特許翻訳例文集

そして、この値は、サブシステム状態検出部111の内部に予め設定されている

该值被预先设置在副系统状态检测单元 111中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップS902において、メインシステム101の稼働率が80%を超えているか否かが判断される。

在步骤 S902中,副系统 102确定主系统 101的操作速率是否超过 80%。 - 中国語 特許翻訳例文集

コンテンツデータは、例えばハードディスク、フラッシュメモリ、光ディスクなどに格納されている

例如,内容数据被存储在硬盘、闪存或光盘中。 - 中国語 特許翻訳例文集

ステップF112では、制御部21は配信されたコンテンツの再生の終了を監視している

在步骤 F112,控制部 21监视对所分发的那条内容的再现的终止。 - 中国語 特許翻訳例文集

主搬送路236と反転搬送路238との接続位置には、分岐爪244が配設されている

在主搬运路 236与翻转搬运路 238的连接位置,配设有分叉爪 244。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、ハードディスク302には、各動作モードの初期画面データが記憶されている

另外,HDD302中存储有各动作模式的初始画面数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、3段目のさらに下段には、0の数値キーと、クリアキーとが配置されている

第 3行的下一行中配置有 0这个数值键与清除键。 - 中国語 特許翻訳例文集

すなわち、各受光部10r、10g、10bは副走査方向にも約42μm離間して配置されている

即,各受光部 10r、10g、10b在副扫描方向上以约 42μm的距离进行配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

係止ロック部材13の突出部13bは第2のギア部13aの外側に形成されている

接合构件 13的突起部 13b形成于第二齿轮部 13a的外侧。 - 中国語 特許翻訳例文集

属性指定画面241には、少なくとも、属性を選択するためのオブジェクト241bが含まれている

属性指定画面 241至少包括用于选择属性的对象 241b。 - 中国語 特許翻訳例文集

フロントカメラ51の光軸51aは、ヘッドライト98が照明する領域に向けられている

前置摄像机 51的光轴 51a朝向前灯 98所照明的区域。 - 中国語 特許翻訳例文集

しかし、ワークフローの設定にどれほど習熟しているかは、使用者によって異なる。

但是,由于工作流程设定的熟悉程度根据使用者而不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

図9では、1つのIPパケットの内部構成がA乃至Dの4段階に分けて示されている

图 9A-9D按四个划分阶段 A至 D示出了一个 IP分组的内部配置。 - 中国語 特許翻訳例文集

被写体が明るくなるのに対応してシャッター速度が速いものとされている

被摄体变得较明亮,以对应于变得较快的快门速度。 - 中国語 特許翻訳例文集

この撮像モードでは、撮像パラメータとして所定の値が予め設定されている

在此成像模式中,预先设置预定值作为成像参数。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、図9では、F値の数字を示しているが、表示時には、F値の数字は、表示されない。

另外,在图 9A到 9C中,示出了 F-数的数目,但当显示时,不显示 F-数的数目。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、ズームレンズ81a、フォーカスレンズ82aおよび絞り83aは、撮影光学系を構成している

要注意的是变焦透镜 81a、聚焦透镜 82a和光圈 83a组成拍摄光学系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、値Kは、予め決められた定数であり、値Pは、撮像画像のアスペクト比を示している

这里,值 K是预先确定的常数值,值 P表示拍摄图像的高宽比。 - 中国語 特許翻訳例文集

なお、撮像素子111および光学ユニット112は、撮像部110に備えられている

成像元件 111和光学单元 112包括在成像单元 110中。 - 中国語 特許翻訳例文集

これにより画素130に入射した光束を、効率よくコア部132に導いている

这使得能够有效率地把入射到像素 130上的光束引到芯部件 132。 - 中国語 特許翻訳例文集

転送ゲート144のゲート電極144A(図3)は転送配線154に接続されている

转移栅极 144的栅电极 144A(图 3)连接至转移线 154。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、N型埋め込み層184とN型基板181との間において、P型ウェル層182が薄く形成されている

此外,P型阱层 182在 N型嵌入层 184和 N型基板 181之间形成得较薄。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、垂直方向の係数の左に示される数字は、ライン番号を示している

垂直方向上的系数的左侧所示的数字表示行编号。 - 中国語 特許翻訳例文集

この量子化ステップサイズは、通常、符号化コードストリームのヘッダなどに記述されている

量化步阶大小通常被描述在经编码码流的头部中。 - 中国語 特許翻訳例文集

また、表示部54は、その一部の機能が光学ファインダー104内に設置されている

将显示单元 54的功能的一部分设置在光学取景器 104中。 - 中国語 特許翻訳例文集

このビデオシーケンスの取得は、図1のタイミングチャート13にあらわされている

在图 1的定时图 13中表示了该视频序列的获取。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザ機器(UE)806は、遠隔局、移動局、アクセス端末または加入者局としても知られている

用户设备 (UE)806也称为远程站、移动站、接入终端或者签约用户站。 - 中国語 特許翻訳例文集

ここで、TH2は、TH1よりも小さい値であり、予め2値データ生成部31に記憶されている

此处,TH2是比 TH1小的值,预先存储在二值数据生成部 31中。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 173 174 175 176 177 178 179 180 181 .... 474 475 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS