「れしーと」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れしーとの意味・解説 > れしーとに関連した中国語例文


「れしーと」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 43518



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 870 871 次へ>

バレーボールはみんなの心を一つにしてくれた。

排球让大家团结一心了。 - 中国語会話例文集

システム情報メッセージは、スーパーフレーム0、1、2〜15として示されている約16個のスーパーフレームで部分的に送信可能である。

横跨约 16个超帧来部分地发送 SysInfo消息,这些超帧示出为超帧 0、1、2到 15。 - 中国語 特許翻訳例文集

その後、M並列データストリーム310は、マッパー312に入力として提供されるかもしれない。

M个并行数据流 310随后可被提供作为映射器 312的输入。 - 中国語 特許翻訳例文集

リレーについてとても詳しい。

对继电器很熟悉。 - 中国語会話例文集

私のメールアドレス教えとくね。

告诉你我的邮箱。 - 中国語会話例文集

延々と連続したバリアリーフ

延绵不断的堡礁。 - 中国語会話例文集

パレードが始まろうとしていた。

游行的队伍开始了。 - 中国語会話例文集

彼はほーっと深く息をした.

他长长地舒了一口气。 - 白水社 中国語辞典

私の代わりにレポートを提出してくれてありがとう。

谢谢你替我交了作业。 - 中国語会話例文集

トランスポートストリームは、SPTSとしてトランスポートストリーム・デマルチプレクサ56に対し直接送信されるか、他のトランスポートストリームと多重化され、プログラム・デマルチプレクサ(図示せず)を介してトランスポートストリーム・デマルチプレクサ56に対しMPTSの一部として供給される。

将传输流作为 SPTS直接发射到传输流解复用器 56,或者与其它传输流进行复用并且作为 MPTS的一部分经由节目解复用器 (未示出 )提供到传输流解复用器 56。 - 中国語 特許翻訳例文集


ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。

就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集

これら4つのノードは、それぞれのノードを起点とする自身の配信ツリーを維持している。

这四个节点保持各自的源于各个节点的播发树。 - 中国語 特許翻訳例文集

自動車がギーッと急ブレーキをかけ停車した.

汽车嘎的一声杀住了。 - 白水社 中国語辞典

マフラーをプレゼントしました。

礼物送了围巾。 - 中国語会話例文集

為替レートを訂正しました。

修改了汇率。 - 中国語会話例文集

例えば、ALCチャネルは、サブフレーム毎に0.6ms毎のオーダーで送信されるが、CICは、20ms毎に送信される。

例如,以每0.6ms的量级每个子帧发射 ACL信道,同时每 20ms发射 CIC。 - 中国語 特許翻訳例文集

識別モジュールはその後、ネットワークインターフェースを通信ネットワーク(100)に対する接続として単一の単位にその目的ネットワークごとにネットワークインターフェースそれぞれを識別し、情報集約し得る。

标识模块随后可通过其目的地网络来标识每一个网络接口,并将该些网络接口聚集成单个单元以作为到通信网络 100的连接。 - 中国語 特許翻訳例文集

受信したトランスポート・ストリーム300は、以下の通りに処理される。

如下对接收到的传输流 300进行处理。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図10】ドラフトモードにおけるデータの流れを示すデータフロー図である。

图 10是图示草图模式 (draft mode)下的数据流的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

たとえば、図6bは、ユーザが、「仕事」と題され、データレコード610として記憶されたアバタを定義したアバタ選択論理テーブル601を示す。

举例来说,图 6b展示化身选择逻辑表 601,其中用户已界定了标题为“工作”的化身,其被存储为数据记录 610。 - 中国語 特許翻訳例文集

ブロードキャストチャネルがブロードキャストネットワークから受信される。

从广播网络接收广播信道。 - 中国語 特許翻訳例文集

本実施例では、ポート1をx、ポート4をyとする。

在本实施例中,将端口 1设为 x、端口 4设为 y。 - 中国語 特許翻訳例文集

レシートと引き換えに、カードをゲット!

与收据进行交换,拿到了卡! - 中国語会話例文集

私の将来の夢はイラストレーターになることです。

我将来的梦想是成为插画家。 - 中国語会話例文集

もっと料理のレパートリーを増やしたい。

我想更加擅长做饭。 - 中国語会話例文集

チューナ101では、一方向ネットワークを介して、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信される2Dストリームの取得が、2D/3Dストリームメディアサーバ22から送信される3D拡張ストリームの取得と共に行われる。

在调谐器 101中,与获取从 2D/3D流媒体服务器 22发送的 3D额外流一起,进行获取从 2D/3D流媒体服务器 22经由单向网络发送的 2D流。 - 中国語 特許翻訳例文集

圧縮データパケット510は、「イーサネットMAC」フレーム550のペイロードデータから得られる。

从以太网 MAC帧 550的有效载荷数据中取回压缩数据分组510。 - 中国語 特許翻訳例文集

ユーザーが[カラーモード]リストボックス410にて[2色カラー]を選択すると、2色カラーモードとなり、2色印刷が行われる。

接着,当用户在 [颜色模式 ]列表框 410中选择 [双色 ]时,指定双色模式并且要进行双色打印。 - 中国語 特許翻訳例文集

アパートの持ち主は悪徳家主として訴えられた。

公寓的房东作为无良房东被起诉了。 - 中国語会話例文集

私と一緒にサーフィンしてくれてありがとう

谢谢你和我一起冲浪。 - 中国語会話例文集

パズル・データベース116は、作成された後にヘルパーに通信される。

在谜题数据库 116被创建之后,其被传达给助手。 - 中国語 特許翻訳例文集

特に、データトーンの数を制限すると、システムデータレートを下げ、256QAMの使用が不可能となる。

具体来说,限制数据音的数量会降低系统数据率,如禁止 256QAM那样。 - 中国語 特許翻訳例文集

ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。

网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々の村にトラクターステーションを設置した.

咱们村上安拖拉机站了。 - 白水社 中国語辞典

バーコードリーダで読み取れるか1回だけテストして下さい。

请测试一次条形码扫描仪看能不能读取条形码。 - 中国語会話例文集

典型的に、これらのサービスプロフィールは、クライアントアプリケーション102とサーバーアプリケーション104との間で交換される。

通常,在客户端应用 102和服务器应用 104之间交换这些服务简档。 - 中国語 特許翻訳例文集

この例では、プロンプト806は、ユーザーがスピーカー3103をワイヤレス・ネットワーク(図3)に追加しようとしていることを確認するために用いられる。

在此示例中,提示 806被用于确认用户期望将扬声器 3103添加到无线网络 306(图 3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図6】プリントサーバで実行される処理ルーチンの流れを示すフローチャートである。

图 6是示出打印服务器所要执行的处理例程的流程的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、ユーザのフラストレーションが減り、データ・サービスがより多く使用されることになる。

此导致用户减少挫败,以及增大的数据服务的使用。 - 中国語 特許翻訳例文集

スリープモード動作は、ユーザーによって選択されているスリープモードのユーザー設定に従って、少なくとも一部が実行される。

休眠模式操作至少部分地根据用户选择的休眠模式用户设置来执行。 - 中国語 特許翻訳例文集

この「通常モード」では、各中継処理ボード100a、100bと、インターフェースボード300とのそれぞれが「通常モード」で動作している。

在该“通常模式”下,各中继处理板 100a、100b和接口板 300分别按“通常模式”进行动作。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブシステム102には、データ通信用のインターフェースとして有線通信コントローラ114と無線通信コントローラ115とが装備されている。

副系统 102包括有线通信控制器 114和无线通信控制器 115作为用于数据通信的接口。 - 中国語 特許翻訳例文集

君のお母さんは君がテープレコーダーを買うのを認めてくれましたか?

你母亲同意你买录音机了吗? - 白水社 中国語辞典

ホームエージェント発見メッセージは、エニーキャストグループのホームエージェント205へとルーティングされると想定されうるが、しかしながら、当該ホームエージェント205はモバイルノード200が登録されているホームエージェントではない。

可以假设归属代理发现消息被路由至选播组中的归属代理 205,但它不是注册移动节点 200的归属代理。 - 中国語 特許翻訳例文集

フレームレートとして29.97フレーム/秒を想定すると、1GOPは約0.5秒に相当する。

如果假设帧率为 29.97帧 /秒,则一个 GOP对应于大约0.5秒。 - 中国語 特許翻訳例文集

サブフレーム302は、一例として図2Cに示される。

子帧 302以示例方式在图 2C中示出。 - 中国語 特許翻訳例文集

私は彼に腹を立てさせられてぽーっとしてしまった.

我叫他给气胡涂了。 - 白水社 中国語辞典

以下、これらデータを状態データと呼称する。

以下,上述数据称为状态数据。 - 中国語 特許翻訳例文集

例えば、受信したデータフレームにBPSKコンステレーションマッピング方式が適用されている場合に、データ受信装置720は受信したデータフレームが802.11a送信標準によるレガシーデータフレームであると判断する。

例如,当 BPSK星座映射方案被应用于接收的数据帧时,数据接收设备 720可确定接收的数据帧为根据 802.11a标准的遗留数据帧。 - 中国語 特許翻訳例文集

NormalフレームNF0のデータの記憶が完了した後、NormalフレームNF0のデータの出力が開始される。

在正规帧 NF0的数据的存储完成之后,开始正规帧 NF0的数据的输出。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 870 871 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS