意味 | 例文 |
「れじん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3032件
200人が泊まれるホテルで国際会議は開かれる予定だ。
计划在一个可以同时住下200人的酒店里召开国际会议。 - 中国語会話例文集
あなたが人生のなかで全てを手に入れられなかったことは残念です。
你没能在一生中得到所有的东西,很遗憾。 - 中国語会話例文集
この村のはずれには狸の神が祀られている神社がある。
在村庄的尽头有一个祭祀着狸猫之神的神社。 - 中国語会話例文集
我々の人生とは、我々の思考がつくりあげるものに他ならない。
我们的人生就是我们的思想创造的东西。 - 中国語会話例文集
目的地までは主人の会社関係の人が連れて行ってくれる。
丈夫公司的人会带我们去到目的地。 - 中国語会話例文集
これは、私の個人的な意見として聞いていただければと思います。
你能把这个当做是我自己个人的意见来听就好了。 - 中国語会話例文集
絵の中の乗馬をしている婦人は画家の妻と考えられれている。
画中骑马的女人被认为是画家的妻子。 - 中国語会話例文集
5人の販売員に囲まれて部屋から出られなかった。
我被五个销售员围着没法从房间里出去。 - 中国語会話例文集
これを引き受けなければ古い友人としての顔が立たない.
这事儿不答应会碍老朋友的面子。 - 白水社 中国語辞典
これっぽちの仕事なら我々2人で引き受けることにしよう.
这点儿活儿我们俩包干儿了。 - 白水社 中国語辞典
我々は党に対し,人民に対し忠実でなければならない.
我们应该对党、对人民忠诚老实。 - 白水社 中国語辞典
こいつは下心がえげつない,我々は用心しなければならない.
这个人用心恶毒,我们要多加小心。 - 白水社 中国語辞典
高級な人材がこれ以上続けて流失することは許されない.
高级人才的流失不能再继续下去了。 - 白水社 中国語辞典
これは先人が我々に伝え残した誠に高価な宝物である.
这是前人留传给我们的无价之宝。 - 白水社 中国語辞典
これは我々2人きりの内緒事なので,絶対に漏らしてはいけない.
这件事只有你我二人知道,千万不要漏出去。 - 白水社 中国語辞典
どんな道にもそれぞれに名人がいるものだ,人はその道によって賢し.
七十二行,行行出状元。 - 白水社 中国語辞典
(恋人の目には西施のような美人が現われる→)ほれた目にはあばたもえくぼ.
情人眼里出西施((ことわざ)) - 白水社 中国語辞典
まさしく労働人民が我々に知識を与えてくれたのだ.
正是劳动人民给了我们知识。 - 白水社 中国語辞典
外形から見れば人体は頭・胴体・四肢に分けられる.
从外形看人体,可分头、躯干和四肢。 - 白水社 中国語辞典
こんな重大な事は,君1人で(やれるだろうか→)とてもやれないだろう.
这么大的事,你一个人玩儿得转吗? - 白水社 中国語辞典
これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である.
这些都是中国人习用的客套话。 - 白水社 中国語辞典
これらの青年作家はいずれも文壇の若い優秀な人材である.
这些青年作家都是文坛新秀。 - 白水社 中国語辞典
小説の中に描かれているのは皆ありふれたつまらない人物である.
小说里写的都是寻常的小人物。 - 白水社 中国語辞典
これらの逸事はいずれも後人の記録から出たものである.
这些逸事都是出于后人的记载。 - 白水社 中国語辞典
1967年,何人かの古い友人が,続けざまに引き回されつるし上げられた.
年,几位老朋友,先后被连续游斗。 - 白水社 中国語辞典
恨みの声が道にあふれている,人民の不満の声が至るところに満ちあふれる.
怨声载道((成語)) - 白水社 中国語辞典
我々は両国人民の理解と友誼を増進しなければならない.
我们要增进两国人民的了解和友谊。 - 白水社 中国語辞典
とうとう,我々自身の人工衛星は大空に打ち上げられた.
终于,我们自己的人造卫星上天了。 - 白水社 中国語辞典
我々は科学技術の陣容を強大なものにしなければならない.
我们要壮大科技队伍。 - 白水社 中国語辞典
そして図5に示すように、カメラ制御部20は、人物の顔が指示された後、人物撮影条件アイコン39乃至41が指示されると、当該指示された人物用に、指示された人物撮影条件アイコン39乃至41の示す人物撮影条件が選択されたと認識する。
随后,如图 5中所示,在指示了人物的脸部之后,如果指示了人物摄影条件图标39-41,那么照相机控制器 20认为对于所指示的人物,选择了由指示的人物摄影条件图标39-41指示的人物摄影条件。 - 中国語 特許翻訳例文集
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
我会作为连接日本法人和印度法人的桥梁而努力的。 - 中国語会話例文集
我が社は外国人研修技能実習制度を実施し、外国人を受け入れています。
我们公司实施外国人研修技能实习制度,招收外国人。 - 中国語会話例文集
友人たちは私の話をよく聞いてくれるし、私も友人の話をよく聞きます。
朋友经常听我说话,我也经常听朋友说话。 - 中国語会話例文集
非公開求人は、企業が極秘に人材募集をする際に用いられる。
非公开招聘是企业在绝密地招募人才时使用的。 - 中国語会話例文集
その人物はアイルランド在住の英国人のことを考慮に入れなかった。
那個人並沒有把居住在於愛爾蘭的英國人列為考慮 - 中国語会話例文集
もし政府が殺人者を処刑するのであれば、政府も殺人者である。
如果政府把杀人犯处死刑的话,那政府也是杀人犯。 - 中国語会話例文集
墜落した飛行機の乗客名簿に日本人とみられる2人の名前があった。
坠毁飞机的乘客名单上有两个貌似是日本人的名字。 - 中国語会話例文集
日本法人とインド法人の架け橋となれるよう精一杯がんばります。
我努力成为连接日本法人和印度法人的桥梁。 - 中国語会話例文集
改めて地球温暖化について1人1人が考え直さなければいけないと感じた。
我感到每一个人都不得不重新思考全球变暖的事情。 - 中国語会話例文集
私はある商店のご主人に身元引受人になってもらって保釈され出所した.
我是由一家商店老板保释出牢房的。 - 白水社 中国語辞典
最高人民法院の再審を経て,この殺人犯はやはり死刑に処せられた.
经最高人民法院复核,这个杀人犯仍判处死刑。 - 白水社 中国語辞典
中国人民と日本人民との友誼を発展させ強固にしなければならない.
必须发展和巩固中国人民和日本人民的友谊。 - 白水社 中国語辞典
軍人の家族.(軍人の妻が夫の駐屯地を訪れた時に,その妻を指して‘家属’と言うことがある.)
军人家属 - 白水社 中国語辞典
彼の父は食糧倉庫の番をしている.¶他一个人看守几个犯人。〔十目〕=彼は1人で犯人を何人か監視する.
他爸爸在看守粮库。 - 白水社 中国語辞典
我々は人民の公僕であり,人民の頭の上にのしかかるだんなではない.
我们是人民的勤务员,不是骑在人民头上的老爷。 - 白水社 中国語辞典
‘中国人民解放军’;中国人民解放軍(1947年9月から中国の軍隊はこのように改称された).
人民解放军((略語)) - 白水社 中国語辞典
1人の年とった労働者が訴えにやって来たが,2人の娘が犯されたということであった.
有一位老工人来上访,说是两个女儿被糟踏了。 - 白水社 中国語辞典
先生が病気を押して授業に出られるのを見ていて,私の胸の中はつらく悲しくてじんとなった.
看着老师带病上课,我的心里一阵酸楚。 - 白水社 中国語辞典
宗廟の祭りで1人が歌うと3人がそれに合わせて歌う,(比喩的に)詩文を読んで何度も感嘆する.
一唱三叹((成語)) - 白水社 中国語辞典
アンテナ216は、ハウジング208に取り付けられ、トランシーバ214に電気的に連結されるかもしれない。
天线 216可被附连至外壳 208且电耦合至收发机 214。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |