意味 | 例文 |
「れじん」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3032件
彼らの大学には外国人留学生が何人いますか。
在他们的大学有多少名外国留学生? - 中国語会話例文集
5人で力を合わせて先輩達のレベルの高いお芝居に追いつこう。
5人合力想要追上前辈们的高水平表演。 - 中国語会話例文集
社会人、主婦、学生のうち、誰が一番関心を持っていますか。
工作的人、家庭主妇还有学生当中,谁最有兴趣呢。 - 中国語会話例文集
この先2人にはさまざまな試練が待ち受けているだろう。
将来有各种各样的历练在等着两人吧。 - 中国語会話例文集
彼はその日本人のコメディアンよりもずっとおかしいです。
他比那个日本喜剧演员要滑稽得多。 - 中国語会話例文集
彼らの友人に贈るケーキがなかなか決まりません。
他们还没决定要送什么样的蛋糕给他们的朋友。 - 中国語会話例文集
逆求人をする為に、プレゼンテーションの資料を作成する。
为了寻找新员工,我会制作演讲的资料。 - 中国語会話例文集
彼の結婚式には大学時代の友人が多く集まります。
他的婚礼上有很多大学时代的朋友来。 - 中国語会話例文集
彼の結婚式には大学時代の友人が多く出席します。
他的婚礼会有很多大学时代的朋友参加。 - 中国語会話例文集
彼が私の大事な友人であるということは変わらない。
他是我重要的朋友这件事是不会变的。 - 中国語会話例文集
彼の高潔な人柄が、私の人生の見本になりました。
他高尚的人品成为了我人生的榜样。 - 中国語会話例文集
彼の誠実な生き方が、私の人生の見本になりました。
他诚实的生活方式是我人生的榜样。 - 中国語会話例文集
カニュレーションとは人体器官にチューブを差し込むことである。
套管插入术指的是向人体器官中插入软管。 - 中国語会話例文集
「炭火で作るタジンが一番おいしいよ」と彼は言った。
“用炭火做的塔吉锅是最好吃的”他说道。 - 中国語会話例文集
彼は沢山の友人のためにお土産を買って行きたいです。
他想去给很多朋友买特产。 - 中国語会話例文集
彼は、彼女のお陰で仕事に就け、人生をやり直す事に成功した。
多亏了她,他找到了工作重获新生。 - 中国語会話例文集
家から近いレストランで主人と一緒に夕食を食べます。
我在家附近的餐厅和丈夫一起吃晚饭。 - 中国語会話例文集
この小説で、彼は自分の人生を小説化している。
在這本小說中他将自己的人生小说化了。 - 中国語会話例文集
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。
在那个季节结束之际,他收到了在日本的朋友的来信 - 中国語会話例文集
最近、私は名古屋にあるレストランに友人たちと行った。
最近我和朋友们去了名古屋的一家饭店。 - 中国語会話例文集
彼の人生は世界中に対して本当に大きな影響を与えた。
他的人生对这个世界带来了极大的影响。 - 中国語会話例文集
彼の家族は私に棺の付き添い人となるように頼んだ。
他的家族拜托我作为照料棺材的护柩人。 - 中国語会話例文集
インタビューで、彼は子どもたちに自分の人生を語った。
在采访中,他给孩子们讲述了自己的人生。 - 中国語会話例文集
その季節の終わりに、彼は日本にいる友人から手紙をもらった。
在那个季节结束的时候,他收到了来自日本友人的信。 - 中国語会話例文集
彼は個人の特性に合わせて上手くチーム運営を行っている。
我结合个人特性顺利进行着团队的运营。 - 中国語会話例文集
私には彼が度胸のある人物なのかただの愚か者なのか分からない。
我不知道他是有勇氣還是只是傻 - 中国語会話例文集
彼はけんか好きの小男だから近づくな、と私の友人はみな言う。
我的朋友都叫我遠離他,因為他是喜欢吵架的人 - 中国語会話例文集
私は日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。
我收到了来自住在日本的德国人的信,很开心。 - 中国語会話例文集
不信心な人でも彼の説教のすばらしさは認めるでしょう。
就算是没有信仰的人也会认同他的说教是极好的吧。 - 中国語会話例文集
おそらく彼らは超人的努力をしたのだろうと私は思う。
我想他可能是作出了非同寻常的努力吧。 - 中国語会話例文集
日本在住のドイツ人からの手紙にとても嬉しくなった。
我收到了住在日本的德国人的信,变得非常高兴。 - 中国語会話例文集
彼らは陰で私のことを丸々と太った人物と呼んでいた。
他们背地里都叫我胖子。 - 中国語会話例文集
人工呼吸器を装着するため、彼は気管切開術を受けた。
为了安装人工呼吸器,他接受了气管切开手术。 - 中国語会話例文集
私たちは彼には誠意を持って迅速に対応して頂いております。
他对我们抱有诚意得迅速地应对了。 - 中国語会話例文集
彼は思春期の思い出を小説にし、新人賞を獲った。
他把青春期的往事写成了小说,获得了最佳新人奖。 - 中国語会話例文集
彼は犯罪学的視点から殺人者たちの欲求を説明した。
他从犯罪学的角度解释了杀人犯们的欲望。 - 中国語会話例文集
彼の卒中は2、3人の優秀な医師しか処置できない。
他的中风只有2,3个优秀的医生可以处理。 - 中国語会話例文集
彼は自分の利己主義な人生が悪いとは思っていない。
他不认为自己自私自利的人生有什么不对。 - 中国語会話例文集
彼は人種差別に反対するカリスマ的改革運動者だった。
他是反对种族歧视的魅力型领袖革命家。 - 中国語会話例文集
迫害者の1人は、彼の父親であったと精神科医は診断した。
精神科医生诊断出施害者中的其中一人是他的父亲。 - 中国語会話例文集
法人向けクレジットカードをお持ちになることをお勧めします。
推荐您办理面向法人用的信用卡。 - 中国語会話例文集
法人としてクレジットカードを持ってはいかがでしょうか。
作为法人办一个信用卡怎么样? - 中国語会話例文集
このお店は、インド人が作っている、本格的なカレー屋です。
这家店是印度人做的地道的咖喱店。 - 中国語会話例文集
彼の天の邪鬼な性格は友人たちを何度も困らせている。
他乖僻的性情让他的朋友很常常很困扰。 - 中国語会話例文集
私の先輩と彼の友人と三人でバックパック旅行に行きました。
我的前辈和他朋友三个人徒步旅行去了。 - 中国語会話例文集
彼は新聞立ち売り人として働いて生計を立てている。
他作为一个路边卖报的人来维持生计。 - 中国語会話例文集
フランス人女性が彼の島国根性をからかった。
法国女人嘲笑了他的岛国居民特有的气质。 - 中国語会話例文集
友人達とスカイプを使ってレッスン以外の電話もしますか。
上课之余会用网络电话和朋友们通电话吗? - 中国語会話例文集
1人の顔色の透けるように白い将校が彼に1通の電報を渡した.
一个脸色白净净的军官给他一份电报。 - 白水社 中国語辞典
今度の卓球試合の結果,彼ら2人は共に1位になった.
这次乒乓球赛的结果,他们俩并列第一名。 - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |