「れじ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れじの意味・解説 > れじに関連した中国語例文


「れじ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 999 1000 次へ>

これはあれの間違いじゃないですか。

这是把那个弄错了的吗? - 中国語会話例文集

私にとってそれは信じられません。

那个对我来说难以置信。 - 中国語会話例文集

貴方と同じクラスになれればいいと思います。

我要是能和你分到一个班就好了。 - 中国語会話例文集

我々は未だに自分自身について理解しきれていない。

我们仍未完全理解自己。 - 中国語会話例文集

よく眠れないので、毎朝疲れを感じます。

由于睡不好觉,所以每天早上都感到疲倦。 - 中国語会話例文集

信用されることは愛されることと同じ価値がある。

被信任与被爱有相同的价值。 - 中国語会話例文集

おじいちゃんが私をそこに連れて行ってくれました。

爷爷带我去那里了。 - 中国語会話例文集

これ以上お前たちに邪魔される気はないぞ。

我可不想再被你们打扰了。 - 中国語会話例文集

あなたから提示された条件でそれを計算した。

我根据你提出的条件计算了那个。 - 中国語会話例文集

それを当たり前のことと感じるかもしれません。

你也许感觉那是理所当然的事情。 - 中国語会話例文集


それはいずれにしても重篤な事態である。

那个不管怎样都是严重的事态。 - 中国語会話例文集

貴方が信じてくれるから、私は頑張れる。

因为您相信我,所以我可以努力。 - 中国語会話例文集

それぞれの事情を加味して点数を付ける。

算进去各种各样的事情后进行打分。 - 中国語会話例文集

このレジでは、クレジットカードはご利用になれません。

这个收银台无法使用信用卡。 - 中国語会話例文集

くれぐれも書き損じのないようにお願いします。

请千万注意不要写错。 - 中国語会話例文集

この事実を考慮に入れると、それは正しい。

考虑到这个事实的话,那个是正确的。 - 中国語会話例文集

一頑張りすれば今晩じゅうに書き上げられる.

加把劲儿,今夜晚就能写完。 - 白水社 中国語辞典

しょっちゅう当たり散らされている人,いじめられっ子.

受气包 - 白水社 中国語辞典

自転車が壊れたので,30分(時間をむだにした→)遅れた.

自行车坏了,耽误了半个小时。 - 白水社 中国語辞典

我々は大口の注文には応じられない.

我们不敢应大批的订货。 - 白水社 中国語辞典

我々には地球が回っているのが感じられない.

我们感觉不到地球在转动。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人に人事記録を作る.

给每个人都立上一个档案。 - 白水社 中国語辞典

この自動車は運転手も入れて5人乗れる.

这辆汽车连司机能坐五个人。 - 白水社 中国語辞典

これらの措置は確実に実行に移さなければならない.

这些措施要落实。 - 白水社 中国語辞典

彼女は昼は仕事に追われ,夜は家事に追われている.

她白天忙工作,晚上忙家务。 - 白水社 中国語辞典

川の水がもうじき岸すれすれになる.

河水快平槽了。 - 白水社 中国語辞典

我々はおれとお前の間柄じゃないか!

咱们是谁跟谁呀! - 白水社 中国語辞典

この薬を常時服用すれば必ず効力が表われる.

常服此药定能生效。 - 白水社 中国語辞典

しょっちゅう当たり散らされている人,いじめられっ子.

受气包 - 白水社 中国語辞典

彼を理解したければ,彼を疎んじてはいけない.

你要想了解他,就不要疏远他。 - 白水社 中国語辞典

あれやこれやいろいろな事を論じる,よもやま話をする.

说东道西 - 白水社 中国語辞典

同じ事柄でも,それぞれの見方がある.

同样[的]一件事儿,各有各的看法。 - 白水社 中国語辞典

(手綱を放れた馬→)自由奔放な人,拘束されない事物.

脱缰之马 - 白水社 中国語辞典

現状を維持できればそれで良しとせねばならない.

能维持住现状就不错了。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人の話す調子は同じでない.

每个人说话的音调都是不相同的。 - 白水社 中国語辞典

これは君の間違いだから,もうこれ以上強情を張るな.

这是你的不对,就别硬气了。 - 白水社 中国語辞典

(‘抗美援朝’期に組織され戦場に派遣された)戦場奉仕団.

战地服务团 - 白水社 中国語辞典

我々は民族の文化伝統を重んじなければならない.

我们应该珍重民族文化传统。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人は自分の職務に忠実であるべきだ.

每个人都要忠于自己的职守。 - 白水社 中国語辞典

彼がつむじを曲げたら誰の説得も聞き入れない.

他执拗起来谁也劝不动。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの人の指紋はすべて同じではない.

每个人的指纹都是不同的。 - 白水社 中国語辞典

3時間あれば十分やり終えられる.

有三小时足能做完。 - 白水社 中国語辞典

教師の労働は重んじられなければならない.

对教师的劳动要尊重。 - 白水社 中国語辞典

これらメッセージは暗号化され、認証されてよい。

这些消息可被加密,且可被认证。 - 中国語 特許翻訳例文集

それぞれのセルに該当する数字を入れてください。

请在分别小槽里放入对应的数字。 - 中国語会話例文集

それぞれのイメージは、3枚ずつ印刷される。

每个构想图各打三张。 - 中国語会話例文集

これは私が生まれた時に叔父がくれた物です。

这是我出生的时候叔叔给我的东西。 - 中国語会話例文集

結果はそれぞれの依頼人に通知されうる。

结果都能够通知给各种各样的委托人。 - 中国語会話例文集

それがこれほど注目されるのは初めてだろう。

那个如此被关注还是头一回吧。 - 中国語会話例文集

あの時すれ違った女性の笑顔が忘れられない。

我无法忘记那时擦肩而过女性的笑容。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 11 12 13 14 15 16 17 18 19 .... 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS