意味 | 例文 |
「れぞー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 13988件
図5に、このタイマーを用いた画像伝送レート計算のアルゴリズムを示す。
图 5示出了使用计时器来计算图像传输率的另一算法。 - 中国語 特許翻訳例文集
図47は、SPN_EP_startが指すソースパケットのデータ構造の例を示す図である。
图 47示出了由 SPN_EP_start指定的源分组的数据结构的示例。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】本発明の一実施形態に係るデータフレームの構造を示す図である。
图 4是示出根据实施例的数据帧的格式的示图; - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、本発明の一実施形態に係るデータフレームの構造を示す図である。
图 4是示出根据实施例的数据帧的格式的示图。 - 中国語 特許翻訳例文集
コピー不可を示す画像は、図15に示すように、「コピー不可」という文字列であっても良い。
如图 15所示,表示不可复印的图像可以是“不可复印”的字符串。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本発明の実施形態に係る撮像装置の色ズレ補正処理を示すフローチャート。
图 3是示出根据本发明实施例的摄像设备的色偏移校正处理的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
DSポート115aおよび115bは、DSポート115と下流側のクライアント130との間の接続の例を示す。
DS端口 115a和 115b描述了 DS端口 115和下行客户端 130之间连接的实例。 - 中国語 特許翻訳例文集
口のこの連続的な動きは、音声コールがアクティブであるということをユーザに示す。
嘴巴的此继续移动向用户指示话音呼叫正在作用中。 - 中国語 特許翻訳例文集
ズームスイッチは撮像部102のレンズのズーム駆動を指示するための操作部である。
变焦开关是用于指示摄像部 102的镜头进行变焦驱动的操作部。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図8】画像内で発生しているフォーカルプレーン歪みを示す説明図である。
图 8A和图 8B是示出图像中产生的焦平面畸变的说明图; - 中国語 特許翻訳例文集
他の例において、処理回路110は、データを記憶モジュール120内のファイルとして保存しても良い。
在另一个例子中,处理电路 110将数据当作文档存储在存储模块 120。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図4】図4は、図1の画像撮影装置における動作の第一実施例を示すフローチャートである。
图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】図5は、図1の画像撮影装置における動作の第二実施例を示すフローチャートである。
图 5是示出图 1的成像设备中的操作的第二示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図6】図6は、図1の画像撮影装置における動作の第三実施例を示すフローチャートである。
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】図7は、図1の画像撮影装置における動作の第四実施例を示すフローチャートである。
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図4は、画像撮影装置1の動作の第一実施例を示すフローチャートである。
图 4是示出图 1的成像设备中的操作的第一示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図5は、画像撮影装置1における動作の第二実施例を示すフローチャートである。
图 5是示出图 1的成像设备中的操作的第二示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図6は、画像撮影装置1における動作の第三実施例を示すフローチャートである。
图 6是示出图 1的成像设备中的操作的第三示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、画像撮影装置1における動作の第四実施例を示すフローチャートである。
图 7是示出图 1的成像设备中的操作的第四示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図7】変形例に係る返信メール情報を示すデータ構造図である。
图 7是示出变型例中的回复邮件信息的数据结构的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】第1の実施例における画像処理手順を示すフローチャートである。
图 2是表示第 1实施例中的图像处理程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図2は、第1の実施例における画像処理手順を示すフローチャートである。
图 2是表示第 1实施例中的图像处理程序的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図14に、この形態例で想定する画像ストリームの表示スケジュールを示す。
图 14A和 14B显示了本实施例中假定的图像流的显示安排。 - 中国語 特許翻訳例文集
またサブフレーム・ステータス表示子は、構造が階層的であっても良い。
子帧状态指示符还可以是层级结构。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図32】スタンプ画像合成処理の一例を説明するフローチャートである。
图 32是图示戳记 (stamp)图像合成处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図15では、リーキーバケツ平均化フィルタ1503は、入力1501で連続パイロット値を受信する。
在图 15中,漏桶平均化滤波器 1503被示为在输入 1501处接收连续导频值。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、合成画像生成処理に係る動作の一例を示すフローチャートである。
图 7是表示合成图像生成处理所涉及的动作的一个例子的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
また、データレートを増加させるために複数の送信アンテナを使用することができる。
还可使用多个发射天线以增加数据速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】第1の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。
图 3是用于说明涉及第一实施方式的图像传送的一例的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5】第2の実施形態に係る画像転送の一例を説明するためのフローチャートである。
图 5是用于说明涉及第二实施方式的图像传送的一例的流程图; 以及 - 中国語 特許翻訳例文集
【図5A】二次元映像シーケンスのフレーム別の平均分布を図示するグラフである。
图 5A是示出 2D图像序列的帧的平均值的分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集
【図5B】三次元映像シーケンスのフレーム別の平均分布を図示するグラフである。
图 5B是示出 3D图像序列的帧的平均值的分布的图; - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、三次元映像シーケンスのフレーム別変移ベクトル方向の分布を図示している。
图 7是示出 3D图像序列的每一帧的视差矢量的方向分布的图。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図2】本件発明の実施例に係わる画像圧縮処理のフローチャートを示す図。
图 2是根据本发明实施例的图像压缩处理的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
次に、図2のフローチャートを用いて、本実施例の画像処理を説明する。
随后,参考图 2的流程图说明本实施例的图像处理。 - 中国語 特許翻訳例文集
図7は、カラーパターン画像と基準信号を交互に表示する例を示す。
图 7示出了交替显示彩色模式图像和参考信号的例子。 - 中国語 特許翻訳例文集
【図3】本実施形態の画像送信処理の一例を示したフローチャートである。
图 3是例示根据本发明的示例性实施例的图像发送处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
図3は、本実施形態の画像送信処理の一例を示したフローチャートである。
图 3是例示根据本示例性实施例的图像发送处理的示例的流程图。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼らはヒッグス粒子探索のためにスーパーコライダを建造する計画を立てた。
他们为了探索希格斯玻色子制订了建造超级对撞机的计划。 - 中国語会話例文集
2010年にシアトルマリナーズのイチローが10年連続200安打達成をした。
2010年西雅图水手队的一郎达成了连续10年间200次全垒安全打。 - 中国語会話例文集
彼の家系は古くから弓師としてアーチェリーの弓を製造してきた。
他的家族从很久以前开始就作为制弓匠制造射箭用的弓。 - 中国語会話例文集
5名のベテランが退いた後,彼女が女子バレーボールの主将になった.
五名老将荣退后,她就担任了女排队长。 - 白水社 中国語辞典
続けて、ゲイン調整部31は、メモリ6に一時記憶されたグレー画素推定条件を読み出して取得した後、当該グレー画素推定条件に基づいて縮小画像のHSV画像データから当該縮小画像に含まれるグレー領域の画素を特定する(ステップS622)。
接着,增益调整部 31在读出并取得临时存储到存储器 6内的灰度像素推定条件之后,基于该灰度像素推定条件,根据缩小图像的 HSV图像数据来确定该缩小图像所包含的灰度区域的像素 (步骤 S622)。 - 中国語 特許翻訳例文集
また制御部86(撮像記録制御部81)はステップF130で、それまでに取得された多数のフレーム画像データについての合成処理の実行及び合成されたパノラマ画像データのメモリカード40への記録動作を制御する。
在步骤 F130,控制单元 86(摄像记录控制单元 81)控制将当时获取的许多帧影像数据合成的合成处理,并将合成得到的全景影像数据记录在存储卡 40中。 - 中国語 特許翻訳例文集
このユーザ使用履歴管理テーブルに記憶される設定機能(N)(Nは自然数)は、A3の記録用紙へのコピー機能を使用した履歴、A4の記録用紙へのコピー機能を使用した履歴、カラーのA3原稿をスキャンした履歴、高解像度の原稿をスキャンした履歴、ドキュメントファイリングモードでMFP300のハードディスク340に保存された画像データにアクセスした履歴(さらに、そのハードディスク340に保存されている画像データファイルの数)等である。
在该用户使用历史管理表中存储的设定功能 (N)(N是自然数 )是,使用了至A3的记录用纸的复印功能的历史、使用了至 A4的记录用纸的复印功能的历史、扫描了彩色的 A3原稿的历史、扫描了高分辨率的原稿的历史、在文档归档模式中访问保存在MFP300的硬盘 340中的图像数据的历史 (进而,保存在该硬盘 340中的图像数据文件的数目 )等。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例では、複数のフェムトAPをルーティング・プラットフォーム(RP)110に接続することができ、そのルーティング・プラットフォーム(RP)110は、コントローラ・コンポーネント(CC)120に接続することができる。
在一个例子中,多个毫微微 AP可连接至路由平台 (RP)110,路由平台 110接着可以连接至控制器组件 (CC)120。 - 中国語 特許翻訳例文集
しかしながら、高い忠実度の音声およびデータサービスは、音声とデータサービスとの両方を転送する容量上の需要増のためにより高いデータ処理量レートを望む。
然而,由于对传输语音和数据服务两者的容量的需求的增长,高保真音频和数据服务希望有更高的数据吞吐速率。 - 中国語 特許翻訳例文集
ルータ40Aは、表示装置20Aと接続するためのネットワークと、インターネット9とを相互接続するためのものであり、インターネット9においてルータ40Aを識別するためのグローバルIPアドレスを有している。
路由器 40A意在用于在与显示设备 20A相连接的网络和因特网 9之间的互连,并且具有用于在因特网 9中区分路由器 40A的全局 IP地址。 - 中国語 特許翻訳例文集
一例では、静止画像データの設定解像度はフル解像度(約10メガピクセル)であるが、設定解像度はこれより低解像度に変更可能である。
在一例中,静止图像数据的设定分辨率为全分辨率 (约 10兆像素 ),但设定分辨率可以变更为比之低的分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集
撮像装置100は、例えば、複数の画像データを連続して生成する連続撮像動作(連写動作)を行うことが可能なデジタルビデオカメラによって実現することができる。
成像设备 100例如可以由数字摄像机来实现,该数字摄像机可执行其中连续地生成多个图像的数据的连续成像操作 (连续拍摄操作 )。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |