意味 | 例文 |
「れっこう」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 21815件
このクーリーは巨大な洪水の結果形成された。
這個深谷是由巨大的洪水造成的。 - 中国語会話例文集
これからは釣りの絶好のシーズンだよ。
现在开始是钓鱼的最好时期。 - 中国語会話例文集
もちろん学校での勉強も大切にしなければなりません。
当然必须要重视学业。 - 中国語会話例文集
学校が3時におわるけど、何時に迎えにきてくれる?
学校三点结束,你几点来接我? - 中国語会話例文集
私たちの学校は50年前に建てられました。
我们的学校是50年前建的。 - 中国語会話例文集
学校でからかわれている友達を目撃します。
你目击到了朋友在学校被取笑。 - 中国語会話例文集
これらを飛行機で出荷する必要がありますか?
这些有必要用飞机发货吗? - 中国語会話例文集
それは出向者の派遣料のようなものです。
那是像被派遣员的派遣费一样的东西。 - 中国語会話例文集
その学校はいつ建てられましたか。
那所学校是在什么时候建造的? - 中国語会話例文集
間違えてそれを学校に提出してしまいました。
我错把那个提交给学校了。 - 中国語会話例文集
日本には6行の人材銀行が置かれている。
在日本设有6家人才银行。 - 中国語会話例文集
学校帰りに、母親はいつも私を迎えに来てくれた。
妈妈总是来接我放学回家。 - 中国語会話例文集
学校がある日は7時に起きなければなりません。
我在学校的时候必须七点起床。 - 中国語会話例文集
これらすべてを実行している人はなかなかいない。
把这些全都做了的人几乎没有。 - 中国語会話例文集
今起きないと学校に遅れますよ。
你现在不起床的话上学就要迟到了哦。 - 中国語会話例文集
その本を参考にして、それを設定した。
我参照那本书设定了那个。 - 中国語会話例文集
この証明書はその区役所で発行してくれます。
这个证明书是那个区政府发行的。 - 中国語会話例文集
それを確実に実行できたか確認する。
要确认那个有没有真正实施。 - 中国語会話例文集
私たちはそれを今後は発行しません。
我们今后不发行那个。 - 中国語会話例文集
言われたことをそのまま実行するのは好きではない。
我不喜欢按照别人说得那样去做。 - 中国語会話例文集
今日はあなたが学校に迎えに来てくれたと聞きました。
我听说你今天会来学校接我。 - 中国語会話例文集
これから空港に向かい、日本に帰国する。
我现在去机场,然后回日本。 - 中国語会話例文集
学校の先生や友達からよく質問される。
我经常被学校的老师和朋友问。 - 中国語会話例文集
これらを敢えて実行する人はあまりいません。
敢于实行这些的人很少。 - 中国語会話例文集
これらを実行する人はあまりいません。
没什么人实行这些。 - 中国語会話例文集
これらを全て実行する人はあまりいません。
完全实行这些的人很少。 - 中国語会話例文集
もし、あなたに時間が無ければ結構です。
如果你没有时间的话就不用做了。 - 中国語会話例文集
スーパーマリオの特許が公開される。
公布了的超级玛丽的专利。 - 中国語会話例文集
それ最高ね!私は来年日本に行きます。
那真是太棒了!我明年也去日本。 - 中国語会話例文集
いつあなたの学校は創立されたのですか。
你的学校是什么时候创立的? - 中国語会話例文集
私はそれを学校で経験できない。
我在学校无法得到那样的经验。 - 中国語会話例文集
その取り決めは実行されなくてはならない。
那个协定必须被实行。 - 中国語会話例文集
起きなさい、そうすれば学校に間に合うよ。
快起来,那样的话还来得及去学校。 - 中国語会話例文集
砂漠は大量の日光にさらされている。
沙漠被大量的日光所曝晒。 - 中国語会話例文集
鉄鉱石は通常陶器の材料として用いられる。
铁矿石通常作为陶器的材料被使用。 - 中国語会話例文集
発送された注文においてのみ有効
仅对被发送的订单有效 - 中国語会話例文集
これに関する決定事項を私に知らせる。
通知我关于这件事情的决定事项。 - 中国語会話例文集
彼はバスに乗るとトイレに直行した。
他上了巴士就径直去了厕所。 - 中国語会話例文集
どのようにブラック・ホールは構成されているのですか?
黑洞是怎样构成的呢? - 中国語会話例文集
彼らは航空宇宙関連のツールを設計する。
他们设计与航空宇宙有关的工具。 - 中国語会話例文集
彼らは飛行機関連のツールを設計する。
他们设计与飞机相关的工具。 - 中国語会話例文集
これからあなたと一緒に旅行に行きたいです。
想以后和你一起去旅行。 - 中国語会話例文集
その船の出港が遅れた理由を理解した。
我理解了那艘船出港的时间被延误的原因。 - 中国語会話例文集
それをいつも手動で実行する必要がありますか。
有必要一直都手动实行那个吗? - 中国語会話例文集
石灰華は鉱泉の近辺で形成される。
石灰华地形出现在矿泉的附近。 - 中国語会話例文集
それは一生に一度の旅行でした。
那是一生一次的旅行。 - 中国語会話例文集
このような光景は日本ではあまり見られない。
这样的景色很难在日本见到。 - 中国語会話例文集
その学校は数年前に建て直された。
那个学校几年前重建了。 - 中国語会話例文集
それは最も費用対効果が高い。
那个是最物超所值的。 - 中国語会話例文集
私たちはよくペットを公園につれてきます。
我们经常带宠物去公园。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |