「れながわ」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れながわの意味・解説 > れながわに関連した中国語例文


「れながわ」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 12834



<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 256 257 次へ>

彼の考えていることが分からない。

我不明白他所考虑的事情。 - 中国語会話例文集

私たちは彼が偉大な音楽家だと信じている。

我们相信他是伟大的音乐家。 - 中国語会話例文集

私たちは彼らが早くよくなることを願っていた。

我们祈祷他们能快点好起来。 - 中国語会話例文集

解らない点が有りましたら、連絡お願いします。

如果有不明白的地方请与我联络。 - 中国語会話例文集

あなたの可愛いドレス姿がみたい。

想看你穿裙子的可爱样子。 - 中国語会話例文集

彼は体が頑丈で,悪いところはどこもない.

他身体很棒,一点儿病也没有。 - 白水社 中国語辞典

私は彼ほど映画が好きでない.

我没有他那么喜欢看电影儿。 - 白水社 中国語辞典

彼は若くてりりしく,人柄も如才がない.

他年青英俊,人又外场。 - 白水社 中国語辞典

彼は伝統的な学問に対して造詣が深くて詳しい.

他对于旧学造诣精深。 - 白水社 中国語辞典

すなわち、左と右画像は、次のように−左画像、右画像、左画像、右画像、左画像など−時間的に交互に入れ替わる。

左侧图像、右侧图像、左侧图像、右侧图像、左侧图像等等。 - 中国語 特許翻訳例文集


皆が動かしても何事もなかったのに,私がちょっと触ると壊れてしまった,私がばかを見る定めだ.

大家都动了也没事,我一摸就坏了,该着我倒霉。 - 白水社 中国語辞典

このようなフレーム置換処理は、記録終了操作が行われたときに終了される。

这种帧置换处理在进行记录结束操作时结束。 - 中国語 特許翻訳例文集

我々は商品スケジュールを止めてしまわないように急ぐ必要があります。

我们为了不让产品时间表搁浅必须抓紧。 - 中国語会話例文集

しかし、彼は私が入学して間もなく亡くなったのです。

但是我上学没多久他就去世了。 - 中国語会話例文集

それは私以外誰も持っていない。

除了我,谁也没有带那个。 - 中国語会話例文集

彼は36年生き別れになっていた肉親を捜し当てた.

他把生离了三十六年的亲人找到了。 - 白水社 中国語辞典

あれ以後,私はずっと彼の手紙を受け取っていない.

从那以后,我一直没有收到他的信。 - 白水社 中国語辞典

品質が悪く値段が高ければ,当然売りさばくことができない.

大批柑橘运销北京、上海等城市。大量のかんきつ類は北京や上海などの都市に運ばれ販売される.质量差价钱贵,自然运销不出去。 - 白水社 中国語辞典

彼自身がそう願っているのだから,我々があえて反対することもなかろう.

既然他自己愿意,我们还能阻止他吗? - 白水社 中国語辞典

彼のほこりにまみれた後ろ姿が,一瞬気高くなったかのように思われた.

我觉得他满身灰尘的后影,刹时高大了。 - 白水社 中国語辞典

映画の中でレプリカントは追われて捕まえられていた。

在电影中,所有的复制人都被追捕到了。 - 中国語会話例文集

我々2人の間にはもともと仲たがいはなかったのに,彼は今日どうしてこんなにひどく腹を立てたのかわからない.

我们两个人之间向无恶感,不知他今天为什么发这么大火? - 白水社 中国語辞典

何か幸せを感じられる映画が見たいです。

我想看点让人感到幸福的电影。 - 中国語会話例文集

これはまさに私が長い間欲しかったものです。

这就是我一直想要的东西。 - 中国語会話例文集

私には日本人の血が流れている。

我的身体里流淌着日本人的血。 - 中国語会話例文集

それは私が最近観た中で、とても良い映画でした。

那是我最近看的电影中很好的一部。 - 中国語会話例文集

この河はどれくらいの長さがありますか?

这个河有多长? - 中国語会話例文集

私が長めに借りたら、家賃を下げてくれますか。

如果我长租的话,能为我降低点房租吗? - 中国語会話例文集

長らく別れていたが久しぶりに再会する.

久别重逢((成語)) - 白水社 中国語辞典

長らく日照りで雨が降らず,川の水はすっかりかれた.

久旱不雨,河水都枯竭了。 - 白水社 中国語辞典

今日は川の水は流れがとても速い.

今儿河水溜很大。 - 白水社 中国語辞典

長い間別れていた親子兄弟が団らんする.

久别的骨肉团圆。 - 白水社 中国語辞典

母親が長らく別れていた息子を抱き抱えている.

母亲拥抱着久别的儿子。 - 白水社 中国語辞典

節回しが流れるようでまたまろやかである.

唱腔流畅而圆浑。 - 白水社 中国語辞典

図59、図60を参照して説明した処理が行われることによって、ユーザにより指定された再生開始位置からのデコードが行われる。

执行参考图 59和图 60的描述的处理,并且从而执行从由用户指定的回放开始位置起的解码。 - 中国語 特許翻訳例文集

(党がそこを指すならば,我々はそこを目指して突き進む→)党が指差すところであれば,我々はどこへでも目ざして行く.

党指向哪里,我们就奔向哪里。 - 白水社 中国語辞典

彼が心の中でどのように考えているのか,私は推測しようがない.

他心里是怎么想的,我无从悬揣。 - 白水社 中国語辞典

何か問題があれば、私に連絡してください。

有什么问题的话,请联络我。 - 中国語会話例文集

もし何か不都合があれば私に連絡してください。

如果有什么故障的话请跟我联系。 - 中国語会話例文集

何か質問があれば、私に連絡ください。

如果有什么问题就请联系我。 - 中国語会話例文集

貴方が日本を愛してくれて私は嬉しいです。

您喜爱日本我很开心。 - 中国語会話例文集

貴方が日本を好きでいてくれて私は嬉しいです。

你喜欢日本我很开心。 - 中国語会話例文集

今日は、嬉しい出会いと、悲しい別れがあった。

今天有高兴的相会和悲伤的别离。 - 中国語会話例文集

彼ら2人はかつて仲間割れをしたことがある.

他们两人之间一度有过裂痕。 - 白水社 中国語辞典

私は彼に何度かだまされたことがある.

我被他蒙蔽过几回。 - 白水社 中国語辞典

「あなたが負傷したことを,なぜ手紙で知らせてくれなかったのですか?」と私は恨みがましく言った.

“你受了伤,怎么不给我写信呢?”我抱怨地说。 - 白水社 中国語辞典

あなたの明細書を私たちに送ってくれないと、私たちは支払いができない。

如果不把你的明细表发给我们,我们就没法支付。 - 中国語会話例文集

その場合は、不本意ながらも、法的な措置に訴えることになるかと思われます。

在那样的情况下,即使并非出自本意,也有可能会提起法律诉讼。 - 中国語会話例文集

全部合わせて数千元の資金にすぎない,これでどんな大きな事ができるだろうか?

总共不过几千元资金,能干什么大事呢? - 白水社 中国語辞典

(墨の跡がまだ乾かない→)誓約・協定などを結びその舌の根も乾かないうちに(それに違反する).

墨迹未干((成語)) - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 .... 256 257 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025
  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS