「ればのん」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > ればのんの意味・解説 > ればのんに関連した中国語例文


「ればのん」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 31650



<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 632 633 次へ>

この曲は一番売れた曲です。

这首曲子最畅销。 - 中国語会話例文集

この中でどれが一番いいですか?

这里面哪个最好? - 中国語会話例文集

水漏れの場所を確認する

确认漏水的地方 - 中国語会話例文集

これは新宿行きのバスです。

这是前往新宿的大巴。 - 中国語会話例文集

野生の自然に溢れた場所だ。

充满野生自然的地方。 - 中国語会話例文集

すごいぞ!その調子で頑張れ!

很棒!就這樣繼續努力下去ˇ - 中国語会話例文集

我々はこの裁判で勝った。

我们胜诉了。 - 中国語会話例文集

それが一番の近道だと思う。

我认为那是最近的路。 - 中国語会話例文集

それは一番下の位置にあります。

那个在最下面。 - 中国語会話例文集

これらのポイントに気を配っている。

我留神着这些点。 - 中国語会話例文集


一番辛くないのはどれですか。

最不辣的是哪个? - 中国語会話例文集

爆撃機の轟音に慣れた。

习惯了轰炸机的轰鸣 - 中国語会話例文集

その番号を忘れてしまいました。

我忘记了那个号码。 - 中国語会話例文集

(傷物・売れ残りなど)特売品.

处理品 - 白水社 中国語辞典

これは本場の紹興酒だ.

这是地道的绍兴酒。 - 白水社 中国語辞典

選抜されて指導の部署につく.

被选拔到领导岗位 - 白水社 中国語辞典

需給のバランスが取れている.

供求平衡 - 白水社 中国語辞典

需給のバランスがとれる.

供求相应 - 白水社 中国語辞典

仕入れと販売の双方が活発だ.

购销两旺 - 白水社 中国語辞典

これは劇中の一場面である.

这是剧中一个镜头。 - 白水社 中国語辞典

収支のバランスが取れている.

收支平衡 - 白水社 中国語辞典

彼の歴史知識は浅薄である.

他的历史知识很浅薄。 - 白水社 中国語辞典

需給のバランスが失われる.

供求失调 - 白水社 中国語辞典

博徒たちの根城が発見された.

赌徒们的窝被发现了。 - 白水社 中国語辞典

(バレーボールの)フライングレシーブ.

鱼跃救球 - 白水社 中国語辞典

第一番めの自動化された高炉.

第一座自动化的高炉 - 白水社 中国語辞典

これらの回転台は正しく使われなければ危険を伴う。

这边的转盘如果不正确使用的话会发生危险。 - 中国語会話例文集

これから後,我々は用心の上にも用心しなければならない.

从这以后,我们得十分注意才行。 - 白水社 中国語辞典

それぞれの部門は不必要な経費を縮減しなければならない.

各个部门都要缩减不必要的经费。 - 白水社 中国語辞典

一番安いものはこれの半分の値段です。

最便宜的东西是这个价钱的一半。 - 中国語会話例文集

ここは公共の場所だから,我々は自分で気をつけなければならない.

这里是公共场所,咱们应当自己检束。 - 白水社 中国語辞典

我々は敵のあらゆる陰謀を暴露し打ち破らなければならない.

我们必须揭露和粉碎敌人的一切阴谋。 - 白水社 中国語辞典

それがあなたの質問の答えになっていればよいのですが。

那个要是能解答了你的问题就好了。 - 中国語会話例文集

価格が適正であれば生産の積極性が高まり,さもなければ生産の積極性は低下する.

价格合适,生产积极性就高;否则生产积极性就低。 - 白水社 中国語辞典

悪がなければ,善などというものもなく,善がなければ,悪などというものはない.

没有恶,就无所谓善;没有善,也就无所谓恶。 - 白水社 中国語辞典

どの部門の仕事も重要である,重要であれば定員を増加して人を入れねばならない.

哪一个部门的工作都重要,重要就得增编进人。 - 白水社 中国語辞典

我々は(頑張り続けて最後の勝利に至らねばならない→)最後に至るまで頑張り抜かねばならない.

我们要坚持下去,直到最后胜利。 - 白水社 中国語辞典

いくつかの態様によれば、デバイスは、有線デバイスであり得る。

根据一些方案,设备可以是有线设备。 - 中国語 特許翻訳例文集

ソフトウェア品質保証への出費はしばしば少なく見積もられる。

对软件品质保证的开支常常被低估。 - 中国語会話例文集

自然の中での湯浴みのすばらしさを存分に感じられる。

在大自然中充分感受沐浴的绝佳感受。 - 中国語会話例文集

本実施例の変形によれば、方法/装置はWiMAXに限定されない。

根据本实施例的一个变体实施例,所述方法 /设备不局限于WiMAX。 - 中国語 特許翻訳例文集

世間一般の人情からすれば,我々は彼を見舞いに行くべきだ.

按常情,我们应该去看望他。 - 白水社 中国語辞典

彼は、その商品の発注とそのための支払いをしなければならない。

他不得不订购那件商品并完成支付。 - 中国語会話例文集

しかし私が彼の立場ならば、私はそれを承諾しません。

但是如果我站在他的立场的话,是不会应允那个的。 - 中国語会話例文集

来月彼は帰国しなければならないので、アルバイトができません。

下个月他必须回国,所以他没法打工。 - 中国語会話例文集

『列車時刻表』を取り次ぎ販売すれば総売り上げの10パーセントがもらえる.

代销《铁路时刻表》可以提成%。 - 白水社 中国語辞典

彼のこの言葉は本音である.

他这几句话是真心话。 - 白水社 中国語辞典

過去の文献によればサイズが破裂リスクの一つの目安となる。

根据过去的参考文献,尺寸是一项破裂风险的标准。 - 中国語会話例文集

ばかにしてはいけない,これが彼らのこの1年の成績なんだ!

别小看,这是他们一年来的成绩哪! - 白水社 中国語辞典

ディスプレイ124が引き出されれば、より広い部分の画像が表示される。

随着显示器 124滑出,使该图像显示更多。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 5 6 7 8 9 10 11 12 13 .... 632 633 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS