意味 | 例文 |
「れぽーたー」の部分一致の例文検索結果
該当件数 : 3820件
車をバックでカーポートに入れた。
车子倒进了车棚。 - 中国語会話例文集
ポータブルテレビ.
袖珍电视机 - 白水社 中国語辞典
私はポートレートを1枚写した.
我照了一张像。 - 白水社 中国語辞典
私はずっとレポーターです。
我一直是记者。 - 中国語会話例文集
たくさんのレポートに追われる。
我忙着写很多报告。 - 中国語会話例文集
彼はポーズをとってくれた。
他给我摆了造型。 - 中国語会話例文集
パスポートにスタンプを押された。
护照被盖了章。 - 中国語会話例文集
パスポートもお金も盗まれた。
护照和钱都被盗了。 - 中国語会話例文集
いつプロポーズされたんですか?
您什么时候被求婚的? - 中国語会話例文集
彼は学習レポートを書いた.
他写了一份儿学习心得。 - 白水社 中国語辞典
私は彼に腹を立てさせられてぽーっとしてしまった.
我叫他给气胡涂了。 - 白水社 中国語辞典
将来スポーツトレーナーになりたい。
我将来想当体育教练员。 - 中国語会話例文集
彼は私にプロポーズした。
他向我求婚了。 - 中国語会話例文集
私は君のレポートを受け取った。
我收到了你的报告。 - 中国語会話例文集
そのスポーツ放送アナウンサーは興奮した様子でノーヒットノーランのレポートをした。
那个体育播音员兴奋得播报了无安打无失分的比赛。 - 中国語会話例文集
1対0で日本チームに敗れる.
以比负于日本队。 - 白水社 中国語辞典
グループレポートデータ抽出中
正在提取小组报告数据 - 中国語会話例文集
今朝そのレポートを書き終えた。
我今天早上写完了那个报告。 - 中国語会話例文集
もうレポートを書きましたか?
已经写报告了吗? - 中国語会話例文集
レポートの集計が終わりました。
报告的统计结束了。 - 中国語会話例文集
彼は傲慢なポーズをとった.
他摆出高傲的架式。 - 白水社 中国語辞典
レポーターにより強調された事柄
报告所强调的事情 - 中国語会話例文集
あれっぽっちの太さのロープではとてももたない.
那么一点儿粗的绳子禁不住。 - 白水社 中国語辞典
ここでは、LAGにより束ねられた論理的なポートをLAGポートと呼ぶ。
在此,把通过 LAG捆绑的逻辑端口称为 LAG端口。 - 中国語 特許翻訳例文集
彼はスポーツマンタイプではない。
他不是運動型的 - 中国語会話例文集
日本でチョコレートは高い。
在日本巧克力很贵。 - 中国語会話例文集
レポートを半分に短縮する.
把报告缩短一半。 - 白水社 中国語辞典
ネットワーク・ポート1245および関連するネットワーク・インターフェース1248は、同期ポート1245および関連のあるコントローラー1253と共に、データー・ポート・システム1124の物理的コンポーネントを構成することができる。
网络端口 1245及相关联的网络接口 1248,连同同步端口 1252及其相关联的控制器 1253一起可构成数据端口系统1124的物理组件。 - 中国語 特許翻訳例文集
前記I/Oポートはまた、フロッピー(登録商標)ディスク、パラレルポートおよびシリアルポートの接続もサポートすることができる。
I/O端口还可以支持软盘、并行端口以及串行端口连接。 - 中国語 特許翻訳例文集
これもまた台湾ではポピュラーなスープ。
这个也是在台湾有人气的汤。 - 中国語会話例文集
フレーム送信回路107は、フレームを物理ポート(例えば、物理ポート#1)へ送信する。
帧接收电路 107向物理端口 (例如物理端口 #1)发送帧。 - 中国語 特許翻訳例文集
ハーフタイム直前の彼のシュートはゴールポストに阻まれた。
就在一半的時間前,他的子彈被海報給擋住了。 - 中国語会話例文集
彼の話し方、ちょっとヒットラーぽくない?
他的说话方式是不是有点像希特勒? - 中国語会話例文集
彼は卓越したスポーツフィッシャーマンです。
他是个超群的垂钓者。 - 中国語会話例文集
このタイプのスポーツシューズは現在売れ行きが悪い.
这种类型的球鞋目前滞销。 - 白水社 中国語辞典
その死体の身元はスーパーインポーズ法を使って確認された。
死者的身份通过的叠加法得到了确认。 - 中国語会話例文集
担当者レポートデータ抽出中
正在提取负责人报告数据 - 中国語会話例文集
そのレポートは何ページありましたか。
那份报告有几页? - 中国語会話例文集
彼らはポイントガードをダブルチームした。
他们用二盯一的方式进行防守。 - 中国語会話例文集
そのスポーツカーは彼にはとても魅力的に見えた。
那台跑车对他来说太有诱惑力了。 - 中国語会話例文集
彼はスーパーの駐車場で拳銃を発砲した。
他在超市的停车场里用手枪开了火。 - 中国語会話例文集
彼はスポーティーな革のジャケットを着ていた。
他穿着轻便的皮夹克。 - 中国語会話例文集
新しいコンポーネントがユーザ・インターフェースすなわちUI(301)を介して導入された場合、管理ユーザ・インターフェース(301)のコンポーネント登録処理サブコンポーネント(302)は情報を処理し、コンポーネント記述子をコンポーネント登録マネージャ(304)に渡す。
如果经由用户接口或UI(301)引入新组件,则管理用户接口(301)的组件注册处理子组件(302)处理信息并将组件描述符传递到组件注册管理器 (304)。 - 中国語 特許翻訳例文集
会計レポートデータ抽出中
正在提取会计报告数据 - 中国語会話例文集
彼は日本で有名なエンターテイナーです。
他是日本有名的艺人。 - 中国語会話例文集
日本のサッカーのプレーのやり方は変だ。
日本足球的比赛形式很奇怪。 - 中国語会話例文集
彼らは有名な日本アニメのクリエーターだ。
他们是有名的日本动漫的创造者。 - 中国語会話例文集
新人レポーターに仕事の内容を教えてください。
教新上任的采访记者有哪些工作内容。 - 中国語会話例文集
このレポートは全体をよくカバーしている.
这个报告很全面。 - 白水社 中国語辞典
ポート・コンポーネント315は、パラレル・ポート(例えばGPIB、IEEE−1284)、シリアル・ポート(例えばRS−232、V.11、USB、ファイアワイヤ、IEEE−1394等)、イーサネット・ポート、V.35ポート、X.21ポート、ドライ接点等が含まれ得るポート319のうちの1つまたは複数を設定するための、1つまたは複数のポート・インターフェース317を含むことができる。
端口组件 315可包括端口接口 317以配置一个或多个端口 319,所述端口 319可包括并行端口 (例如, GPIB、 IEEE-1284)、串行端口(例如,RS-232、V.11、USB、FireWire、或 IEEE-1394......)、以太网端口、V.35端口、X.21端口或干接点等。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |