「れんご」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れんごの意味・解説 > れんごに関連した中国語例文


「れんご」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 2329



<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 46 47 次へ>

換言すれば、離散的フーリエ変換器503は、一連の周波数レンジに対して記号のエネルギーを表す一連の値を出力する。

换句话说,离散傅立叶变换器 503输出表示一系列频率范围的符号能量的一系列值。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのため、交換レンズ200からの光学的信号はCMOSセンサ130まで届く。

因此,来自更换镜头 200的光学信号到达 CMOS传感器 130。 - 中国語 特許翻訳例文集

各部分集合の画素は、連続する2次元の配列を包含し得る。

每一个子组的像素可以包括邻接的二维排列。 - 中国語 特許翻訳例文集

そのQCIを介して、SDF集合が、「優先度」レベルおよびPDBに関連付けられる。

SDF聚合经由其 QCI与优先级等级和 PDB相关联。 - 中国語 特許翻訳例文集

【図2B】ビデオ信号をレンダリングする方法のフローチャート。

图 2B示出了再现视频信号的方法的流程图; - 中国語 特許翻訳例文集

提案されるアルゴリズムは、少なくとも2つの連続するステップを含む。

前述算法包括至少两个连续的步骤。 - 中国語 特許翻訳例文集

異なる技術に関連する用語は異なることがある。

与不同的技术相关联的术语可能不同。 - 中国語 特許翻訳例文集

この結果、遅延波成分の信号波形は連続的になる。

作为结果,延迟波分量在波形上变得连续。 - 中国語 特許翻訳例文集

でも、常連客が増えればこんな楽な仕事はありません。

不过,如果常客增加的话,这个工作会无比开心。 - 中国語会話例文集

PTAの連絡網のために電話番号を使ってよいですか?

为了PTA的联系网,可以用电话号码吗? - 中国語会話例文集


到着の目途がわかりましたら、御連絡させて頂きます。

如果有抵达的目标,我会跟您联络。 - 中国語会話例文集

プロゴルファーになるために、ほぼ毎日のように練習しています。

我为了成为职业高尔夫球手,几乎每天都在练习。 - 中国語会話例文集

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

试着挑战了一下越南语但果然很难。 - 中国語会話例文集

保育士の資格講座受講後、教育訓練給付金を受けとった。

在参加了保育员资格讲座后领取了教育训练补助金。 - 中国語会話例文集

けど、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我无论是暑假还是寒假每天都拼命练习了。 - 中国語会話例文集

しかし、夏休みも冬休みも日頃の練習も必死に頑張りました。

但是,我暑假和寒假的每天都拼命地练习了。 - 中国語会話例文集

今仕事中なので、あとはメールで連絡してください。

我现在在工作,之后用短信和你联络。 - 中国語会話例文集

連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。

连休后久违的来上班,情绪变得低落了。 - 中国語会話例文集

英語を学ぶ上で大切なことは毎日練習することです。

在学习英语中重要的是要每天练习。 - 中国語会話例文集

連邦政府において、仕事の最優先となる権利を持つのですか?

在联邦政府中,有为工作的最优先的权利吗? - 中国語会話例文集

今後、あなたが不在の時、私は誰に連絡するべきですか?

以后在你不在的时候我应该和谁联络? - 中国語会話例文集

だから私は英語をもっと練習して上手になりたい。

所以我想通过多多练习来提高英语。 - 中国語会話例文集

ベトナム語にチャレンジしてみたけれどやっぱり難しいね。

试着挑战了一下越南语但是果然很难呢。 - 中国語会話例文集

あなたが今後チャレンジして行きたい事、分野などを教えてください。

请你告诉我你今后想要挑战的事和领域。 - 中国語会話例文集

もし状況が大きく動きそうになったら、すぐ連絡してください。

如果情况可能有大变动的话请马上联系我。 - 中国語会話例文集

もし中国に旅行に来た時は私に連絡してください。

如果来中国旅行的话请联系我。 - 中国語会話例文集

郵船会社から、明後日福岡港に到着すると連絡がありました。

邮船公司联络说后天到福冈港。 - 中国語会話例文集

起業してしばらくはレンタルオフィスで仕事をしていました。

创业以来暂时用租的办公室工作。 - 中国語会話例文集

王の死体を発掘した後、一連の謎の出来事が起こった。

从国王的尸体被发掘了之后,发生了一连串的不可思议的事情。 - 中国語会話例文集

業務連絡の内容は極秘事項として扱います。

业务联络的内容是作为绝密事项处理的。 - 中国語会話例文集

今後どのような試練があろうとも,対処し得る.

今后无论有什么样的“风风雨雨”,也能够对付得过去。 - 白水社 中国語辞典

こういう仕事は何度となくやっていると,自然に熟練する.

这种活干多了,自然就熟练了。 - 白水社 中国語辞典

外国語の勉強には会話練習を多くする必要がある.

学外语要多练习会话。 - 白水社 中国語辞典

彼女は仕事がすばらしいので,何年かのうちに連続して進級した.

她工作出色,几年内连续晋级。 - 白水社 中国語辞典

さすが彼は熟練工だけあって,どんな仕事でもこなせる.

他究竟是个老工人,什么活都会干。 - 白水社 中国語辞典

我々は政府の仕事に当たり,十分に清廉でなければならない.

我们在政府工作中,应该是十分廉洁。 - 白水社 中国語辞典

緑肥作物(レンゲ・ウマゴヤシなど緑肥にする目的で栽培する作物).

绿肥作物 - 白水社 中国語辞典

8か国連合軍は北京城内で気違いじみた略奪を働いた.

八国联军在北京城里进行疯狂掠夺。 - 白水社 中国語辞典

こんな連中と仕事をするには,強い態度に出なくてはいけない.

跟这号人办事,就得抹得下脸来。 - 白水社 中国語辞典

お前さんたち女連中にはこの仕事は到底やれない.

你们娘儿们干不了这种活儿。 - 白水社 中国語辞典

最初私は泳げなかったが,後になって練習して泳げるようになった.

起初我不会游泳,后来学会了。 - 白水社 中国語辞典

中国男子バスケットボールチームは広州で練習試合に出る.

中国男篮在羊城热身。 - 白水社 中国語辞典

中国民航の上海から連雲港への初就航に成功を収めた.

民航上海至连云港首航成功。 - 白水社 中国語辞典

彼は年は若いが,物事をやるとたいへん老練である.

他年纪虽轻,做起事来倒是老练的。 - 白水社 中国語辞典

国外の資金・技術・人材を導入して国内(内部)の経済的連合を図る.

外引内联((成語)) - 白水社 中国語辞典

国立西南連合大学では5つの学部と26の学科を設けている.

国立西南联合大学设立个学院个学系。 - 白水社 中国語辞典

外国語をマスターするには,たくさん練習しなければならない.

要学好外语,必须多练。 - 白水社 中国語辞典

TESTER_IOノードを異なるRCV−OUT信号に連続的に連結することによって、TESTER_IOノードに連結した試験システムに種々のDUTのI/O信号を連続的に出力することができる。

通过串行地将TESTER_IO节点耦合到不同的RCV_OUT信号,各种 DUT I/O信号可被串行地输出到与 TESTER_IO节点相耦合的测试系统。 - 中国語 特許翻訳例文集

前記表示パネルと前記レンチキュラーレンズとの間に形成される保護基板と、前記レンチキュラーレンズの表面に形成される保護フィルムと、をさらに含んでもよい。

可在显示面板和柱状透镜之间形成保护基板,并且可在柱状透镜的表面形成保护膜。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型的なエントロピー符号化技法は、算術符号化、差分符号化、ハフマン符号化、ランレングス符号化、LZ符号化、辞書符号化、及び上記の組み合わせを含む。

典型的熵编码技术包括算术编码、差分编码、哈夫曼编码、行程长度编码、LZ编码、字典式编码以及上述的组合。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 9 10 11 12 13 14 15 16 17 .... 46 47 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS