「れんし」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > れんしの意味・解説 > れんしに関連した中国語例文


「れんし」の部分一致の例文検索結果

該当件数 : 50000



<前へ 1 2 .... 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 次へ>

以上のClip情報及びPL情報は、"静的シナリオ"に分類される。

以上的片断信息及 PL信息被分类为“静态脚本”。 - 中国語 特許翻訳例文集

α合成が行われた一行分のデータをHDMIより出力する(S604)。

将进行了α合成的一行的数据从 HDMI输出 (S604)。 - 中国語 特許翻訳例文集

α合成が行われた一行分のデータをHDMIより出力する(S610)。

将进行了α合成的一行的数据从 HDMI输出 (S610)。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成解像度は、加算器10の合成に使われる解像度を示す。

合成分辨率表示在加法器 10的合成中使用的分辨率。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCANNER212は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。

扫描器 212读取在记录片材上打印的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

SCANNER112は、記録紙に印刷されている画像の読み取りを行う。

SCANNER 112读取打印在记录片材上的图像。 - 中国語 特許翻訳例文集

1−8. 情報提供装置から送信されるメニュー項目の意味合い

1-8.从信息提供设备发送的菜单项目的含义 - 中国語 特許翻訳例文集

[1−8.情報提供装置から送信されるメニュー項目の意味合い]

[1-8.从信息提供设备发送的菜单项目的含义 ] - 中国語 特許翻訳例文集

取得要求のフォーマットについては特に限定されるものではない。

不特别限制获取请求的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集

取得応答のフォーマットについては特に限定されるものではない。

不特别限制获取响应的格式。 - 中国語 特許翻訳例文集


【図23】ユーザにより載置された「原稿の向き」を示す図である。

图 23是表示由用户放置的“原稿的朝向”的图。 - 中国語 特許翻訳例文集

あなたが送ってくれたサンプルのことを教えてください。

请告诉我你发过来的小样的事情。 - 中国語会話例文集

強い視線に射ぬかれて、その手を振り払うことが出来ない。

被强烈的视线所注视,无法甩开那只手。 - 中国語会話例文集

素っ裸の少女は、天井から逆さまに吊るされている。

全裸的少女被倒吊在天花板上。 - 中国語会話例文集

動揺が治まらないまま、それでも何とか私は口を開いた。

无法恢复动摇的心情,但我依然努力开了口。 - 中国語会話例文集

お上品に言い逃れするつもりか。そう思い、上司を睨み付けている。

打算高雅地搪塞过去吗。我这么想着,瞪着上司。 - 中国語会話例文集

早く僕の3勝の記録を抜いてもらわなければ、困りますね。

要是你不快点儿打破我的3胜记录就麻烦了。 - 中国語会話例文集

仕事に慣れていない時期は問題が起こりやすいものです。

还没有适应工作的时候容易出现问题。 - 中国語会話例文集

チベット人の家族は素朴な笑顔で私を迎えてくれた。

藏族家庭以朴素的笑脸来迎接我们。 - 中国語会話例文集

恐れ入りますがサイン後は書類を経理部にお持ちください。

非常抱歉,在签名之后请将资料拿到财务部来。 - 中国語会話例文集

今日は私のために時間を割いてくれてありがとうございます。

感谢您今天给我时间。 - 中国語会話例文集

この研究はそれについてのさらなる証拠を提供する。

这项研究为那个提供了进一步的证据。 - 中国語会話例文集

請けた仕事は責任を持って結果を出さなければならない。

接下的工作必须负起责任地做出成果。 - 中国語会話例文集

アンシステマティックリスクはユニークリスクとも呼ばれている。

安妮系统性风险也被称作独特风险。 - 中国語会話例文集

食いっぱぐれがない、そこそこ稼げるということで職業を選択する。

选择不会挨饿,多少能挣点钱的职业。 - 中国語会話例文集

確実な授受の為の手段を講じなければならない。

必须说明参加入学考试的确切的步骤。 - 中国語会話例文集

近くに交番がなければ、周囲の人に道を尋ねます。

附近没有派出所的话,就向周围的人问路。 - 中国語会話例文集

最も大切なことはバランスのとれた食事をすることだと思います。

我认为最重要的事情是均衡饮食。 - 中国語会話例文集

この仕事が終われば、僕は夏休みを満喫することが出来る。

这个工作结束了之后,我就能享受暑假了。 - 中国語会話例文集

彼女はアメリカで最も人気のある歌手だと言われている。

她被称为是美国最受欢迎的歌手。 - 中国語会話例文集

私の日課は、毎朝飼い犬を散歩に連れて行く事だ。

我必做的事情是每天早上带狗去散步。 - 中国語会話例文集

私が英語が話せるまでにあとどれくらい時間がかかるのだろうか。

到我能说英语为止还要花多久时间啊。 - 中国語会話例文集

ある練習量をこなすとその技術が急にレベルが上がる。

完成一定练习量的话,那个技能会突然提高一个档次。 - 中国語会話例文集

その生徒は宿題を忘れた言い訳を先生に言った。

那个学生向老师说了忘记做作业的借口。 - 中国語会話例文集

生活保護制度をめぐって、社会的な議論が行われている。

关于生活保护制度的社会性质的讨论正在进行。 - 中国語会話例文集

会社が設ける選抜教育に選ばれたことを誇りに思う。

对被选入公司设定的选拔教育感到骄傲。 - 中国語会話例文集

オフィスに戻ったら上司に電話をするのを忘れないでください。

回到办公室的话,请不要忘记给上司打电话。 - 中国語会話例文集

その従業員には発明対価が支払われなくてはならない。

必须要向那位员工支付专利赔偿。 - 中国語会話例文集

タクシーの中に携帯電話を忘れたことに気が付いた。

我想起来我把手机落在出租车里了。 - 中国語会話例文集

それは消耗品なので定期的な購入が必要です。

因为那个是消耗品所以需要定期购买。 - 中国語会話例文集

あなたの身長を聞いた事が気に障ったのであれば、謝ります。

如果我问你身高的事情冒犯到你的话,我道歉。 - 中国語会話例文集

今日1時より、3階会議室にてスモールミーティングが行われます。

从今天1点开始,在3楼会议室召开小型会议。 - 中国語会話例文集

その代金はいつになったら私の口座に振り込まれるのですか?

那个钱什么时候能汇到我的账户上。 - 中国語会話例文集

日本では外商は主にデパートによって行われている。

在日本外销主要通过百货商场进行。 - 中国語会話例文集

公開価格はブックビルディング方式で決定される。

开盘价格是由累计投标方式所决定的。 - 中国語会話例文集

このシステムの開発には100人月を要すると推定される。

估计这个系统的开发需要100个一人工月。 - 中国語会話例文集

それについてあなたの言える範囲で教えてください。

关于那个请告诉我你所能说的范围内的事。 - 中国語会話例文集

それについては来週には何らかの報告ができると思います。

关于那个我认为下周能做出一些报告。 - 中国語会話例文集

最初の通貨スワップ取引はIBMと世界銀行の間で行われた。

最初的货币互兑交易是在IBM和世界银行间进行的。 - 中国語会話例文集

私達はこれについてもっと深く議論する必要があります。

我们有就这个进行更加深入讨论的必要。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 990 991 992 993 994 995 996 997 998 999 1000 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS